Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 29:18 - কিতাবুল মোকাদ্দস

18 হ্যাঁ, আমি তলোয়ার, দুর্ভিক্ষ ও মহামারী নিয়ে তাদের পিছনে পিছনে ধাবমান হব এবং দুনিয়ার সমস্ত রাজ্যে তাদেরকে ভেসে বেড়াবার জন্য তুলে দেব; এবং যেসব জাতির মধ্যে তাদেরকে তাড়িয়ে দিয়েছি, সেসব জাতির কাছে তাদেরকে বদদোয়া, বিস্ময়, বিদ্রূপ ও টিটকারির পাত্র করবো।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

18 আমি তরোয়াল, দুর্ভিক্ষ ও মহামারি নিয়ে তাদের পশ্চাদ্ধাবন করব ও জগতের সমস্ত রাজ্যের কাছে তাদের ঘৃণ্য করে তুলব। আমি যেখানেই তাদের বিতাড়িত করি, সেইসব জাতির কাছে অভিশাপ ও বিভীষিকার, নিন্দা ও দুর্নামের পাত্র করব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

18 যুদ্ধ, দুর্ভিক্ষ ও মহামারী দিয়ে আমি তাদের তাড়া করব। তাদের এই অবস্থা দেখে পৃথিবীর সমস্ত জাতি আতঙ্কগ্রস্ত হবে। আমি তাদের চারিদিকে ছড়িয়ে দেব। তাদের এই দুর্দশা দেখে লোকে হতচকিত হবে, বিহ্বল হবে আতঙ্কে। লোকে তাদের উপহাস করবে, তাদের নাম নিয়ে অভিসম্পাত দেবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

18 হাঁ, আমি খড়্‌গ, দুর্ভিক্ষ ও মহামারী লইয়া তাহাদের পশ্চাতে পশ্চাতে ধাবমান হইব, এবং পৃথিবীর সমস্ত রাজ্যে তাহাদিগকে ভাসিয়া বেড়াইবার জন্য সমর্পণ করিব; এবং যে সকল জাতির মধ্যে তাহাদিগকে তাড়াইয়া দিয়াছি, সেই সমস্ত জাতির নিকটে তাহাদিগকে অভিশাপের, বিস্ময়ের, শিশ শব্দের ও টিট্‌কারির পাত্র করিব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

18 আমি তাদের তরবারি, অনাহার ও রোগসমূহ দিয়ে তাড়া করব। আমি তাদের দুর্দশাগ্রস্ত অবস্থা এমন ভয়াবহ করে তুলব যে পৃথিবীর সমস্ত দেশগুলি বিস্ময় বিহবল এবং ভীত হয়ে যাবে। তারা ধ্বংস হয়ে যাবে। তাদের নামগুলো অভিশাপ হিসেবে ব্যবহৃত হবে। সমস্ত জাতিগুলি, যেখানে আমি তাদের পাঠাব, ওদের অপমান করবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

18 আমি তরোয়াল, দূর্ভিক্ষ ও মহামারী নিয়ে তাদের খোঁজ করব এবং পৃথিবীর সমস্ত রাজ্যের কাছে তাদের ভয়ের পাত্র করে তুলব সমস্ত জাতির কাছে একটি ভীতি, একটি অভিশপ্ত, শিশ শব্দের এবং একটি লজ্জার পাত্র, যেখানে আমি তাকে ছড়িয়ে দিয়েছিলাম।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 29:18
38 ক্রস রেফারেন্স  

কেননা বাহিনীগণের মাবুদ, ইসরাইলের আল্লাহ্‌, এই কথা বলেন, জেরুশালেম-নিবাসীদের উপরে যেমন আমার ক্রোধ ও গজব ঢালা হয়েছে, তোমরা মিসরে গমন করলে তোমাদের উপরে তেমনি আমার কোপ ঢালা হবে, তোমরা বিদ্রূপ, বিস্ময়, বদদোয়া ও উপহাসের পাত্র হবে; এই স্থান আর কখনও দেখতে পাবে না।


আর আমি এমন করবো যে তারা দুনিয়ার সমস্ত রাজ্যে ভেসে বেড়াবে; এহুদার বাদশাহ্‌ হিষ্কিয়ের পুত্র মানশার জন্য, জেরুশালেমে তার কৃতকর্মের জন্য এসব করবো।


এজন্য এহুদার ও জেরুশালেমের উপরে মাবুদের গজব নেমে আসল; তাই তোমরা স্বচক্ষে দেখছ যে, তিনি তাদেরকে ভেসে বেড়াবার, বিস্ময় ও বিদ্রূপের পাত্র হবার জন্য তুলে দিয়েছেন।


এজন্য মাবুদ এই কথা বলেন, তোমরা আপন আপন ভাই ও প্রতিবেশীর মুক্তি ঘোষণা করতে আমার কথায় মনযোগ দাও নি; অতএব মাবুদ বলেন, দেখ, আমি তোমাদের বিরুদ্ধে তলোয়ার, মহামারী ও দুর্ভিক্ষের মুক্তি ঘোষণা করছি, আমি তোমাদেরকে দুনিয়ার সমস্ত রাজ্যে ভেসে বেড়াবার জন্য তুলে দেব।


আমি অমঙ্গলার্থে তাদের দুনিয়ার সমস্ত রাজ্যে ভেসে বেড়াবার জন্য তুলে দেব; এবং যেসব স্থানে তাড়িয়ে দেব, সেসব স্থানে তাদেরকে উপহাস, প্রবাদ, বিদ্রূপ ও বদদোয়ার পাত্র করবো।


মাবুদ তোমার দুশমনদের সম্মুখে তোমাকে আঘাত করাবেন; তুমি এক পথ দিয়ে তাদের বিরুদ্ধে যাবে, কিন্তু সাত পথ দিয়ে তাদের সম্মুখ থেকে পালিয়ে যাবে এবং দুনিয়ার সমস্ত রাজ্যের মধ্যে ভেসে বেড়াবে।


আর তারা জানবে যে, আমিই মাবুদ, যখন আমি তাদের জাতিদের মধ্যে ছিন্নভিন্ন করবো ও নানা দেশে ছড়িয়ে-ছিটিয়ে দেব।


এজন্য দেখ, আমি হুকুম পাঠিয়ে উত্তর দিকস্থ সমস্ত গোষ্ঠীকে নিয়ে আসবো, মাবুদ বলেন, আমি আমার গোলাম ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌ বখতে-নাসারকে আনবো ও তাদেরকে এই দেশের বিরুদ্ধে, এই স্থানের অধিবাসীদের বিরুদ্ধে ও এর চারদিকের সব জাতির বিরুদ্ধে আনবো; এবং এদেরকে নিঃশেষে বিনষ্ট করবো এবং বিস্ময়ের ও বিদ্রূপের বিষয় ও চিরস্থায়ী উৎসন্ন স্থান করবো।


আর তোমরা আমার মনোনীত লোকদের কাছে তোমাদের নাম বদদোয়ারূপে রেখে যাবে এবং সার্বভৌম মাবুদ তোমাকে হত্যা করবেন, আর তিনি তাঁর গোলামদের অন্য নাম রাখবেন।


লোকেরা তলোয়ারের আঘাতে মারা পড়বে এবং বন্দী হয়ে সকল জাতির মধ্যে নীত হবে; আর জাতিদের সময় সমপূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত জেরুশালেম জাতিদের দ্বারা পদ-দলিত হবে।


আর আমি ঘূর্ণিবাতাস দ্বারা তাদেরকে অপরিচিত সর্বজাতির মধ্যে ছিন্নভিন্ন করবো। এভাবে তাদের পরে দেশ এমন ধ্বংস হয়েছে যে, তা দিয়ে কেউ যাতায়াত করে নি। এভাবে তারা মনোরম দেশকে ধ্বংসস্থান করেছিল।


কারণ দেখ, আমি হুকুম দেব, আর যেমন কুলাতে শস্য চালে, তেমনি আমি সমস্ত জাতির মধ্যে ইসরাইল-কুলকে চালব, কিন্তু একটি কণাও ভূমিতে পড়বে না।


আর আমি তাদেরকে জাতিদের মধ্যে ছিন্নভিন্ন করলাম এবং তারা নানা দেশে ছড়িয়ে পড়লো; তাদের আচরণ ও কাজ অনুসারে আমি তাদের বিচার করলাম।


আমি তোমাকে জাতিদের মধ্যে ছিন্নভিন্ন ও নানাদেশে ছড়িয়ে দেব এবং তোমার মধ্য থেকে তোমার নাপাকীতা দূর করবো।


তবুও আমি একটি অবশিষ্টাংশ রাখবো, বস্তুত দেশ বিদেশে তোমাদের ছিন্নভিন্ন হবার সময়ে তোমাদের কোন কোন লোক জাতিদের মধ্যে তলোয়ার থেকে রক্ষা পাবে।


আর ব্যাবিলনে এহুদার যত নির্বাসিত লোক আছে, তাদের মধ্যে ঐ দুই ব্যক্তির উপলক্ষে এই বদদোয়ার কথা প্রচলিত হবে, ‘ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌ যে সিদিকিয় ও আহাবকে আগুনে পুড়িয়ে ছিলেন, তাদের মত মাবুদ তোমাকে করুন।’


তবে আমি এই গৃহ শীলোর সমান করবো এবং এই নগর দুনিয়ার জাতির কাছে বদদোয়ার বিষয় করবো।


আর আমি এই নগর বিস্ময়ের ও শিশ শব্দের বিষয় করবো, যে কেউ এর কাছ দিয়ে যাতায়াত করবে, সে এর প্রতি উপস্থিত সকল আঘাত দেখে বিস্মিত হবে ও শিশ দেবে।


তুমি আমাদের জবেহ্‌ করতে নেওয়া ভেড়ার মত তুলে দিয়েছ, আমাদেরকে জাতিদের মধ্যে ছিন্নভিন্ন করেছ।


আর মাবুদ তোমাকে দুনিয়ার এক প্রান্ত থেকে অপর প্রান্ত পর্যন্ত সমস্ত জাতির মধ্যে ছিন্নভিন্ন করবেন; সেই স্থানে তুমি তোমার ও তোমার পূর্বপুরুষদের অজ্ঞাত অন্য দেবতাদের, কাঠ ও পাথরের, সেবা করবে।


আর আমি তোমাদেরকে নানা জাতির মধ্যে ছিন্নভিন্ন করবো ও তোমাদের পিছনে তলোয়ার উম্মুক্ত করবো, তাতে তোমাদের সমস্ত দেশ ধ্বংসস্থান ও তোমাদের সমস্ত নগর উৎসন্ন হবে।


আর সেই স্ত্রীকে পানি পান করালে সে যদি তার স্বামীর বিরুদ্ধে বিশ্বাস ভঙ্গ করে করে নাপাক হয়ে থাকে, তবে সেই বদদোয়াযুক্ত পানি তার মধ্যে তিক্তরূপে প্রবেশ করবে এবং তার উদর ফুলে উঠবে ও স্ত্রী-অঙ্গ অকেজো হয়ে পড়বে; এভাবে সেই স্ত্রী তার স্বজাতির মধ্যে বদদোয়ার পাত্রী হবে।


আর মাবুদ তোমাকে যেসব জাতির মধ্যে নিয়ে যাবেন, তাদের কাছে তুমি বিস্ময়, প্রবাদ ও উপহাসের পাত্র হবে।


আর যে জাতি ও যে রাজ্য সেই ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌ বখতে-নাসারের গোলাম না হবে ও ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌র জোয়ালের নিচে তার ঘাড় না রাখবে, মাবুদ বলেন, আমি তলোয়ার, দুর্ভিক্ষ ও মহামারী দ্বারা সেই জাতিকে প্রতিফল দেব, যে পর্যন্ত ওর হাত দিয়ে তাদেরকে সংহার না করি।


বাহিনীগণের মাবুদ এই কথা বলেন, দেখ, আমি তাদের উপরে তলোয়ার, দুর্ভিক্ষ ও মহামারী প্রেরণ করবো; এবং ঘৃণাজনক যে ডুমুরফল এমন মন্দ যে খাওয়া যায় না, তার মত তাদেরকে করবো।


ঐ সমস্ত জাঙ্গাল দেখ, ওরা জয় করার নিমিত্ত নগরের কাছে এসেছে; এবং তলোয়ার, দুর্ভিক্ষ ও মহামারী দ্বারা এর বিপরীতে যুদ্ধকারী কল্‌দীয়দের হাতে নগর দেওয়া হয়েছে; তুমি যা বলেছ, তা সফল হয়েছে; আর দেখ, এসব তুমি দেখছো।


আর আমি এহুদার অবশিষ্টাংশকে, অর্থাৎ যারা মিসর দেশে প্রবাস করতে যাবার জন্য উন্মুখ হয়েছে, তাদেরকে ধরবো; তারা সকলে বিনষ্ট হবে, মিসর দেশেই ধ্বংস হবে; তারা তলোয়ার ও দুর্ভিক্ষ দ্বারা বিনষ্ট হবে; ক্ষুদ্র ও মহান সকলে তলোয়ারে ও দুর্ভিক্ষে মারা পড়বে এবং অভিসম্পাত, বিস্ময়, বদদোয়া ও উপহাসের পাত্র হবে।


মাবুদ তোমাদের দুষ্ট আচরণ ও তোমাদের কৃত ঘৃণার কাজের দরুন আর সহ্য করতে পারলেন না, এজন্য তোমাদের দেশ আজ যেমন রয়েছে, তেমনি উৎসন্ন, বিস্ময়জনক, বদদোয়াগ্রস্ত ও জনশূন্য হল।


বস্তুত সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, তাদের বিরুদ্ধে জনসমাজ আন এবং তাদেরকে ভেসে বেড়াতে ও লুটদ্রব্য হতে দাও।


কারণ অম্রির বিধি ও আহাব-কুলের কাজগুলো পালিত হচ্ছে এবং তোমরা তাদের পরামর্শানুসারে চলছো, যেন আমি তোমাকে বিস্ময়ের বিষয় ও তোমার নিবাসীদেরকে বিদ্রুপের বিষয় করি; আর তোমরা আমার লোকদের উপহাস বহন করবে।


এতে তারা তাদের দেশকে বিস্ময়ের ও নিত্যবিদ্রূপের বিষয় করে; যে কেউ তার কাছ দিয়ে গমন করবে, সে বিস্ময়াপন্ন হয়ে মাথা নাড়বে।


আর আমি তাদের ও তাদের পূর্বপুরুষদের যে দেশ দিয়েছি, সেখান থেকে তারা যে পর্যন্ত নিঃশেষে উচ্ছিন্ন না হয়, সে পর্যন্ত তাদের মধ্যে তলোয়ার, দুর্ভিক্ষ ও মহামারী প্রেরণ করবো।


হ্যাঁ, তুমি তোমার চারদিকের জাতিদের কাছে উপহাসের, কটুবাক্য, উপদেশ ও বিস্ময়ের বিষয় হবে; কেননা আমি ক্রোধ, গজব ও ভীষণ শাস্তি দ্বারা তোমার মধ্যে বিচার সাধন করবো, আমি মাবুদই এই কথা বললাম।


আর হে এহুদা-কুল ও ইসরাইল-কুল, জাতিদের মধ্যে তোমরা যেমন বদদোয়াস্বরূপ ছিলে, তেমনি আমি তোমাদেরকে নিস্তার করবো, আর তোমরা দোয়াস্বরূপ হবে; ভয় করো না; তোমাদের হাত সবল হোক।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন