Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 36:3 - কিতাবুল মোকাদ্দস

3 হয় তো, আমি এহুদা-কুলের উপরে যেসব অমঙ্গল ঘটাবার সঙ্কল্প করেছি, তারা সেসব অমঙ্গলের কথা শুনে প্রত্যেকে নিজ নিজ কুপথ থেকে ফিরবে; আর আমি তাদের অপরাধ ও গুনাহ্‌ মার্জনা করবো।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

3 হয়তো যিহূদার জনগণ সেইসব বিপর্যয়, যা আমি তাদের উপর ঘটাব বলে স্থির করেছি, তার কথা শুনে, তাদের মধ্যে প্রত্যেকে তাদের দুষ্টতার জীবনাচরণ ত্যাগ করবে; তখন আমি তাদের দুষ্টতা ও তাদের পাপ ক্ষমা করব।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

3 যিহুদীয়ার মানুষ যখন জানবে যে আমি তাদের উপর ভয়ঙ্কর বিপর্যয় আনছি, তখন হয়তো তারা মন্দ পথ পরিত্যাগ করবে। আর যদি তারা তাই করে, তবে তখনই আমি তাদের পাপ অপরাধ ক্ষমা করব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

3 হয় ত, আমি যিহূদা-কুলের উপরে যে সকল অমঙ্গল ঘটাইবার সঙ্কল্প করিয়াছি, তাহারা সেই সমস্ত অমঙ্গলের কথা শুনিয়া প্রত্যেকে আপন আপন কুপথ হইতে ফিরিবে; আর আমি তাহাদের অপরাধ ও পাপ মার্জ্জনা করিব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

3 যিহূদার পরিবারের জন্য আমি যে সমস্ত বাজে জিনিষের পরিকল্পনা করেছি তা হয়তো তারা জানতে পারবে এবং হয়তো তারা খারাপ কাজ করা বন্ধ করবে। যদি তারা তাই করে তাহলে আমি তাদের ক্ষমা করব। ক্ষমা করে দেব তাদের সমস্ত পাপ।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

3 হয়তো, যিহূদার লোকেদের সমস্ত অমঙ্গলের কথা শুনবে, যা আমি ঘটাবার পরিকল্পনা করেছি। হয়তো, প্রত্যেকে তাদের মন্দ পথ থেকে ফিরবে; তাহলে আমি তাদের অন্যায় ও পাপ ক্ষমা করব।”

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 36:3
35 ক্রস রেফারেন্স  

তখন আমি যে জাতির বিষয়ে কথা বলেছি, তারা যদি তাদের নাফরমানী থেকে ফিরে, তবে তাদের যে অমঙ্গল করতে আমার মনস্থ ছিল, তা থেকে আমি ক্ষান্ত হবো।


অতএব তোমরা মন ফিরাও ও ফির, যেন তোমাদের গুনাহ্‌ মুছে ফেলা হয়,


অতএব, হে মানুষের সন্তান, তুমি নিজের জন্য নির্বাসনে যাবার জিনিসপত্র প্রস্তুত কর, দিনের বেলা তাদের সাক্ষাতে নির্বাসনে যাবার জন্য প্রস্থান কর ও নির্বাসনে যাবার জন্য তাদের সাক্ষাতে স্বস্থান থেকে অন্য স্থানে যাও; হয় তো তারা বুঝতে পারবে যে, তারা বিদ্রোহী-কুল।


হয় তো তারা শুনবে ও প্রত্যেকে নিজ নিজ কুপথ থেকে ফিরবে; তা হলে তাদের আচরণের নাফরমানীর জন্য আমি তাদের যে অমঙ্গল করতে মনস্থ করেছি, তা থেকে ক্ষান্ত হবো।


সেখানে যদি তুমি মনে চেতনা পাও এবং তুমি ও তোমার সন্তানেরা যদি সমস্ত অন্তর ও সমস্ত প্রাণের সঙ্গে তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদের কাছে ফিরে এসো এবং আজ আমি তোমাকে যেসব হুকুম দিচ্ছি, সেই অনুসারে যদি তাঁর নির্দেশ মান্য কর;


হয় তো, মাবুদের সম্মুখে তারা ফরিয়াদ উপস্থিত করবে এবং প্রত্যেকে নিজ নিজ কুপথ থেকে ফিরবে, কেননা মাবুদ এই জাতির বিরুদ্ধে অত্যন্ত ক্রোধের ও রোষের কথা বলেছেন।


প্রভু নিজের ওয়াদা পালনে বিলম্ব করেন না, যেমন কেউ কেউ মনে করেন তিনি বিলম্ব করেন— কিন্তু তোমাদের পক্ষে তিনি দীর্ঘসহিষ্ণু; কেউ যে বিনষ্ট হয়, তা তিনি চান না, বরং তিনি চান যেন সকলে মন পরিবর্তন পর্যন্ত পৌঁছাতে পারে।


যেন তুমি তাদের চোখ খুলে দাও, যেন তারা অন্ধকার থেকে আলোর প্রতি এবং শয়তানের কর্তৃত্ব থেকে আল্লাহ্‌র প্রতি ফিরে আসে, যেন আমার উপর ঈমান আনার দ্বারা গুনাহ্‌র মাফ পায় ও পবিত্রীকৃত লোকদের মধ্যে অধিকার পায়।’


যেন তারা দেখেও দেখতে না পায় এবং শুনেও বুঝতে না পারে, পাছে তারা ফিরে আসে ও তাদেরকে মাফ করা যায়।


আমি আমার সমস্ত গোলাম নবীদেরকে তোমাদের কাছে প্রেরণ করেছি, খুব ভোরে উঠে প্রেরণ করে তোমাদেরকে বলেছি, তোমরা নিজ নিজ কুপথ থেকে ফির, তোমাদের আচার-ব্যবহার শুদ্ধ কর এবং অন্য দেবতাদের সেবা করবার জন্য তাদের পিছনে যেও না; তাতে আমি তোমাদের ও তোমাদের পূর্বপুরুষদের যে দেশ দিয়েছি, তার মধ্যে তোমরা বাস করবে, কিন্তু তোমরা কান দাও নি এবং আমার কথায় মনযোগ দাও নি।


আর আমিই যে মাবুদ, তা জানবার মন তাদেরকে দেব; আর তারা আমার লোক হবে ও আমি তাদের আল্লাহ্‌ হব; কেননা তারা সর্বান্তঃকরণে আমার প্রতি ফিরে আসবে।


অতএব এখন তুমি গিয়ে এহুদার লোকদের ও জেরুশালেম-নিবাসীদেরকে বল, মাবুদ এই কথা বলেন, দেখ, আমি তোমাদের বিরুদ্ধে অমঙ্গল প্রস্তুত করছি, তোমাদের বিরুদ্ধে সঙ্কল্প করছি; তোমরা প্রত্যেকে নিজ নিজ কুপথ থেকে ফির, নিজ নিজ পথ ও নিজ নিজ কাজকর্ম ভাল কর।


তাতে শামুয়েল সমস্ত ইসরাইল-কুলকে বললেন, তোমরা যদি সর্বান্তঃকরণে মাবুদের কাছে ফিরে এসো, তবে তোমাদের মধ্য থেকে বিজাতীয় দেবতা ও অষ্টারোৎ দেবীদেরকে দূর কর ও মাবুদের দিকে নিজ নিজ অন্তঃকরণ সুস্থির কর, কেবল তাঁরই সেবা কর; তা হলে তিনি ফিলিস্তিনীদের হাত থেকে তোমাদের উদ্ধার করবেন।


আর তুমি ফিরে মাবুদের বাধ্য হয়ে চলবে এবং আমি আজ তোমাকে তাঁর যে সমস্ত হুকুম জানাচ্ছি তা পালন করবে।


কারণ এই লোকদের অন্তর অসার হয়েছে, শুনতে তাদের কান ভারী হয়েছে, ও তারা চোখ বন্ধ করে রেখেছে, পাছে তারা চোখে দেখে, এবং কানে শুনে, অন্তরে বুঝে এবং ফিরে আসে, আর আমি তাদেরকে সুস্থ করি।”


কিন্তু প্রথমে দামেস্কের লোকদের কাছে, পরে জেরুশালেমে ও এহুদার সমস্ত জনপদে এবং অ-ইহুদীদের কাছেও তবলিগ করতে লাগলাম যে, তারা যেন মন ফিরায় ও আল্লাহ্‌র প্রতি ফিরে আসে, মন পরিবর্তনের উপযোগী কাজ করে।


তখন আঙ্গুর-ক্ষেতের মালিক বললেন, আমি কি করবো? আমার প্রিয় পুত্রকে পাঠাব; হয়তো তারা তাঁকে সম্মান করবে;


কেননা এই লোকদের অন্তর অসার হয়েছে, শুনতে তাদের কান ভারী হয়েছে ও তারা চোখ বন্ধ করেছে, পাছে তারা চোখে দেখে, আর কানে শুনে, অন্তরে বুঝে এবং ফিরে আসে, আর আমি তাদেরকে সুস্থ করি।”


হে দেশস্থ সমস্ত নম্র লোক, তাঁর শাসন পালন করেছ যে তোমরা, তোমরা মাবুদের খোঁজ কর, ধর্মের অনুশীলন কর, নম্রতার অনুশীলন কর; হয় তো মাবুদের ক্রোধের দিনে তোমরা গুপ্তস্থানে রক্ষা পাবে।


দুষ্ট লোকের মরণে কি আমার কিছু সন্তোষ আছে? এই কথা সার্বভৌম মাবুদ বলেন; বরং সে তার কুপথ থেকে ফিরে বাঁচে, এতে কি আমার সন্তোষ হয় না?


আর জেরুশালেমের নবীদের মধ্যে সাংঘাতিক ব্যাপার দেখেছি; তারা জেনা করে ও মিথ্যার পথে চলে এবং দুর্বৃত্তদের হাত এমন বলবান করে যে, কেউ তার কুপথ থেকে ফেরে না; তারা সকলে আমার কাছে সাদুমের মত এবং সেখানকার নিবাসীরা আমুরার সমান হয়েছে।


তুমি এই জাতির অন্তঃকরণ স্থূল কর, এদের কান ভারী কর ও এদের চোখ বন্ধ করে দাও, পাছে তারা চোখে দেখে, কানে শোনে, হৃদয়ে বোঝে এবং ফিরে আসে ও সুস্থ হয়।


কিন্তু যদি তোমরা আমার কাছে ফিরে এসো এবং আমার হুকুম পালন ও সেই অনুসারে কাজ কর, তবে তোমাদের কেউ কেউ আসমানের প্রান্তভাগে দূরীকৃত হলেও আমি সেখান থেকে তাদেরকে সংগ্রহ করবো এবং আমার নাম স্থাপনের জন্য যে স্থান মনোনীত করেছি, সেই স্থানে তাদেরকে আনবো।


আহা, সব সময় আমাকে ভয় ও আমার সমস্ত হুকুম পালন করতে যদি তাদের এরকম মন থাকে, তবে তাদের ও তাদের সন্তানদের চিরস্থায়ী মঙ্গল হবে।


আর দেখ, আমাতে নাফরমানীর পথ পাওয়া যায় কি না, এবং নিত্যস্থায়ী পথে আমাকে গমন করাও।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন