Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 26:3 - কিতাবুল মোকাদ্দস

3 হয় তো তারা শুনবে ও প্রত্যেকে নিজ নিজ কুপথ থেকে ফিরবে; তা হলে তাদের আচরণের নাফরমানীর জন্য আমি তাদের যে অমঙ্গল করতে মনস্থ করেছি, তা থেকে ক্ষান্ত হবো।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

3 হয়তো তারা শুনবে এবং প্রত্যেকে তাদের কুপথ থেকে ফিরবে। তখন আমি কোমল হব এবং তারা যে সমস্ত অন্যায় করেছে, সেগুলির জন্য তাদের উপরে যে বিপর্যয় আনার পরিকল্পনা আমি করেছিলাম, তা আমি করব না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

3 হয়ত বা লোকে তোমার কথা শুনে মন্দ পথ পরিত্যাগ করবে। তা যদি তারা করে, তাহলে আমিও আমার সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করব। পাপাচারের জন্য তাদের ধ্বংসের যে পরিকল্পনা করেছিলাম, আমি পরিবর্তন করব সেই পরিকল্পনা।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

3 হয় ত, তাহারা শুনিবে, ও প্রত্যেকে আপন আপন কুপথ হইতে ফিরিবে; তাহা হইলে তাহাদের আচরণের দুষ্টতা প্রযুক্ত আমি তাহাদের যে অমঙ্গল করিতে মনস্থ করিয়াছি, তাহা হইতে ক্ষান্ত হইব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

3 তারা হয়তো আমার কথা শুনবে এবং পালন করবে। তারা হয়ত অসৎ‌ কাজকর্ম থেকে নিজেদের সরিয়ে নেবে। যদি তারা আমার বার্তা মেনে চলে, তাহলে হয়ত আমি তাদের শাস্তি দেব না। অনেক খারাপ কাজকর্ম করেছিল বলেই আমি তাদের শাস্তি দেবার পরিকল্পনা করেছিলাম।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

3 হয়তো তারা শুনবে এবং প্রত্যেকে তার মন্দ পথ থেকে ফিরে আসবে। তাহলে তাদের অন্যায় কাজের জন্য আমি তাদের উপর যে বিপদ আনবার পরিকল্পনা করছি, আমি তা ক্ষমা করব।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 26:3
15 ক্রস রেফারেন্স  

হয় তো, আমি এহুদা-কুলের উপরে যেসব অমঙ্গল ঘটাবার সঙ্কল্প করেছি, তারা সেসব অমঙ্গলের কথা শুনে প্রত্যেকে নিজ নিজ কুপথ থেকে ফিরবে; আর আমি তাদের অপরাধ ও গুনাহ্‌ মার্জনা করবো।


তিনি মাবুদের কাছে মুনাজাত করে বললেন, হে মাবুদ, ফরিয়াদ করি, আমি স্বদেশে থাকতে কি এই কথাই বলি নি? সেজন্য দ্রুত তর্শীশে পালাতে গিয়েছিলাম; কেননা আমি জানতাম, তুমি কৃপাময় ও স্নেহশীল আল্লাহ্‌, ক্রোধে ধীর ও অটল মহব্বতে মহান এবং অমঙ্গলের বিষয়ে অনুশোচনাকারী।


হয় তো, মাবুদের সম্মুখে তারা ফরিয়াদ উপস্থিত করবে এবং প্রত্যেকে নিজ নিজ কুপথ থেকে ফিরবে, কেননা মাবুদ এই জাতির বিরুদ্ধে অত্যন্ত ক্রোধের ও রোষের কথা বলেছেন।


আহাব আমার সাক্ষাতে নিজেকে অবনত করেছে, তা কি তুমি দেখছ? সে আমার সাক্ষাতে নিজেকে অবনত করেছে, এজন্য আমি তার জীবনকালে ঐ অমঙ্গল ঘটাবো না, কিন্তু তার পুত্রের জীবনকালে তার কুলে সেই অমঙ্গল উপস্থিত করবো।


আহাব যখন ঐ সমস্ত কথা শুনলেন, তখন তাঁর কাপড় ছিঁড়লেন এবং গায়ে চট বেঁধে রোজা করলেন, চটে শয়ন করলেন এবং ধীরে ধীরে চলাফেরা করলেন।


অতএব এখন তোমরা নিজ নিজ পথ ও কাজকর্ম বিশুদ্ধ কর, তোমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদের কথায় মনযোগ দাও; তা হলে মাবুদ তোমাদের বিরুদ্ধে যে অমঙ্গলের কথা বলেছেন, তা করতে ক্ষান্ত হবেন।


অতএব, হে মানুষের সন্তান, তুমি নিজের জন্য নির্বাসনে যাবার জিনিসপত্র প্রস্তুত কর, দিনের বেলা তাদের সাক্ষাতে নির্বাসনে যাবার জন্য প্রস্থান কর ও নির্বাসনে যাবার জন্য তাদের সাক্ষাতে স্বস্থান থেকে অন্য স্থানে যাও; হয় তো তারা বুঝতে পারবে যে, তারা বিদ্রোহী-কুল।


আমি আমার প্রচণ্ড ক্রোধ সফল করবো না, আফরাহীমের সর্বনাশ করতে ফিরব না, কেননা আমি আল্লাহ্‌, মানুষ নই; আমি তোমার মধ্যবর্তী পবিত্রতম, কোপে উপস্থিত হব না।


কে জানে যে, তিনি ফিরে অনুশোচনা করবেন না এবং তাঁর পিছনে দোয়া, অর্থাৎ তোমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদের উদ্দেশে শস্য-উৎসর্গ ও পেয়-নৈবেদ্য রেখে যাবেন না?


বল দেখি, এহুদার বাদশাহ্‌ হিষ্কিয় ও সমস্ত এহুদা কি তাকে হত্যা করেছিলেন? তিনি কি মাবুদকে ভয় করে মাবুদের কাছে ফরিয়াদ জানালেন না? তা করাতে মাবুদ তাঁদের বিরুদ্ধে যে অমঙ্গলের কথা বলেছিলেন, তা থেকে ক্ষান্ত হলেন। আমরা তো নিজ নিজ প্রাণের বিরুদ্ধে ভারী অমঙ্গল করছি।


এছাড়া, দুষ্ট লোক যদি নিজের করা সমস্ত গুনাহ্‌ থেকে ফেরে ও আমার বিধিগুলো পালন করে এবং ন্যায় ও সঠিক কাজ করে, তবে সে অবশ্য বাঁচবে; সে মারা যাবে না।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন