Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 1:13 - কিতাবুল মোকাদ্দস

13 পরে দ্বিতীয়বার মাবুদের কালাম আমার কাছে নাজেল হল, তিনি বললেন, তুমি কি দেখছ? আমি বললাম, ধোঁয়াযুক্ত একটি হাঁড়ি দেখছি; তার মুখ উত্তর দিক থেকে হেলে আছে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

13 সদাপ্রভুর বাক্য পুনরায় আমার কাছে উপস্থিত হল, “তুমি এখন কী দেখতে পাচ্ছ?” আমি উত্তর দিলাম, “আমি ফুটন্ত জলের একটি পাত্র দেখতে পাচ্ছি, যা উত্তর দিক থেকে আমাদের দিকে হেলে আছে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

13 প্রভু আমায় আবার বললেন, তুমি কি কিছু দেখতে পাচ্ছ? আমি বললাম, আমি দেখতে পাচ্ছি উত্তর দিকে একটি পাত্রে কিছু ফুটছে। পাত্রটি আমার দিকে হেলে আছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

13 পরে দ্বিতীয় বার সদাপ্রভুর বাক্য আমার নিকটে উপস্থিত হইল, তিনি বলিলেন, তুমি কি দেখিতেছ? আমি কহিলাম, ধূমযুক্ত একটী হাঁড়ি দেখিতেছি; তাহার মুখ উত্তর দিক্‌ হইতে [হেলিয়া আছে।]

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

13 আবার প্রভুর বার্তা আমার কাছে এসে পৌঁছালো: “যিরমিয়, এবার তুমি কি দেখতে পাচ্ছো?” আমি উত্তর দিলাম, “একটি ফুটন্ত গরম জলভর্ত্তি পাত্র দেখতে পাচ্ছি। পাত্রটির উত্তর দিকের অগ্রভাগ উথলে পড়ছে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

13 সদাপ্রভুর বাক্য আমার কাছে দ্বিতীয় বার উপস্থিত হল এবং তিনি বললেন, “তুমি কি দেখছ?” আমি বললাম, “আমি একটি ফুটন্ত পাত্র দেখতে পাচ্ছি, যেটি উত্তর দিক থেকে হেলে আছে।”

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 1:13
10 ক্রস রেফারেন্স  

এই কারণে সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, তোমাদের যে নিহত লোকদের তোমরা নগরের মধ্যে রেখেছ, তারাই মাংস এবং এই নগর হাঁড়ি; কিন্তু তোমাদের এর মধ্য থেকে বের করা যাবে।


এরাই বলে, বাড়িগুলো তৈরি করার সময় সন্নিকট হয় নি; এই নগর হাঁড়ি ও আমরা মাংস।


আর তিনি আমাকে বললেন, কি দেখতে পাচ্ছ? আমি বললাম, আমি দেখলাম, আর দেখ, একটি প্রদীপ-আসন, সমস্তটাই সোনার; তার মাথার উপরে তেলের আধার ও তার উপরে সাতটি প্রদীপ এবং তার মাথার উপরে স্থিত প্রত্যেকটি প্রদীপের জন্য সাতটি নল;


আর ফেরাউনের কাছে দু’বার স্বপ্ন দেখাবার অর্থ এই: আল্লাহ্‌ এটা স্থির করেছেন এবং আল্লাহ্‌ এটা শীঘ্র ঘটাবেন।


তখন মাবুদ আমাকে বললেন, ইয়ারমিয়া, তুমি কি দেখছ? আমি বললাম, ডুমুর ফল; উত্তম ফল অতি উত্তম এবং মন্দ ফল অতি মন্দ, এমন মন্দ যে খাওয়া যায় না।


তা নিষ্ফল হয়ে আমার কাছে ফিরে আসবে না, কিন্তু আমি যা ইচ্ছা করি, তা সম্পন্ন করবে এবং যে জন্য তা প্রেরণ করি, সেই বিষয়ে সিদ্ধ হবে।


এজন্য তুমি তাদেরকে বল, সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, আমার সমস্ত কালাম সফল হতে আর বিলম্ব হবে না; আমি যে কালাম বলবো তা সফল হবে; এই কথা সার্বভৌম মাবুদ বলেন।


আমি বললাম, এক ঝুড়ি গ্রীষ্মের ফল। তখন মাবুদ আমাকে বললেন, আমার লোক ইসরাইলের কাছে পরিণাম আসল; আমি তাদের আর অমনি ছেড়ে যাব না।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন