Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিশাইয় 47:5 - কিতাবুল মোকাদ্দস

5 হে কল্‌দীয়দের কন্যে, নীরবে বস, অন্ধকারে আশ্রয় নেও; কেননা তুমি আর রাজ্যগুলোর রাণী বলে আখ্যাতা হবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

5 “ওহে ব্যাবিলনীয়দের কন্যা, তুমি নীরব হয়ে বসো, অন্ধকারে যাও; আর তোমাকে বলা যাবে না রাজ্যসমূহের রানি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

5 প্রভু পরমেশ্বর ব্যাবিলনের বলেন, নীরবে অন্ধকারে বসে থাক, জাতিবৃন্দের রাণী বলে তারা আর ডাকবে না তোমাকে!

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

5 হে কল্‌দীয়দের কন্যে, নীরবে বস, অন্ধকারে আশ্রয় লও; কেননা তুমি আর রাজ্য সকলের ঠাকুরাণী বলিয়া আখ্যাতা হইবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

5 “তাই বাবিল, যেখানেই বসে থাকো, শান্ত হও। কল‌্দীয়দের কন্যা, অন্ধকারে আশ্রয় নাও। কেন? কারণ তোমাকে আর ‘রাজ্যগুলির রাণী’ বলে ডাকা হবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

5 চুপ করে বস এবং অন্ধকারের মধ্যে যাও। ব্যাবিলনের মেয়ে; তোমাকে আর রাজ্যগুলোর রাণী বলে ডাকা হবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিশাইয় 47:5
25 ক্রস রেফারেন্স  

কিন্তু মাবুদ তাঁর পবিত্র এবাদতখানায় আছেন; সমস্ত দুনিয়া তাঁর সম্মুখে নীরব থাক।


আর তুমি বললে, আমি চিরকাল রাণী থাকব; তাই তুমি এসব বিষয়ে মনোযোগ দাও নি, শেষকালের ফলও বিবেচনা কর নি।


সে যত নিজেকে মহিমান্বিত করতো ও বিলাসিতা করতো, তাকে তত যন্ত্রণা ও শোক দাও। কেননা সে মনে মনে বলছে, আমি রাণীর মত সিংহাসনে বসে আছি; আমি বিধবা নই, কোন মতে শোক দেখবো না।


আর তুমি যে নারীকে দেখলে, সে ঐ মহানগরী, যা দুনিয়ার বাদশাহ্‌দের উপর রাজত্ব করছে।


তারা সমুদ্রের ঝড়ের ফেনার মত; তাদের লজ্জার কাজগুলো ফেনার মতই ভেসে ওঠে; তারা ভ্রাম্যমান তারার মত, যাদের জন্য অনন্তকালের ঘোরতর অন্ধকার জমা করে রাখা হয়েছে।


মাবুদের সাক্ষাতে প্রাণীমাত্র নীরব হও, কেননা তিনি তাঁর পবিত্র শরীয়ত-তাঁবুর মধ্য থেকে জেগে উঠেছেন।


হায়, সেই নগরী কেমন একাকিনী বসে আছে যে লোকে পরিপূর্ণা ছিল। সে বিধবার মত হয়েছে, যে জাতিদের মধ্যে প্রধানা ছিল। প্রদেশগুলোর মধ্যে যে রাজ্ঞী ছিল, সে কর্মাধীনা বাঁদী হয়েছে।


আর এদের মধ্য থেকে আমোদের আওয়াজ ও আনন্দের আওয়াজ, বর, কন্যার কণ্ঠস্বর, যাঁতার আওয়াজ ও প্রদীপের আলো সংহার করবো।


আমরা কেন বলে থাকি? এসো আমরা একত্র হয়ে প্রাচীরবেষ্টিত নগরে নগরে প্রবেশ করি, সেখানে ধ্বংস হই; কেননা আমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদ আমাদেরকে ধ্বংসের পাত্র করলেন ও বিষবৃক্ষের রস পান করালেন, কারণ আমরা মাবুদের বিরুদ্ধে গুনাহ্‌ করেছি।


হে কুমারী ব্যাবিলন-কন্যে, তুমি নেমে ধূলিতে বস; হে কল্‌দীয়দের কন্যে, ভূমিতে বস, সিংহাসন নেই; কেননা লোকে তোমাকে আর কোমলা ও সুখভোগিনী বলে ডাকবে না।


আর আমি ঐ নগর শজারুদের জায়গা ও জলাভূমি করবো, ধ্বংসের ঝাঁটা দিয়ে আমি তাকে ঝাড়ু দেব, এই কথা বাহিনীগণের মাবুদ বলেন।


সেদিন তুমি ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌র বিরুদ্ধে এই প্রবাদ বলবে, আহা, জুলুমবাজ কেমন শেষ হয়েছে! অপহারিণী কেমন শেষ হয়েছে!


বস্তুত আসমানের তারাগুলো ও নক্ষত্রগুলো আলো দেবে না; সূর্য উদয়-সময়ে নিস্তেজ হবে ও চন্দ্র তার জ্যোৎস্না প্রকাশ করবে না।


তোমরা ক্ষান্ত হও; জেনো, আমিই আল্লাহ্‌; আমি জাতিদের মধ্যে উন্নত হব, আমি দুনিয়াতে উন্নত হব।


হে মাবুদ, আমাকে লজ্জিত হতে দিও না, কেননা আমি তোমাকে ডেকেছি; দুষ্টরা লজ্জিত হোক, পাতালে নীরব হোক।


তিনি তাঁর বিশ্বস্তদের চরণ রক্ষা করবেন, কিন্তু দুষ্টদেরকে অন্ধকারে স্তব্ধ করা হবে; কেননা শক্তিতে কোন মানুষ জয়ী হবে না।


আর দেখ, এক দল লোক এল; ঘোড়সওয়ারা জোড়ায় জোড়ায় এল। আর সে প্রত্যুত্তর করে বললো, ‘পড়লো, ব্যাবিলন পড়লো এবং তার দেবতাদের সমস্ত খোদাই-করা মূর্তি ভেঙ্গে ভূমিসাৎ হল।’


হে উপকূল-নিবাসীরা, নীরব হও; তোমাদের দেশ সমুদ্র-পারগামী সীদোনীয় বণিকগণে পূর্ণ ছিল;


সিয়োন-কন্যার প্রাচীনেরা মাটিতে বসে আছে, নীরব হয়ে রয়েছে; তারা নিজ নিজ মাথায় ধূলি ছড়িয়েছে, তারা কোমরে চট বেঁধেছে, জেরুশালেম-কুমারীরা ভূমি পর্যন্ত মাথা হেঁট করেছে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন