Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যাত্রাপুস্তক 34:28 - কিতাবুল মোকাদ্দস

28 সেই সময়ে মূসা চল্লিশ দিন আর চল্লিশ রাত সেখানে মাবুদের সঙ্গে অবস্থান করলেন, খাদ্য ও পানি গ্রহণ করলেন না; তিনি সেই দু’টি পাথরে উপর নিয়মের কালামগুলো অর্থাৎ দশটি হুকুম লিখলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

28 রুটি না খেয়ে ও জলপান না করে মোশি সেখানে চল্লিশ দিন ও চল্লিশ রাত সদাপ্রভুর সাথে ছিলেন। আর সেই ফলকের উপর তিনি নিয়মের সেই কথাগুলি—দশাজ্ঞাটি লিখলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

28 মোশি চল্লিশ দিন ও চল্লিশ রাত সেখানে প্রভু পরমেশ্বরের কাছে থাকলেন। এই সময়ে তিনি কোন খাদ্য বা পানীয় গ্রহণ করেন নি। তিনি ঈশ্বরের সঙ্গে সম্বন্ধ স্থাপনের শর্ত স্বরূপ তাঁর নির্দেশ সমূহ অর্থাৎ দশ অনুশাসন সেই প্রস্তর ফলক দুটিতে লিপিবদ্ধ করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

28 সেই সময়ে মোশি চল্লিশ দিবারাত্র সেখানে সদাপ্রভুর সহিত অবস্থিতি করিলেন, অন্ন ভোজন ও জল পান করিলেন না। আর তিনি সেই দুই প্রস্তরে নিয়মের বাক্যগুলি অর্থাৎ দশ আজ্ঞা লিখিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

28 মোশি সেখানে প্রভুর সঙ্গে 40 দিন ও 40 রাত বাস করেছিল। মোশি 40 দিন কোন কিছু ভোজন করল না বা জল পান করল না। মোশি দুটি পাথরের ফলকের ওপর চুক্তির কথাগুলি লিখেছিল।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

28 সেই দিনের মোশি চল্লিশ দিন রাত সেখানে সদাপ্রভুর সঙ্গে থাকলেন, খাবার খেলেন না ও জল পান করলেন না। আর তিনি সেই দুটি পাথরে নিয়মের বাক্যগুলি অর্থাৎ দশ আজ্ঞা লিখলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




যাত্রাপুস্তক 34:28
16 ক্রস রেফারেন্স  

পরে মাবুদ মূসাকে বললেন, তুমি আগের মত দু’টি পাথরের ফলক খোদাই করে প্রস্তুত কর; প্রথম যে দু’টি ফলক তুমি ভেঙে ফেলেছ, তাতে যা যা লেখা ছিল, সেসব কথা আমি এই দু’টি ফলকে লিখবো।


আর তিনি তাঁর যে নিয়ম পালন করতে তোমাদেরকে হুকুম করলেন, সেই নিয়ম অর্থাৎ দশটি হুকুম তোমাদেরকে মেনে চলতে হুকুম দিলেন এবং দু’টি পাথরের ফলকে লিখে দিলেন।


আর মূসা মেঘের মধ্যে প্রবেশ করে পর্বতে উঠলেন। মূসা চল্লিশ দিন ও চল্লিশ রাত সেই পর্বতে অবস্থান করলেন।


যাহোক, আমি উবুড় হয়ে রইলাম; ঐ চল্লিশ দিন ও চল্লিশ রাত আমি মাবুদের সম্মুখে উবুড় হয়ে রইলাম; কেননা মাবুদ তোমাদেরকে বিনষ্ট করার কথা বলেছিলেন।


আর তোমরা মাবুদের দৃষ্টিতে যা মন্দ, তা করে যে গুনাহ্‌ করেছিলে, তাঁর অসন্তোষজনক তোমাদের সেসব গুনাহ্‌র জন্য আমি আগের মত চল্লিশ দিন ও চল্লিশ রাত মাবুদের সম্মুখে উবুড় হয়ে রইলাম, কোন রুটি ভোজন বা পানি পান করি নি।


সেই পাথরের ফলক আল্লাহ্‌র তৈরি এবং সেই লেখা আল্লাহ্‌র লেখা, ফলকে খোদাই করা।


পরে তিনি তুর পর্বতে মূসার সঙ্গে কথা শেষ করে শরীয়ত-ফলক দু’টি, আল্লাহ্‌র আঙ্গুল দ্বারা লেখা পাথরের ফলক দু’টি, তাঁকে দিলেন।


মৃত্যুর যে পরিচর্যা-পদ পাথরে লেখা ও খোদাই করা, তা এমন মহিমার সংগে এসেছিল যে, বনি-ইসরাইল মূসার মুখের মহিমার উজ্জ্বলতার কারণে তাঁর মুখের দিকে একদৃষ্টে তাকাতে পারছিল না,


যখন আমি সেই দুই পাথরের ফলক, অর্থাৎ তোমাদের সঙ্গে মাবুদের কৃত শরীয়তের দুই পাথরের ফলক গ্রহণ করার জন্য পর্বতে উঠেছিলাম, তখন চল্লিশ দিন ও চল্লিশ রাত পর্বতে অবস্থান করেছিলাম, কোন রুটি ভোজন বা পানি পান করি নি।


আর চল্লিশ দিন ও চল্লিশ রাত রোজা রাখার পর তাঁর খিদে পেল।


আর শয়তান দ্বারা পরীক্ষিত হলেন। সেসব দিন তিনি কিছুই আহার করেন নি; পরে সেসব দিন শেষ হলে পর ক্ষুধিত হলেন।


তখন তিনি বললেন, দেখ, আমি একটি নিয়ম করি; সারা দুনিয়াতে ও যাবতীয় জাতির মধ্যে যে রকম কখনও করা হয় নি, এমন সমস্ত অলৌকিক কাজ আমি তোমার সমস্ত লোকের সাক্ষাতে করবো; তাতে যেসব লোকের মধ্যে তুমি আছ, তারা মাবুদের কাজ দেখবে, কেননা তোমার কাছে যা করবো, তা ভয়ঙ্কর।


আর আমি প্রথমবারের মত চল্লিশ দিন ও চল্লিশ রাত পর্বতে থাকলাম এবং সেই বারেও মাবুদ আমার ফরিয়াদ শুনলেন; মাবুদ তোমাকে বিনষ্ট করতে চাইলেন না।


তাতে তিনি উঠে ভোজন পান করলেন এবং সেই খাদ্যের প্রভাবে চল্লিশ দিনরাত গমন করে আল্লাহ্‌র পর্বত হোরেবে উপস্থিত হলেন।


পরে আমি মুখ ফিরিয়ে পর্বত থেকে নেমে আমার প্রতি মাবুদের দেওয়া হুকুম অনুসারে সেই দুই পাথর-ফলক আমার তৈরি সেই সিন্দুকে রাখলাম, সেদিন থেকে তা সেই স্থানে রয়েছে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন