যিরমিয় 30:10 - কিতাবুল মোকাদ্দস10 অতএব, হে আমার গোলাম ইয়াকুব, ভয় করো না, মাবুদ এই কথা বলেন; হে ইসরাইল, নিরাশ হয়ো না; কেননা দেখ, আমি দূর থেকে তোমাকে ও বন্দীদশার দেশ থেকে তোমার বংশকে নিস্তার করবো; ইয়াকুব ফিরে এসে নির্ভয়ে ও নিশ্চিন্তে থাকবে, কেউ তাকে ভয় দেখাবে না। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণবাংলা সমকালীন সংস্করণ10 “ ‘তাই, হে যাকোবের কুল, আমার দাস, তোমরা ভয় কোরো না; হে ইস্রায়েল কুল, তোমরা নিরাশ হোয়ো না,’ সদাপ্রভু এই কথা বলেন। ‘আমি নিশ্চিতরূপে তোমার এক দূরবর্তী স্থান থেকে তোমাকে ও নির্বাসনের দেশ থেকে তোমার বংশধরদের রক্ষা করব। যাকোব পুনরায় শান্তি ও নিরাপত্তা লাভ করবে, আর কেউ তাদের ভয় দেখাবে না। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)10 হে আমার প্রজাবৃন্দ, তোমরা ভীত হয়ো না, হে ইসরায়েল জাতি, শঙ্কা এনো না মনে, সেই সুদূর নির্বাসন থেকে তোমাদের আমি উদ্ধার করে আনব, যে দেশে বন্দী হয়ে আছ তোমরা। ফিরে আসবে তোমরা আপন ঘরে, বাস করবে শান্তিতে, হবে নিরাপদ। কেউ আর তোমাদের ভয়ার্ত করবে না। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)10 অতএব, হে আমার দাস যাকোব, ভয় করিও না, ইহা সদাপ্রভু কহেন; হে ইস্রায়েল, নিরাশ হইও না; কেননা দেখ, আমি দূর হইতে তোমাকে ও বন্দিদশার দেশ হইতে তোমার বংশকে নিস্তার করিব; যাকোব ফিরিয়া আসিয়া নির্ভয় ও নিশ্চিন্ত থাকিবে, কেহ তাহাকে ভয় দেখাইবে না। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল10 “সুতরাং যাকোব, আমার ভৃত্যদের ভয় পেও না!” এই হল প্রভুর বার্তা। “ইস্রায়েল ভয় পেও না। আমি তোমাকে রক্ষা করব। রক্ষা করব বন্দীদের পরবর্তী উত্তরপুরুষদেরও। আমি তাদের নির্বাসন থেকে ফিরিয়ে আনব। আবার যাকোব শান্তি ফিরে পাবে। লোকরা তাকে আর বিরক্ত করবে না। সেখানে আর কোন শত্রু থাকবে না যাকে আমার লোকরা ভয় পাবে। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী10 তাই তুমি, আমার দাস যাকোব, ভয় কোরো না’ এটি সদাপ্রভুর ঘোষণা, ‘ইস্রায়েল, আতঙ্কিত হোয়ো না। কারণ দেখ, আমি অনেক দূর থেকে তোমাকে ও বন্দীদশায় থাকা দেশ থেকে তোমার বংশধরদের ফিরিয়ে আনবো। যাকোব ফিরে আসবে ও শান্তিতে থাকবে; সে নিরাপদে থাকবে এবং সেখানে কোনো ভয় থাকবে না। অধ্যায় দেখুন |