Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 31:15 - কিতাবুল মোকাদ্দস

15 মাবুদ এই কথা বলেন, রামায় আওয়াজ শোনা যাচ্ছে, হাহাকার ও ভীষণ কান্নাকাটি হচ্ছে! রাহেলা তার সন্তানদের জন্য কাঁদছে, সে তার সন্তানদের বিষয়ে প্রবোধ কথা মানে না, কেননা তারা নেই।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

15 সদাপ্রভু এই কথা বলেন: “রামা-নগরে এক স্বর শোনা যাচ্ছে, হাহাকার ও তীব্র রোদনের শব্দ, রাহেল তার সন্তানদের জন্য কাঁদছেন, তিনি সান্ত্বনা পেতে চান না, কারণ তারা আর বেঁচে নেই।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

15 প্রভু পরমেশ্বর বলেন, রামায় ধ্বনিত হচ্ছে একটি কণ্ঠস্বর, আকুল কান্না আর তীব্র বিলাপে ভরা রাহেল কাঁদছে তার সন্তানদের শোকে, তারা আজ আর নেই! মানে না সে কোন সান্ত্বনার বাণী।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

15 সদাপ্রভু এই কথা কহেন, রামায় শব্দ শুনা যাইতেছে, হাহাকার ও তীব্র রোদন! রাহেল আপন সন্তানদের জন্য রোদন করিতেছে, সে আপন সন্তানদের বিষয়ে প্রবোধ কথা মানে না, কেননা তাহারা নাই।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

15 প্রভু বললেন, “রামা থেকে—কান্না ও দুঃখের শব্দ শোনা যাবে। রাহেলা তার সন্তানদের জন্য কাঁদবে। মৃত সন্তানদের জন্য রাহেল আরাম নিতে অস্বীকার করবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

15 সদাপ্রভু এই কথা বলেন, “রামায় একটি আওয়াজ শোনা যাচ্ছে, হাহাকার ও তিক্ত কান্না। রাহেল তার সন্তানদের জন্য কাঁদছে। সে তাদের ছেড়ে আরাম করতে অস্বীকার করে, কারণ তারা আর বেঁচে নেই।”

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 31:15
18 ক্রস রেফারেন্স  

রক্ষক-সেনাপতি নবূষরদন ইয়ারমিয়াকে রামা থেকে বিদায় দেবার পর তাঁর কাছে মাবুদের যে কালাম নাজেল হল, তার বৃত্তান্ত। নবূষরদন যখন তাঁকে গ্রহণ করলেন, তখন তিনি শিকলে বাঁধা অবস্থায় ছিলেন এবং জেরুশালেম ও এহুদার যে সমস্ত লোককে নির্বাসনের জন্য ব্যাবিলনে নেওয়া হচ্ছিল, তাদের মধ্যে উপস্থিত ছিলেন।


সঙ্কটের দিনে আমি প্রভুর খোঁজ করলাম; রাতের বেলায় আমার হাত প্রসারিত থাকলো, সঙ্কুচিত হল না; আমার প্রাণ প্রবোধ মানল না।


এভাবে রাহেলার মৃত্যু হল এবং ইফ্রাথ অর্থাৎ বেথেলহেমের পথের পাশে তাঁকে দাফন করা হল।


আমার তাঁবু বিনষ্ট হল; আমার সমস্ত দড়ি ছিঁড়ে গেল, আমার সন্তানেরা আমার কাছ থেকে প্রস্থান করলো, তারা আর নেই। আমার তাঁবু পুনর্বার টাঙ্গাতে ও আমার পর্দা ঝোলাতে এক জনও নেই।


এজন্য আমি বললাম, আমাকে ছেড়ে অন্য দিকে দৃষ্টিপাত কর, আমি ভীষণ কান্নাকাটি করবো; আমার জাতিরূপ কন্যার সর্বনাশ বিষয়ে আমাকে সান্ত্বনা দিতে চেষ্টা করো না।


তাঁরা বললেন, আপনার এই গোলামেরা বারো ভাই, কেনান দেশ-নিবাসী একজনের পুত্র; দেখুন, আমাদের ছোট ভাই এখন পিতার কাছে আছে এবং এক জন নেই।


আর তাঁর সমস্ত পুত্রকন্যা তাঁকে সান্ত্বনা দিতে চাইলেও তিনি প্রবোধ না মেনে বললেন, আমি শোক করতে করতে পুত্রের কাছে পাতালে নামবো। এভাবে তাঁর পিতা তাঁর জন্য কাঁদতে লাগলেন।


আমাদের পিতৃপুরুষেরা গুনাহ্‌ করেছেন, এখন তাঁরা নেই, আমরাই তাঁদের অপরাধ বহন করেছি।


আর তাঁদের পিতা ইয়াকুব বললেন, তোমরা আমাকে পুত্রহীন করেছ; ইউসুফ নেই, শিমিয়োন নেই, আবার বিন্‌-ইয়ামীনকেও নিয়ে যেতে চাইছো; এই সমস্তই আমার প্রতি ঘটছে।


তিনি আমার সম্মুখে তা মলে ধরলেন, সেই কিতাবখানির ভিতরে বাইরে লেখা, আর মাতম, খেদোক্তি ও সন্তাপের কথা তাতে লেখা ছিল।


কিন্তু আমি সেই পথে গেলাম, দেখ, সে নেই, আমি খোঁজ করলাম, কিন্তু তাকে পাওয়া গেল না।


তুমি আমার অধর্ম মাফ কর না কেন? আমার অপরাধ দূর কর না কেন? আমি তো এখন ধূলিতে শয়ন করবো, তুমি সযত্নে আমার খোঁজ করবে, কিন্তু আমি থাকব না।


পরে তিনি রামাতে ফিরে আসতেন, কেননা সেই স্থানে তাঁর বাড়ি ছিল এবং সেই স্থানে তিনি ইসরাইলের বিচার করতেন; আর তিনি সেই স্থানে মাবুদের উদ্দেশে একটি কোরবানগাহ্‌ তৈরি করেন।


গিবিয়োন, রামা, বেরোৎ,


হনোক আল্লাহ্‌র সঙ্গে গমনাগমন করতেন। পরে তিনি আর রইলেন না, কেননা আল্লাহ্‌ তাঁকে নিজের কাছেই তুলে নিলেন।


তিনি পর্বতময় আফরাহীম প্রদেশে রামা ও বেথেলের মধ্যস্থিত দবোরার খেজুর গাছের তলে অবস্থান করতেন এবং বনি-ইসরাইলরা বিচার পাবার আশায় তাঁর কাছে উঠে আসত।


তারা গিরিপথ ছেড়ে এসেছে, গেবাতে রাত যাপন করেছে; রামা কাঁপছে, তালুতের গিবিয়া পালিয়ে যাচ্ছে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন