Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিশাইয় 5:30 - কিতাবুল মোকাদ্দস

30 তারা সেদিন এদের উপরে সমুদ্রগর্জনের মত গর্জে উঠবে; আর, কেউ যদি দেশের প্রতি দৃষ্টিপাত করে, দেখ, অন্ধকার ও সঙ্কট, আর আলোও মেঘমণ্ডলে অন্ধকারময় হয়েছে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

30 সেদিন তারা তার উপরে গর্জন করবে, যেমন সমুদ্রের জলরাশি গর্জন করে। আর কেউ যদি দেশের প্রতি দৃষ্টিপাত করে, সে কেবলই অন্ধকার ও দুর্দশা দেখবে; এমনকি আলোও মেঘমালায় ঢাকা পড়ে অন্ধকার হয়ে যাবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

30 সেইদিন তারা সমুদ্রের মত গর্জন করে ইসরায়েলের উপরে ঝাঁপিয়ে পড়বে। চেয়ে দেখ ঐ দেশের দিকে! ঘোর অন্ধকার আর দুর্দশা! অন্ধকার গ্রাস করেছে আলোকে!

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

30 তাহারা সেই দিন ইহাদের উপরে সমুদ্রগর্জ্জনের ন্যায় গর্জ্জিয়া উঠিবে; আর, কেহ যদি দেশের প্রতি দৃষ্টি করে, দেখ, অন্ধকার ও সঙ্কট, আর আলোক আপন মেঘমণ্ডলে অন্ধকারময় হইয়াছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

30 তাই “সিংহ” গর্জন হবে সমুদ্রের ঢেউয়ের গর্জনের মতো। এবং বন্দী অবরুদ্ধ লোকরা মাটির দিকে তাকাবে। কিন্তু দেখবে শুধুই অন্ধকার। ঘন মেঘে সমস্ত আলো অন্ধকারে ঢেকে যাবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

30 সেই দিন তারা সমুদ্রের গর্জনের মত শিকার করবে; আর কেউ যদি দেশের দিকে তাকায়, দেখ, অন্ধকার, চরম দুর্দশা, আর আলো মেঘের দ্বারা অন্ধকারময় হয়েছে।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিশাইয় 5:30
24 ক্রস রেফারেন্স  

আর তারা ভূমির দিকে চাইবে এবং দেখ, সঙ্কট ও অন্ধকার, চরম বিষণ্নতা; আর তারা মৃত্যুচ্ছায়াতে নিক্ষিপ্ত হবে।


তাদের সম্মুখে দুনিয়া কাঁপে, আকাশমণ্ডল কমপমান হয়, চন্দ্র ও সূর্য অন্ধকারময় হয়, নক্ষত্রগুলো নিজ নিজ আলো দেওয়া বন্ধ করে দেয়।


পরে আমি দেখলাম, তিনি যখন ষষ্ঠ সীলমোহরটি খুললেন, তখন মহা ভূমিকমপ হল; এবং সূর্য চটের মত কালো রংয়ের ও পূর্ণচন্দ্র রক্তের মত হল;


আর সেই সময়ের কষ্টের পরেই সূর্য অন্ধকার হবে, চন্দ্র জ্যোৎস্না দেবে না, আসমান থেকে তারাগুলোর পতন হবে ও আসমানের পরাক্রমগুলো বিচলিত হবে।


তারা ধনুক ও বর্শাধারী, নিষ্ঠুর ও করুণাশূন্য, তাদের রব সমুদ্র-গর্জনের মত এবং তারা ঘোড়ায় চড়ে আসছে। অয়ি সিয়োন-কন্যে, তোমারই বিপরীতে যুদ্ধ করবার জন্য তারা প্রত্যেক জন যোদ্ধার মত সুসজ্জিত হয়েছে।


বস্তুত আসমানের তারাগুলো ও নক্ষত্রগুলো আলো দেবে না; সূর্য উদয়-সময়ে নিস্তেজ হবে ও চন্দ্র তার জ্যোৎস্না প্রকাশ করবে না।


সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, সেদিন আমি মধ্যাহ্নকালে সূর্যকে অস্তগত করবো এবং আলোর দিনে দেশকে অন্ধকারময় করবো।


আমাকে তিনি চালিয়েছেন, আর গমন করিয়েছেন, অন্ধকারে, আলোকে নয়।


তারা ধনুক ও বর্শাধারী, নিষ্ঠুর ও নির্দয়; তাদের আওয়াজ সমুদ্র গর্জনের মত ও তারা ঘোড়ায় চড়ে আসছে; অয়ি ব্যাবিলন-কন্যে, তোমারই বিপরীতে যুদ্ধ করার জন্য তারা প্রত্যেকজন যোদ্ধার মত সুসজ্জিত হয়েছে।


সেই সময়ে সূর্য, আলো, চন্দ্র ও তারাগুলো অন্ধকারময় হবে এবং বৃষ্টির পরে পুনর্বার মেঘ ফিরে আসবে।


পর্বতমালায় লোক-সমারোহের শব্দ, যেন মহাজনতার আওয়াজ! একত্রীকৃত জাতিদের রাজ্যগুলোর কোলাহলের আওয়াজ! বাহিনীগণের মাবুদ যুদ্ধের জন্য বাহিনী রচনা করছেন।


হায় হায়, অনেক জাতির কোলাহল! তারা সমুদ্র-কল্লোলের মত কল্লোল-ধ্বনি করছে; লোকবৃন্দের গর্জন! তারা প্রবল বন্যার মত গর্জন করছে।


দক্ষিণের সমস্ত পশু বিষয়ক দৈববাণী। সঙ্কটের ও সঙ্কোচের যে দেশ সিংহীর ও কেশরীর, কালসাপের ও জ্বালাদায়ী উড়ুক্কু সাপের জন্মভূমি, সেই দেশ দিয়ে তারা গাধার কাঁধে করে নিজেদের ধন ও উটের ঝুঁটিতে করে নিজেদের সম্পত্তি নিয়ে এক জাতির কাছে যাচ্ছে, যারা উপকার করতে পারবে না।


এজন্য বিচার আমাদের থেকে দূরে থাকে, ধার্মিকতা আমাদের সঙ্গ ধরতে পারে না; আমরা আলোর অপেক্ষা করি, কিন্তু দেখ, অন্ধকার; আলোর অপেক্ষা করি, কিন্তু অন্ধকারে ভ্রমণ করি।


তোমরা সময় থাকতে নিজেদের আল্লাহ্‌ মাবুদের গৌরব স্বীকার কর, নতুবা তিনি অন্ধকার উপস্থিত করবেন, আর ঘোর অন্ধকারাচ্ছন্ন পর্বতমালায় তোমাদের পায়ে হোঁচট লাগবে এবং তোমরা আলোর অপেক্ষা করলে তিনি তা মৃত্যুচ্ছায়াতে পরিণত করবেন, ঘোর অন্ধকারস্বরূপ করবেন।


মাবুদ এই কথা বলেন; আমরা ভয়ের, কম্পনের আওয়াজ শুনেছি, শান্তির নয়।


এজন্য সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, হে টায়ার, দেখ, আমি তোমার বিপক্ষ; সমুদ্র যেমন তরঙ্গ সৃষ্টি করে, তেমনি তোমার বিপক্ষে আমি অনেক জাতিকে দাঁড় করাব।


তোমরা, যারা মাবুদের দিনের আকাঙক্ষা কর; ধিক্‌ তোমাদের! মাবুদের দিন তোমাদের কি করবে? তা অন্ধকার, আলো নয়।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন