Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 28:15 - কিতাবুল মোকাদ্দস

15 তখন নবী ইয়ারমিয়া হনানিয় নবীকে বললেন, হে হনানিয়, শোন; মাবুদ তোমাকে প্রেরণ করেন নি, কিন্তু তুমি এই লোকদেরকে মিথ্যা কথায় বিশ্বাস করাচ্ছ।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

15 তারপর ভাববাদী যিরমিয় ভাববাদী হনানিয়েকে বললেন, “হনানিয়, তুমি শোনো! সদাপ্রভু তোমাকে প্রেরণ করেননি, তবুও তুমি চেষ্টা করেছ এই জাতিকে মিথ্যা কথায় বিশ্বাস করাতে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

15 আমি হননিয়কে এই কথা বললাম এবং সেই সঙ্গে আরও বললাম, শোন হননিয়, পরমেশ্বর তোমাকে পাঠান নি, তুমি এই সব লোককে মিথ্যায় বিশ্বাস করাচ্ছ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

15 তখন যিরমিয় ভাববাদী হনানিয় ভাববাদীকে কহিলেন, হে হনানিয়, শুন; সদাপ্রভু তোমাকে প্রেরণ করেন নাই, কিন্তু তুমি এই লোকদিগকে মিথ্যা কথায় বিশ্বাস করাইতেছ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

15 ভাববাদী যিরমিয় তখন ভাববাদী হনানিয়কে বলেছিল, “শোন হনানিয়! তোমাকে প্রভু পাঠান নি। কিন্তু তুমি যিহূদার লোকদের মিথ্যাকে বিশ্বাস করতে শিখিয়েছো।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

15 তারপরে যিরমিয় ভাববাদী হনানিয় ভাববাদীকে বললেন, “হনানিয়, শোন! সদাপ্রভু তোমাকে পাঠান নি, কিন্তু তুমি নিজেই এই লোকেদের মিথ্যা কথায় বিশ্বাস করিয়েছ।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 28:15
20 ক্রস রেফারেন্স  

কারণ মাবুদ বলেন, আমি তাদেরকে পাঠাই নি, কিন্তু তারা মিথ্যা করে আমার নামে ভবিষ্যদ্বাণী বলে; এর ফল এই, যারা তোমাদের কাছে ভবিষ্যদ্বাণী বলে, সেই নবীদের ও তোমাদের উভয়কে আমি দূর করে দিয়ে ধ্বংস করে দেব।


আমি সেই নবীদেরকে প্রেরণ করি নি, তারা নিজেরা দৌড়েছে; আমি তাদেরকে বলি নি, তারা নিজেরা ভবিষ্যদ্বাণী বলেছে।


আর সেখানকার নবীদের তাদের জন্য চুন দিয়ে দেয়াল লেপণ করেছে, তারা মিথ্যা দর্শন পায় ও তাদের জন্য মিথ্যাকথারূপ মন্ত্র পড়ে; মাবুদ কথা না বললেও তারা বলে, সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন।


তোমার নবীরা তোমার জন্য মিথ্যা ও মূর্খতার দর্শন পেয়েছে, তারা তোমার বন্দীদশা ফিরাবার জন্য তোমার অধর্ম ব্যক্ত করে নি, কিন্তু তোমার জন্য মিথ্যা দৈববাণী সকল ও নির্বাসনের বিষয় সকল দর্শন করেছে।


কেননা তারা ইসরাইলের মধ্যে মূঢ়তার কাজ করেছে, নিজ নিজ প্রতিবেশীর স্ত্রীর সঙ্গে জেনা করেছে এবং মিথ্যা করে আমার নামে, আমি যা হুকুম করি নি, এমন কথা বলেছে; আমিই জানি, আমিই সাক্ষী, মাবুদ এই কথা বলেন।


আমি যে ধার্মিককে বিষণ্ন করি নি, তোমরা মিথ্যা কথা দ্বারা তার অন্তঃকরণ দুঃখার্ত করেছ এবং দুষ্ট লোকের হাত সবল করেছ, যেন সে জীবন পাবার জন্য নিজের কুপথ থেকে না ফেরে;


অতএব দেখুন, মাবুদ আপনার এ সব নবীর মুখে মিথ্যাবাদী রূহ্‌ দিয়েছেন; আর মাবুদ আপনার বিষয়ে অমঙ্গলের কথা বলেছেন।


আর হে পশ্‌হূর, তুমি ও তোমার গৃহনিবাসীরা সকলে বন্দীদশার স্থানে যাবে, তুমি ব্যাবিলনে উপস্থিত হবে, সেই স্থানে মরবে ও সেই স্থানে তোমাকে দাফন করা হবে; তোমার এবং যাদের কাছে তুমি মিথ্যা ভবিষ্যদ্বাণী বলেছ, তোমার সেসব বন্ধুরও সেই গতি হবে।


যদি তখনও কেউ ভবিষ্যদ্বাণী বলে, তবে তার জন্মদাতা পিতা-মাতা তাকে বলবে, তুমি বাঁচবে না, কেননা তুমি মাবুদের নাম করে মিথ্যা বলছো; এবং সে ভবিষ্যদ্বাণী বললে তার জন্মদাতা পিতা-মাতা তাকে অস্ত্রবিদ্ধ করবে।


আর হনানিয় সমস্ত লোক লোকের সাক্ষাতে বললো, মাবুদ এই কথা বলেন, দুই বছরের মধ্যে আমি ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌ বখতে-নাসারের জোয়াল এভাবে ভেঙ্গে সমস্ত জাতির কাঁধ থেকে দূর করবো। পরে ইয়ারমিয়া নবী চলে গেলেন।


দেখ, তোমরা মিথ্যা কথায় বিশ্বাস করছো, তা উপকার করতে পারে না।


বাহিনীগণের মাবুদ, ইসরাইলের আল্লাহ্‌, এই কথা বলেন, তোমাদের মধ্যে উপস্থিত তোমাদের নবীরা ও গণকেরা তোমাদেরকে বিভ্রান্ত না করুক; এবং তোমরা যেসব স্বপ্ন দেখে থাক, সেই স্বপ্নগুলোতে মনোযোগ দিও না।


তারা মিথ্যা দর্শন পেয়েছে, মিথ্যা মন্ত্র পড়েছে, তারা বলে, ‘মাবুদ বলেন,’ অথচ মাবুদ তাদের প্রেরণ করেন নি; আর তারা আশা করেছে যে, সেই কালাম সিদ্ধ হবে।


বস্তুত আমার হাত সেই নবীদের বিপক্ষ উঠবে, যারা মিথ্যা দর্শন পায় ও মিথ্যা মন্ত্র পড়ে; তারা আমার লোকদের সভায় থাকবে না এবং ইসরাইল-কুলের খান্দাননামায় তাদের নাম উল্লিখিত হবে না, আর ইসরাইল-দেশে প্রবেশ করবে না; তাতে তোমরা জানবে যে, আমিই সার্বভৌম মাবুদ।


তোমার ভাই, তোমার সহোদর কিংবা তোমার পুত্র বা কন্যা কিংবা তোমার প্রিয় স্ত্রী কিংবা তোমার প্রাণতুল্য বন্ধু যদি গোপনে তোমাকে প্রবৃত্তি দিয়ে বলে, এসো, আমরা গিয়ে অন্য দেবতাদের সেবা করি,


কিন্তু আমি যে কালাম বলতে হুকুম করি নি, আমার নামে যে কোন নবী দুঃসাহসপূর্বক তা বলে, কিংবা অন্য দেবতাদের নামে যে কেউ কথা বলে, সেই নবীকে মরতে হবে।


মাবুদ বলেন, দেখ, আমি সেই সকল নবীর বিপক্ষ, যারা নিজ নিজ জিহ্বা ব্যবহার করে বলে, ‘তিনিই বলেন।’


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন