Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 34:20 - কিতাবুল মোকাদ্দস

20 তাদেরকে আমি তাদের দুশমনদের হাতে ও প্রাণনাশে সচেষ্ট লোকদের হাতে তুলে দেব; তাতে তাদের লাশ আসমানের পাখিদের ও ভূমির পশুদের খাদ্য হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

20 আমি তাদের সেইসব শত্রুর হাতে সমর্পণ করব, যারা তাদের প্রাণনাশ করতে চায়। তাদের মৃতদেহগুলি আকাশের পাখিদের ও বনের পশুদের আহার হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

20 আমি তাদের তুলে দেব শত্রুদের হাতে, যারা তাদের হত্যা করতে চায়। তাদের মৃতদেহ ছিঁড়ে খাবে বন্যপশু ও পাখিরা।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

20 তাহাদিগকে আমি তাহাদের শত্রুগণের হস্তে ও প্রাণনাশে সচেষ্ট লোকদের হস্তে সমর্পণ করিব; তাহাতে তাহাদের শব আকাশের পক্ষিগণের ও ভূমির পশুদের খাদ্য হইবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

20 তাই আমি তাদের মৃত্যুদণ্ডের জন্য শত্রুবাহিনীর হাতে তুলে দেব। তাদের মৃতদেহ হবে পশু ও শকুনের খাদ্য।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

20 তাদেরকে আমি তাদের শত্রুদের হাতে ও যারা তাদের প্রাণের খোঁজ করে তাদের কাছে সমর্পণ করব। তাতে তাদের মৃতদেহ আকাশের পাখী ও ভূমির পশুদের খাবার হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 34:20
25 ক্রস রেফারেন্স  

আর এই জাতির লাশ আসমানের পাখিদের ও ভূমির পশুগুলোর খাবার হবে, কেউ তাদেরকে তাড়িয়ে দেবে না।


আর আমি এই স্থানে এহুদার ও জেরুশালেমের মন্ত্রণা বিফল করবো এবং দুশমনদের সম্মুখে তলোয়ার দ্বারা ও তাদের যারা প্রাণনাশ করতে চায় সেই লোকদের দ্বারা তাদেরকে নিপাত করবো; আমি তাদের লাশ খাদ্যের জন্য আসমানের পাখিদেরকে ও ভূমির পশুদেরকে দেব।


তারা অতি যন্ত্রণাদায়ক মরণে মরবে, তাদের জন্য কেউ মাতম করবে না, কেউ তাদেরকে দাফন করবে না; তারা ভূমির উপরে সারের মত পড়ে থাকবে; এবং তারা তলোয়ার ও দুর্ভিক্ষ দ্বারা হত হবে; তাদের লাশ আসমানের পাখিদের ও ভূমির পশুদের খাবার হবে।


এজন্য অনাথোতের লোকদের বিষয়ে মাবুদ এই কথা বলেন, তারা তোমার প্রাণের খোঁজ করে, বলে, তুমি মাবুদের নামে ভবিষ্যদ্বাণী বলো না, বললে আমাদের হাতে মারা পড়বে;


বাশার যে কেউ নগরে ইন্তেকাল করবে, কুকুরেরা তাকে খাবে এবং যার মাঠে মৃত্যু হবে, আসমানের পাখিরা তাকে খাবে।


আর যারা তোমার প্রাণের খোঁজ করে তাদের হাতে ও যাদের তুমি ভয় পাও তাদের হাতে অর্থাৎ ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌ বখতে-নাসার ও কল্‌দীয়দের হাতে তোমাকে তুলে দেব।


আর, মাবুদ বলেন, তারপর আমি এহুদার বাদশাহ্‌ সিদিকিয়, তার গোলামদের ও লোকদেরকে, এমন কি, এই নগরের যেসব লোক মহামারী, তলোয়ার ও দুর্ভিক্ষ থেকে অবশিষ্ট থাকবে, তাদেরকে ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌ বখতে-নাসারের হাতে, তাদের দুশমনদের হাতে ও যারা তাদের প্রাণনাশ করতে চায় সেই লোকদের হাতে তুলে দেব; সেই বাদশাহ্‌ তলোয়ারের আঘাতে তাদেরকে আঘাত করবে, তাদের প্রতি মমতা করবে না, মাফ কিংবা করুণা করবে না।


ইয়ারাবিমের যে কেউ নগরে মৃত্যুবরণ করলে তাকে কুকুরে খাবে ও যার মৃত্যু মাঠে হবে, তাকে আসমানের পাখিরা খাবে, কারণ মাবুদ এই কথা বলেছেন।


আজ মাবুদ তোমাকে আমার হাতে তুলে দিবেন; আর আমি তোমাকে আঘাত করবো, তোমার দেহ থেকে মুণ্ড তুলে নেব এবং ফিলিস্তিনীদের সৈন্যের লাশ আজ আকাশের পাখি ও ভূমির পশুদের খেতে দেব; তাতে ইসরাইলে এক জন আল্লাহ্‌ আছেন তা সমস্ত দুনিয়া জানতে পারবে।


ফিলিস্তিনী দাউদকে আরও বললো, তুই আমার কাছে আয়, আমি তোর গোশ্‌ত আসমানের পাখিদের ও মাঠের পশুদেরকে খেতে দিই।


পরে আমি তোমাকে স্থলে ছেড়ে দেব, তোমাকে মাঠের উপরে ফেলে দেব; আসমানের পাখিগুলোকে তোমার উপরে বসাব, সমস্ত ভূতলের পশুরা তোমাকে খেয়ে তৃপ্ত হবে।


আর আমি তোমার স্রোতের সমস্ত মাছসুদ্ধ তোমাকে মরুভূমিতে ফেলে দেব; তুমি মাঠের উপরে পড়ে থাকবে, সংগৃহীত বা সঞ্চিত হবে না; আমি তোমাকে ভূমির পশুদের ও আসমানের পাখিগুলোর খাদ্য হিসেবে দিলাম।


আর আমি ইলামীয়দেরকে তাদের দুশমনদের সম্মুখে ও যারা তাদের প্রাণনাশে সচেষ্ট তাদের সম্মুখে ভীষণ ভয় ধরিয়ে দেব; আমি তাদের উপরে অমঙ্গল অর্থাৎ আমার প্রচণ্ড ক্রোধ উপস্থিত করবো, মাবুদ এই কথা বলেন এবং যতদিন তাদের সংহার না করি, ততদিন তাদের পিছনে পিছনে তলোয়ার পাঠাব;


মাবুদ এই কথা বলেন, দেখ, আমি যেমন এহুদার বাদশাহ্‌ সিদিকিয়কে তার প্রাণনাশে সচেষ্ট দুশমন ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌ বখতে-নাসারের হাতে তুলে দিয়েছি, তেমনি মিসরের বাদশাহ্‌ ফেরাউন হফ্রাকেও তার দুশমনদের হাতে, যারা তার প্রাণনাশে সচেষ্ট, তাদের হাতে তুলে দেব।


বাদশাহ্‌ সিদিকিয় গোপনে ইয়ারমিয়ার কাছে শপথ করে বললেন, আমাদের এই জীবাত্মার নির্মাতা জীবন্ত মাবুদের কসম, আমি আপনাকে হত্যা করবো না এবং আপনার প্রাণনাশ করবার জন্য যারা চেষ্টা করছে তাদের হাতে আপনাকে তুলে দেব না।


হে পুরি, তুমি উচ্ছিন্ন হলে কি করবে? যদিও লাল রংয়ের পোশাক পর, যদিও সোনার গহনায় নিজেকে সাজাও, যদিও অঞ্জন দ্বারা চোখ চির, তবুও সৌন্দর্যের চেষ্টা বৃথা হবে; তোমার প্রেমিকেরা তোমাকে অগ্রাহ্য করে, তোমার প্রাণনাশেরই চেষ্টা করে।


আর তোমার লাশ আসমানের পাখিদের ও ভূমির পশুদের খাবার হবে; কেউ তাদেরকে তাড়িয়ে দেবে না।


তারা তোমার গোলামদের লাশ আসমানের পাখিদেরকে ভোজন করতে দিয়েছে, তোমার সাধুদের মাংস দুনিয়ার পশুদেরকে দিয়েছে।


আমার পক্ষে কি আমার অধিকার ছাপযুক্ত শকুনীর মত হয়েছে? শকুনীরা কি চারদিকে তার বিরুদ্ধে এসেছে? চল, তোমরা সমস্ত বন্য পশু একত্র কর, তাদেরকে খাওয়াতে আন।


কেননা সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, দেখ, তুমি যাদেরকে হিংসা করছো, যাদের প্রতি তোমার প্রাণে ঘৃণা হয়েছে, তাদের হাতে আমি তোমাকে তুলে দেব।


আর ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌ রিব্লাতে সিদিকিয়ের সাক্ষাতে তাঁর পুত্রদেরকে হত্যা করলেন, ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌ এহুদার সমস্ত নেতৃবর্গকেও হত্যা করলেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন