Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিশাইয় 43:2 - কিতাবুল মোকাদ্দস

2 তুমি যখন পানির মধ্য দিয়ে গমন করবে, আমি তোমার সঙ্গে সঙ্গে থাকব; যখন নদ-নদীর মধ্য দিয়ে গমন করবে, সেসব তোমাকে ডুবিয়ে দেবে না; যখন আগুনের মধ্য দিয়ে চলবে, তুমি পুড়বে না, তার শিখা তোমার উপরে জ্বলবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

2 তুমি যখন জলরাশির মধ্য দিয়ে অতিক্রম করবে, আমি তোমার সঙ্গে থাকব; তুমি যখন নদনদীর মধ্য দিয়ে যাবে, সেগুলি তোমাকে মগ্ন করতে পারবে না। যখন তুমি আগুনের মধ্য দিয়ে যাবে, তুমি দগ্ধ হবে না; সেই আগুনের শিখা তোমাকে পুড়িয়ে ফেলবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

2 তুমি যখন গভীর জলরাশির মধ্য দিয়ে যাবে আমি তোমার সঙ্গে থাকব, যখন অতিক্রম করবে নদনদী, তখন কোন বিপদে পড়বে না মগ্ন হবে না তুমি আগুনের মধ্য দিয়ে যখন যাবে দগ্ধ হবে না তুমি। দুঃসহ অগ্নিপরীক্ষার তীব্র দহন স্পর্শ করবে না তোমায়।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

2 তুমি যখন জলের মধ্য দিয়া গমন করিবে, আমি তোমার সঙ্গে সঙ্গে থাকিব; যখন নদ-নদীর মধ্য দিয়া গমন করিবে, সে সকল তোমাকে মগ্ন করিবে না; যখন অগ্নির মধ্য দিয়া চলিবে, তুমি পুড়িবে না, তাহার শিখা তোমার উপরে জ্বলিবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

2 তুমি যখনই সমস্যায় পড়বে আমি তোমার পাশে থাকব। নদী পার হতেও তোমার কষ্ট হবে না। আগুনের মধ্যে দিয়ে হাঁটার সময়ও তুমি দগ্ধ হবে না; অগ্নিশিখা তোমাকে আঘাত করবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

2 তুমি যখন জলের মধ্যে দিয়ে যাবে তখন আমি তোমার সঙ্গে সঙ্গে থাকব। যখন তুমি নদী মধ্যে দিয়ে যাবে, তখন তারা তোমাকে ডুবিয়ে দেবে না; তুমি যখন আগুনের মধ্যে দিয়ে যাবে, তখন তুমি পুড়বে না; আগুনের শিখা তোমার ক্ষতি করবে না;

অধ্যায় দেখুন কপি




যিশাইয় 43:2
40 ক্রস রেফারেন্স  

ভয় করো না, কারণ আমি তোমার সঙ্গে সঙ্গে আছি; ব্যাকুল হয়ো না, কারণ আমি তোমার আল্লাহ্‌; আমি তোমাকে পরাক্রম দেব; আমি তোমার সাহায্য করবো; আমি নিজের ধর্মশীলতার ডান হাত দিয়ে তোমাকে ধরে রাখবো।


আমি কি তোমাকে হুকুম দিই নি? তুমি বলবান হও ও সাহস কর, ভয় কোরো না কিংবা নিরাশ হোয়ো না; কেননা তুমি যে কোন স্থানে যাও, সেই স্থানে তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমার সহবর্তী।


তুমি আমাদের মাথার উপর দিয়ে ঘোড়সওয়ারদেরকে চালিয়েছ; আমরা আগুন ও পানির মধ্য দিয়ে গমন করেছি; তবুও তুমি আমাদেরকে সমৃদ্ধি-স্থানে এনেছ।


যখন আমি মৃত্যুচ্ছায়ার উপত্যকা দিয়ে গমন করবো, তখনও অমঙ্গলের ভয় করবো না, কেননা তুমি আমার সঙ্গে সঙ্গে আছ, তোমার পাঁচনী ও তোমার লাঠি আমাকে সান্ত্বনা দেয়।


সে আমাকে ডাকবে, আমি তাকে উত্তর দেব; আমি সঙ্কটে তার সঙ্গে থাকব; আমি তাকে উদ্ধার করবো, গৌরবান্বিতও করবো।


ঈমানের জন্যই লোকেরা শুকনো ভূমির মত লোহিত সাগরের মধ্য দিয়ে গমন করলো, কিন্তু মিসরীয়রা সেই চেষ্টা করতে গিয়ে পানিতে ডুবে মরলো।


তোমার সমস্ত জীবনকালে কেউ তোমার সম্মুখে দাঁড়াতে পারবে না; আমি যেমন মূসার সহবর্তী ছিলাম, তেমনি তোমার সহবর্তী থাকব; আমি তোমাকে ছাড়ব না ও তোমাকে ত্যাগ করবো না।


“দেখ, সেই কন্যা গর্ভবতী হবে এবং পুত্র প্রসব করবে, আর তাঁর নাম ইম্মানূয়েল রাখা হবে;” অনুবাদ করলে এই নামের অর্থ, ‘আমাদের সঙ্গে আল্লাহ্‌’।


কেননা, হে আল্লাহ্‌, তুমি আমাদের পরীক্ষা করেছ, রূপা পোড় দেবার মত করে আমাদেরকে পোড় দিয়েছ;


কিন্তু বনি-ইসরাইলরা শুকনো পথে সমুদ্রের মধ্য দিয়ে চলে গিয়েছিল এবং তাদের ডানে ও বামে পানি প্রাচীরস্বরূপ হয়ে দাঁড়িয়ে ছিল।


কিন্তু প্রভু আমার পাশে দাঁড়ালেন এবং আমাকে বলবান করলেন এবং এর ফলে আমার মধ্য দিয়ে তবলিগ কাজ সুসম্পন্ন হয়েছিল এবং অ-ইহুদী সবাই তা শুনতে পেয়েছিল। আর আমি সিংহের মুখ থেকে রক্ষা পেলাম।


হে কীট ইয়াকুব, হে ক্ষুদ্র ইসরাইল, ভয় করো না; মাবুদ বলেন, আমি তোমাকে সাহায্য করবো; আর ইসরাইলের পবিত্রতম তোমার মুক্তিদাতা।


প্রভু তোমার রূহের সহবর্তী হোন। রহমত তোমাদের সহবর্তী হোক।


সেই তৃতীয় অংশকে আমি আগুনে প্রবেশ করাব, যেমন রূপা খাঁটি করা যায়, তেমনি খাঁটি করবো ও যেমন সোনা পরীক্ষিত হয়, তেমনি তাদের পরীক্ষা করবো; তারা আমার নামে ডাকবে এবং আমি তাদের উত্তর দেব; আমি বলবো, এ আমার লোক; আর তারা বলবে, মাবুদ আমার আল্লাহ্‌।


দেখ, মাবুদের নাম দূর থেকে আসছে, তাঁর ক্রোধের আগুন জ্বলছে ও ঘন ধোঁয়া উঠছে; তাঁর ওষ্ঠাধর তাপে পরিপূর্ণ, তাঁর জিহ্বা সর্বগ্রাসী আগুনের মত।


বাহিনীগণের মাবুদ মেঘ-গর্জন, ভূমিকম্প, মহাশব্দ, ঘূর্ণিবাতাস, ঝঞ্ঝা ও সর্বগ্রাসক আগুনের শিখা সহকারে তার তত্ত্ব নেবেন।


কারণ দেখ, সেদিন আসছে, তা হাপরের মত জ্বলবে এবং দাম্ভিক ও দুর্বৃত্তরা সকলে খড়ের মত হবে; আর সেই যেদিন আসছে, তা তাদেরকে পুড়িয়ে ফেলবে, এই কথা বাহিনীগণের মাবুদ বলেন; সে দিন তাদের মূল বা শাখা কিছুই অবশিষ্ট রাখবে না।


তিনি বললেন, নিশ্চয় আমি তোমার সহবর্তী হব এবং আমি যে তোমাকে প্রেরণ করলাম, তোমার পক্ষে তার এই চিহ্ন হবে; তুমি মিসর থেকে লোকদের বের করে আনার পর তোমরা এই পর্বতে আল্লাহ্‌র সেবা করবে।


সুতরাং যখন তোমাকে পাওয়া যায়, সমস্ত বিশ্বস্ত লোক তোমার কাছে মুনাজাত করুক, অবশ্য বিপদের সময়ে, জলরাশির প্লাবন তাদের কাছে আসবে না।


ভয় করো না, কেননা আমি তোমার সঙ্গে সঙ্গে আছি; আমি পূর্ব দিক থেকে তোমার বংশকে আনবো ও পশ্চিম দিক থেকে তোমাকে সংগ্রহ করবো;


তোমরা যে ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌কে ভয় পেয়েছ, তাকে ভয় পেয়ো না; মাবুদ বলেন, তাকে ভয় পেয়ো না; কেননা তোমাদের নিস্তার করতে ও তার হাত থেকে তোমাদেরকে উদ্ধার করতে আমি তোমাদের সহবর্তী।


মাবুদ বলেন, হে আমার গোলাম ইয়াকুব, তুমি ভয় করো না, কেননা আমি তোমার সহবর্তী; হ্যাঁ, যাদের মধ্যে আমি তোমাকে দূর করেছি, সেসব জাতিকে নিঃশেষে সংহার করবো, কিন্তু তোমাকে নিঃশেষে সংহার করবো না; আমি ন্যয়বিচার করে শাস্তি দেব, কোন মতে অদণ্ডিত রাখবো না।


আর শদ্রক, মৈশক ও অবেদ্‌-নগো, এই তিন জনকে বেঁধে প্রজ্বলিত অগ্নিকুণ্ডের মধ্যে ফেলে দেওয়া হল।


তখন মাবুদের দূত হগয় মাবুদের সংবাদবাহক হিসেবে লোকদের বললেন, মাবুদ বলেন, আমি তোমাদের সঙ্গে সঙ্গে আছি।


তিনি ছয় সঙ্কট থেকে তোমাকে উদ্ধার করবেন, সপ্ত সঙ্কটে কোন বিপদ তোমাকে স্পর্শ করবে না।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন