Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যাত্রাপুস্তক 6:2 - কিতাবুল মোকাদ্দস

2 আল্লাহ্‌ মূসার সঙ্গে আলাপ করে আরও বললেন, আমি মাবুদ;

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

2 এছাড়াও ঈশ্বর মোশিকে বললেন, “আমিই সেই সদাপ্রভু।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

2 ঈশ্বর মোশিকে বললেন, আমি সেই নিত্যসত্তা প্রভু পরমেশ্বর ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

2 ঈশ্বর মোশির সহিত আলাপ করিয়া আরও কহিলেন, আমি যিহোবা [সদাপ্রভু];

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

2 ঈশ্বর তখন মোশিকে আবার বললেন,

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

2 ঈশ্বর মোশিকে আরও বললেন, “আমি যিহোবা [সদাপ্রভু];

অধ্যায় দেখুন কপি




যাত্রাপুস্তক 6:2
19 ক্রস রেফারেন্স  

কারণ আমি মাবুদ, আমার পরিবর্তন নেই; তাই তোমরা, হে ইয়াকুবের সন্তানেরা, বিনষ্ট হচ্ছ না।


কিন্তু যে ব্যক্তি গর্ব করে, সে এই বিষয়ের গর্ব করুক যে, সে বুঝতে পারে ও আমার এই পরিচয় পেয়েছে যে, আমি মাবুদ দুনিয়াতে অটল মহব্বত, বিচার ও ধার্মিকতার অনুষ্ঠান করি, কারণ ঐ সকলে আমি প্রীত, মাবুদ এই কথা বলেন।


আমি মাবুদ, এ-ই আমার নাম; আমি আমার গৌরব অন্যকে, কিংবা আমার প্রশংসা খোদাই-করা মূর্তিগুলোকে দেব না।


মাবুদ, ইসরাইলের বাদশাহ্‌, তার মুক্তিদাতা, বাহিনীগণের মাবুদ এই কথা বলেন, আমিই আদি, আমিই অন্ত, আমি ছাড়া আর কোন আল্লাহ্‌ নেই।


আমিই মাবুদ, তোমাদের পবিত্রতম, ইসরাইলের সৃষ্টিকর্তা, তোমাদের বাদশাহ্‌।


আমি, আমিই মাবুদ; আমি ছাড়া আর কোন নাজাতদাতা নেই।


আমি তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ, যিনি মিসর দেশ থেকে, গোলামীর গৃহ থেকে, তোমাকে বের করে আনলেন।


পরে বনি-ইসরাইলদের সমস্ত দল সীন মরুভূমি থেকে যাত্রা করে মাবুদের হুকুম অনুসারে নির্ধারিত সমস্ত উত্তরণস্থান দিয়ে রফীদীমে গিয়ে শিবির স্থাপন করলো। সেই স্থানে লোকদের পান করার পানি ছিল না।


আর ফেরাউন ও তার সমস্ত রথ ও তার ঘোড়সওয়ারদের দ্বারা আমি মহিমান্বিত হলে মিসরীয়েরা জানতে পারবে যে, আমিই মাবুদ।


আর আমি ইব্রাহিম, ইস্‌হাক ও ইয়াকুবকে দেবার জন্য যে দেশের বিষয়ে ওয়াদা করেছি, সেই দেশে তোমাদেরকে নিয়ে যাব ও তোমাদের অধিকারের জন্য তা দেব; আমিই মাবুদ।


অতএব বনি-ইসরাইলদেরকে বল, আমিই মাবুদ, আমি তোমাদেরকে মিসরীয়দের অধীনতা থেকে বের করে আনবো ও তাদের গোলামী থেকে উদ্ধার করবো এবং প্রসারিত বাহু ও মহৎ শাসন দ্বারা তোমাদেরকে মুক্ত করবো।


আর তাঁকে বললেন, যিনি এই দেশের অধিকার দেবার জন্য কলদীয় দেশের ঊর থেকে তোমাকে বের করে এনেছেন, আমি সেই মাবুদ।


আল্লাহ্‌ মূসাকে বললেন, “আমি যে আছি, সেই আছি;” আরও বললেন, বনি-ইসরাইলদের এরকম বলো, “আছি” তোমাদের কাছে আমাকে প্রেরণ করেছেন।


আল্লাহ্‌ মূসাকে আরও বললেন, তুমি বনি-ইসরাইলদের এই কথা বলো, মাবুদ, তোমাদের পূর্বপুরুষদের আল্লাহ্‌, ইব্রাহিমের আল্লাহ্‌, ইস্‌হাকের আল্লাহ্‌ ও ইয়াকুবের আল্লাহ্‌ তোমাদের কাছে আমাকে পাঠিয়েছেন; আমার এই নাম অনন্তকালস্থায়ী এবং এই নাম দ্বারা আমি পুরুষে পুরুষে স্মরণীয়।


সেদিন মাবুদ মূসাকে বললেন, আমিই মাবুদ, আমি তোমাকে যা যা বলি, তা সমস্তই তুমি মিসরের বাদশাহ্‌ ফেরাউনকে বল।


কেননা সেই রাত্রে আমি মিসর দেশের মধ্য দিয়ে যাব এবং মিসর দেশস্থ মানুষের ও পশুর যাবতীয় প্রথমজাত সন্তানকে আঘাত করবো, আর আমি মিসরের যাবতীয় দেবতার বিচার করে দণ্ড দেব; আমিই মাবুদ।


মাবুদ বীর যোদ্ধা; মাবুদ তাঁর নাম।


আর তাদের বল, সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, আমি যেদিন ইসরাইলকে মনোনীত করেছিলাম, ইয়াকুবের কুল-জাত বংশের পক্ষে শপথ করেছিলাম, মিসর দেশে তাদের কাছে নিজের পরিচয় দিয়েছিলাম, যখন তাদের পক্ষে শপথ করে বলেছিলাম, আমিই তোমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদ;


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন