Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 15:3 - কিতাবুল মোকাদ্দস

3 মাবুদ বলেন, আমি চার জাতিকে তাদের উপরে নিযুক্ত করবো; হত্যা করার জন্য তলোয়ার, টানাটানি করার জন্য কুকুর, খেয়ে ফেলবার ও বিনাশ করার জন্য আসমানের পাখি ও ভূমির পশু।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

3 “আমি চার ধরনের ধ্বংসকারীকে তাদের বিরুদ্ধে পাঠাব,” সদাপ্রভু ঘোষণা করেন, “হত্যা করার জন্য তরোয়াল, টানাটানি করার জন্য কুকুর এবং গ্রাস ও ধ্বংস করার জন্য আকাশের সব পাখি ও যাবতীয় বুনো পশুও পাঠাব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

3 আমি, প্রভু পরমেশ্বর, তাদের বিরুদ্ধে চারটি ভয়ঙ্কর সংহারক পাঠাতে মনস্থ করেছি। তারা যুদ্ধে নিহত হবে, কুকুরে তাদের টেনে নিয়ে যাবে, পাখিরা ছিঁড়ে খাবে আর অবশিষ্টদের খেয়ে শেষ করবে বন্য জন্তুরা।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

3 সদাপ্রভু কহেন, আমি চারি জাতিকে তাহাদের উপরে নিযুক্ত করিব; বধ করিবার জন্য খড়্‌গ, টানাটানি করিবার জন্য কুকুর, ভক্ষণ ও বিনাশ করিবার জন্য আকাশের পক্ষী ও ভূমির পশু।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

3 আমি তাদের বিরুদ্ধে চার ধরণের ধ্বংসকারককে পাঠাব।’ এই হল প্রভুর বার্তা। ‘আমি তরবারি হাতে শত্রুকে পাঠাব তাদের মারতে। আমি সেই মৃতদেহগুলি টেনে নিয়ে যেতে কুকুর পাঠাব। আমি চিল, শকুন এবং বন্য জন্তুদের পাঠাব তাদের মাংস খাওয়ার জন্য।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

3 এটি সদাপ্রভুর ঘোষণা, ‘কারণ আমি তাদের উপরে চারটি দল নিযুক্ত করব; হত্যা করার জন্য তরোয়াল, টেনে নিয়ে যাবার জন্য কুকুরদের, গিলে ফেলার জন্য ও ধ্বংস করার জন্য আকাশের পাখী ও ভূমির পশুদের।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 15:3
21 ক্রস রেফারেন্স  

আর তোমার লাশ আসমানের পাখিদের ও ভূমির পশুদের খাবার হবে; কেউ তাদেরকে তাড়িয়ে দেবে না।


আর তোমাদের মধ্যে বন্যপশু পাঠাব; তারা তোমাদের সন্তান হরণ করবে, তোমাদের পশুপাল বিনষ্ট করবে, তোমাদেরকে সংখ্যায় হ্রাস করবে; আর তোমাদের সমস্ত রাজপথ ধ্বংস হবে।


তোমাদের জন্য বিহ্বলতা, যক্ষ্মা ও কম্পজ্বর নিরূপণ করবো, যাতে তোমাদের চোখ ক্ষীণ হয়ে পড়বে ও প্রাণ ব্যথা পাবে এবং তোমাদের বীজ বপন বৃথা হবে, কেননা তোমাদের দুশমনেরা তা ভোজন করবে।


পরে আমি দৃষ্টিপাত করলাম, আর দেখ, একটি ফ্যাকাশে রংয়ের ঘোড়া এবং যে তার উপরে বসে আছে, তার নাম মৃত্যু এবং পাতাল তার পিছনে চলেছে; আর তাদের দুনিয়ার চতুর্থ অংশের উপরে কর্তৃত্ব দেওয়া হল, যেন তারা তরবারি, দুর্ভিক্ষ, মহামারী ও বন্য পশু দ্বারা হত্যা করে।


কারণ সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, এমন যদি হয়, তবে আমি মানুষ ও পশু উচ্ছিন্ন করার জন্য জেরুশালেমের বিরুদ্ধে আমার চারটি ভয়ংকর শাস্তি, অর্থাৎ তলোয়ার, দুর্ভিক্ষ, হিংস্র পশু ও মহামারী প্রেরণ করলে কি না ঘটবে?


আমি নিয়ম লঙ্ঘনের প্রতিফল দেবার জন্য তোমাদের উপরে যুদ্ধ-বিগ্রহ আনবো, তোমরা নিজ নিজ নগরের মধ্যে একত্রীভূত হবে, আমি তোমাদের মধ্যে মহামারী পাঠাব এবং তোমাদেরকে শত্রুদের হাতে তুলে দেওয়া হবে।


আর এই জাতির লাশ আসমানের পাখিদের ও ভূমির পশুগুলোর খাবার হবে, কেউ তাদেরকে তাড়িয়ে দেবে না।


পর্বতস্থ হিংস্র পাখিগুলোর ও বন্য পশুদের জন্য ওরা একসঙ্গে পরিত্যক্ত হবে; হিংস্র পাখিরা তার উপরে গ্রীষ্মকাল যাপন করবে ও সব বন্য পশু তার উপরে শীতকাল যাপন করবে।


যেন তোমার চরণ রক্তে ডুবাতে পার, যেন তোমার কুকুরদের জিহ্বা তোমার দুশমনদের থেকে অংশ পায়।


আমার পক্ষে কি আমার অধিকার ছাপযুক্ত শকুনীর মত হয়েছে? শকুনীরা কি চারদিকে তার বিরুদ্ধে এসেছে? চল, তোমরা সমস্ত বন্য পশু একত্র কর, তাদেরকে খাওয়াতে আন।


আর তারা যে জাতির কাছে ভবিষ্যদ্বাণী বলে, সে জাতি দুর্ভিক্ষ ও তলোয়ারের দরুন জেরুশালেমের পথে পথে নিক্ষিপ্ত হবে এবং তাদের ও তাদের স্ত্রী ও পুত্রকন্যাদেরকে কবর দেবার জন্য কেউ থাকবে না; কারণ আমি তাদের নাফরমানীকে তাদের উপরে ঢেলে দেব।


তারা অতি যন্ত্রণাদায়ক মরণে মরবে, তাদের জন্য কেউ মাতম করবে না, কেউ তাদেরকে দাফন করবে না; তারা ভূমির উপরে সারের মত পড়ে থাকবে; এবং তারা তলোয়ার ও দুর্ভিক্ষ দ্বারা হত হবে; তাদের লাশ আসমানের পাখিদের ও ভূমির পশুদের খাবার হবে।


তিনি আমার পথ বিপথ করেছেন, আমাকে খণ্ড-বিখণ্ড করেছেন, এতিম করেছেন।


তুমি তাদেরকে এই কথা বলবে, সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, আমার জীবনের কসম, যারা সেসব উৎসন্ন স্থানে আছে, তারা তলোয়ারের আঘাতে মারা যাবে; এবং যে কেউ মাঠে আছে, তাকে আমি খাবার হিসেবে পশুদের কাছে তুলে দিলাম; এবং যারা দুর্গে বা গুহাতে থাকে, তারা মহামারীতে মারা যাবে।


কোন ব্যক্তি হয়তো সিংহ থেকে পালিয়ে গেল, আর ভল্লুকীর সম্মুখে পড়লো; অথবা বাড়িতে গিয়ে দেয়ালে হাত রাখলে সাপ তাকে দংশন করলো।


তারা ক্ষুধায় ক্ষীণ হবে, জ্বলন্ত অঙ্গারে ও উগ্র সংহারে আক্রান্ত হবে; আমি তাদের কাছে জন্তুদের দাঁত পাঠাবো, ধূলির উপরে বুকে ভর করে চলা সাপের বিষ সহকারে।


তারা রোজা করলেও আমি তাদের কাতরোক্তি শুনবো না, পোড়ানো-কোরবানী ও নৈবেদ্য কোরবানী করলেও তাদেরকে গ্রাহ্য করবো না, কিন্তু আমিই তলোয়ার, দুর্ভিক্ষ ও মহামারী দ্বারা তাদেরকে সংহার করবো।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন