Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 50:11 - কিতাবুল মোকাদ্দস

11 ওহে তোমরা, যারা আমার অধিকার লুট করছো, তোমরা তো আনন্দ ও উল্লাস করছো, শস্য-মাড়াইকারিণী গাভীর মত নাচানাচি করছো, তেজস্বী ঘোড়ার মত হ্রেষা শব্দ করছো;

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

11 “আমার উত্তরাধিকারকে লুট করে যেহেতু তোমরা উল্লাস করেছ ও আনন্দিত হয়েছ, শস্য মাড়াইকারী বকনা-বাছুরের মতো নাচানাচি করেছ ও যুদ্ধের অশ্বের মতো হ্রেষাধ্বনি করেছ,

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

11 প্রভু পরমেশ্বর বলেন, হে ব্যাবিলনবাসী,যদিও আমার সন্তানদের তোমরা করেছ লুণ্ঠন, যদিও উল্লাসে আনন্দে হয়ে উঠেছ উত্তাল, যদিও তোমরা শস্যমর্দনকারিণী গাভীর মত চলেছ, হ্রেষাধ্বনি করেছ অশ্বের মত,

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

11 ওহে তোমরা, যাহারা আমার অধিকার লুট করিতেছ, তোমরা ত আনন্দ ও উল্লাস করিতেছ, শস্যমর্দ্দনকারিণী গাভীর ন্যায় নাচিতেছ, তেজস্বী অশ্বের ন্যায় হেষ্রা রব করিতেছ;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

11 “বাবিল তোমরা উল্লসিত এবং খুশী। তোমরা আমার দেশ অধিকার করেছ। শস্য ক্ষেত্রগুলিতে ছোট ছোট গরুর মত তোমরা চারিদিকে নৃত্য করে বেড়াচ্ছ। তোমাদের উল্লাস যেন ঘোড়ার সুখী ডাকের মতো।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

11 “ওহে তোমরা, যারা আমার লোকেদের লুট করছ, তোমরা তো আনন্দ ও উল্লাস করছ, শস্য মর্দনকারিণী বাছুরের মতো লাফালাফি করছ; শক্তিশালী ঘোড়ার মতো হ্রেষাধ্বনি করছ;

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 50:11
32 ক্রস রেফারেন্স  

আমি আমার লোকবৃন্দের উপরে ক্রুদ্ধ হয়েছিলাম, আমার অধিকার নাপাক করেছিলাম, তোমার হাতে তাদের তুলে দিয়েছিলাম; তুমি তাদের প্রতি রহম কর নি, তোমার জোয়াল অতি ভারী করে বৃদ্ধ লোকের উপরে দিয়েছ।


আর যেসব জাতি জেরুশালেমের বিরুদ্ধে যুদ্ধযাত্রা করবে মাবুদ এরকম আঘাতে তাদেরকে আহত করবেন; পায়ে ভর দিয়ে দাঁড়াবার সময়ে তাদের মাংস ক্ষয় পাবে, কোটরে চোখ দু’টি ক্ষয় পাবে ও মুখে জিহ্বা ক্ষয় পাবে।


কিন্তু তোমার ভাইয়ের দুর্দিনে, তার বিষম দুর্দশার দিনে, তার দিকে তুচ্ছদৃষ্টি করো না; এহুদার সন্তানদের বিনাশের দিনে তাদের বিষয়ে আনন্দ করো না এবং সঙ্কটের দিনে অহংকারের কথা বলো না।


হে সামেরিয়ার পাহাড়ের উপরিস্থ বাশনের গাভীগুলো, এই কালাম শোন; তোমরা দীনহীন লোকদের প্রতি জুলুম করছো, দরিদ্রদেরকে চূর্ণ করছো এবং নিজেদের মালিকদের বলছো কিছু আন, আমরা পান করি।


আর আফরাহীম এমন শিক্ষিতা গাভীস্বরূপ, যে শস্য মাড়াই করতে ভালবাসে, কিন্তু আমি তার সুন্দর ঘাড়ে হস্তক্ষেপ করেছি, আমি আফরাহীমের উপরে এক জন আরোহীকে বসাব; এহুদা হাল টানবে, ইয়াকুব তার ঢেলা ভাঙ্গবে।


লোকে আমার দীর্ঘনিশ্বাস শুনতে পেয়েছে; আমার সান্ত্বনাকারী কেউ নেই; আমার দুশমনরা সকলে আমার অমঙ্গলের কথা শুনেছে; তারা আমোদ করছে, কেননা তুমিই তা করেছ; তুমি নিজের ঘোষিত দিন উপস্থিত করবে, তখন তারা আমার সমান হবে।


তার সমস্ত ষাঁড় হত্যা কর, তারা বধ্যস্থানে নেমে যাক; হায় হায়, তাদের দিন, তাদের প্রতিফলের সময়, এসে পড়লো!


ইসরাইল ছিন্নভিন্ন ভেড়ার মত; সিংহগুলো তাকে তাড়িয়ে দিয়েছে; প্রথমত আশেরিয়ার বাদশাহ্‌ তাকে গ্রাস করেছিল, এখন শেষে এই ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌ বখতে-নাসার তার অস্থিগুলো ভেঙ্গে ফেলেছে।


মিসরের মধ্যবর্তী তার বেতনভোগীরা পুষ্ট বাছুরটির মত, তারাও ফিরে গেছে, একযোগে পালিয়ে গেছে, স্থির থাকে নি, কেননা তাদের বিপদের দিন, প্রতিফল পাবার সময়, তাদের কাছে উপস্থিত।


তারা স্থূলকায় ও চাকচিক্যময় হয়েছে; হ্যাঁ, তারা নাফরমানীর সীমা ছাড়িয়ে গেছে, তারা বিচার করে না, এতিমের কল্যাণের জন্য বিচার করে না ও দরিদ্রদের বিচার নিষ্পত্তি করে না।


তারা খাদ্যপুষ্ট কামুক ঘোড়ার মত ঘুরে বেড়াল, প্রত্যেক জন পরস্ত্রীর প্রতি ইঙ্গিতপূর্ণ আওয়াজ করলো।


যে দীনহীনকে পরিহাস করে, সে তার নির্মাতাকে ব্যঙ্গ করে; যে বিপদে আনন্দ করে, সে দণ্ডিত হবেই হবে।


অনেক ষাঁড় আমাকে বেষ্টন করেছে, বাশনের বলবান বলদেরা আমাকে ঘিরে ধরেছে।


কিন্তু যিশুরূণ হৃষ্টপুষ্ট হয়ে পদাঘাত করলো। তুমি হৃষ্টপুষ্ট, স্থূল ও তৃপ্ত হলে; অমনি সে তার নির্মাতা আল্লাহ্‌কে ত্যাগ করলো, তার উদ্ধারের শৈলকে লঘু জ্ঞান করলো।


অতএব এখন, হে বিলাসিনী! তুমি এই কথা শোন, তুমি নির্ভয়ে বসে আছ, মনে মনে বলছো, আমিই আছি, আমা ভিন্ন আর কেউ নেই, আমি বিধবা হয়ে বসবো না, সন্তান হারাবার ব্যথা পাব না।


আমার সমস্ত দুষ্ট প্রতিবেশীর বিরুদ্ধে মাবুদ এই কথা বলেন, আমি আমার লোক ইসরাইলকে যার অধিকারী করেছি, সেই অধিকার তারা স্পর্শ করে, দেখ, আমি তাদের ভূমি থেকে তাদেরকে উৎপাটন করবো এবং তাদের মধ্য থেকে এহুদা-কুলকেও উৎপাটন করবো।


মিসর অতি সুন্দরী তরুণী গাভী, কিন্তু উত্তর দিক থেকে দংশক আসছে, আসছে।


তুমি ইসরাইল-কুলের অধিকার ধ্বংস হতে দেখে যেমন আনন্দ করেছ, আমি তোমার সঙ্গে তেমনি ব্যবহার করবো; হে সেয়ীর পর্বত, তুমি ধ্বংস হবে, ইদোমের সমস্ত স্থান ধ্বংস হবে; তাতে লোকে জানবে যে, আমিই মাবুদ।


এজন্য সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, নিশ্চয়ই আমি সেই জাতিদের অবশিষ্ট অংশের বিরুদ্ধে, বিশেষত সমস্ত ইদোমের বিরুদ্ধে আমার অন্তর্জ্বালার আগুনেই কথা বলেছি, কেননা তারা তাদের সমস্ত অন্তরের উল্লাসে ও প্রাণের অবজ্ঞায় লুটের আশায় শূন্য করার জন্য আমার দেশ নিজেদের অধিকার বলে নির্ধারণ করেছে।


সেই সকলকে বড়শিতে তুলে, তাদেরকে নিজের জালে ধরে, খালুইতে একত্র করে; এজন্য সে আনন্দিত ও উল্লসিত হয়।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন