Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যাত্রাপুস্তক 22:9 - কিতাবুল মোকাদ্দস

9 সমস্ত রকমের অপরাধের বিষয়ে, অর্থাৎ গরু কিংবা গাধা কিংবা ভেড়া কিংবা পরনের কাপড়, বা কোন হারানো বস্তুর বিষয়ে যদি কেউ বলে, এটা সেই দ্রব্য তবে উভয়ের কথা আল্লাহ্‌র কাছে উপস্থিত হবে। আল্লাহ্‌ যাকে দোষী করবেন, সে তার প্রতিবেশীকে তার দ্বিগুণ দেবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

9 বলদ, গাধা, মেষ, পোশাকের, বা অন্য যে কোনো হারিয়ে যাওয়া সম্পত্তির বিষয়ে যদি কেউ বলে, ‘এটি আমার,’ সেগুলির অবৈধ দখলদারির সব ক্ষেত্রে দুই পক্ষকেই তাদের মামলাগুলি বিচারকদের সামনে আনতে হবে। যাকে বিচারকেরা দোষী সাব্যস্ত করবেন, সেই অন্যজনকে দ্বিগুণ ক্ষতিপূরণ দেবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

9 গরু, গাধা, ভেড়া জামাকাপড় কিংবা হারানো জিনিসের মালিকানা সংক্রান্ত বিধি লঙ্ঘনের সমস্ত অভিযোগে ঈশ্বরের উপাসনার স্থানে উভয় পক্ষকেই উপস্থিত করতে হবে। ঈশ্বর যাকে দায়ী বলে নির্দেশ করবেন, সে অপর পক্ষকে দ্বিগুণ ক্ষতিপূরণ দেবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

9 সর্ব্বপ্রকার অপরাধের বিষয়ে, অর্থাৎ গোরু কিম্বা গর্দ্দভ কিম্বা মেষ কিম্বা বস্ত্র, বা কোন হারাণ বস্তুর বিষয়ে যদি কেহ বলে, এ সেই দ্রব্য, তবে উভয়ের কথা ঈশ্বরের নিকটে উপস্থিত হইবে; ঈশ্বর যাহাকে দোষী করিবেন, সে আপন প্রতিবাসীকে তাহার দ্বিগুণ দিবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

9 “যদি কোনও দুই ব্যক্তি উভয়েই কোনও ষাঁড় বা গাধা বা মেষ বা কোনও হারানো বস্তুকে নিজের বলে দাবী করে তাহলে তারা দুজনেই ঈশ্বরের কাছে যাবে। ঈশ্বর যাকে দোষী করবেন সে অপর ব্যক্তিকে সেই জিনিসটির মূল্যের দ্বিগুণ দাম দেবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

9 সব প্রকার অপরাধের জন্য, অর্থাৎ গরু বা গাধা, ভেড়া, কাপড়, বা কোনো হারিয়ে যাওয়া জিনিসের বিষয়ে যদি কেউ বলে, এটি আমার জিনিস, তবে উভয় পক্ষের কথা বিচারকের কাছে নিয়ে আসতে হবে; বিচারক যাকে দোষী করবেন, তাকে নিজের প্রতিবেশীকে তার দ্বিগুন দিতে হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি




যাত্রাপুস্তক 22:9
17 ক্রস রেফারেন্স  

মানুষের মধ্যে ঝগড়া উপস্থিত হলে ওরা যদি বিচারকদের কাছে যায়, আর তারা বিচার করে, তবে নির্দোষকে নির্দোষ ও দোষীকে দোষী করবে।


গরু, গাধা বা ভেড়া, চুরির কোন বস্তু যদি চোরের হাতে জীবিত পাওয়া যায় তবে সে তার দ্বিগুণ ফেরত দেবে।


আমার বেহেশতী পিতাও তোমাদের প্রতি এরকম করবেন, যদি তোমরা প্রত্যেক জন অন্তঃকরণের সঙ্গে আপন আপন ভাইকে মাফ না কর।


কেউ তাঁর প্রতিবেশীর বিরুদ্ধে গুনাহ্‌ করলে যদি তাকে কসম খেয়ে শপথ করাবার জন্য বাধ্য করা হয়, আর সে এসে এই গৃহে তোমার কোরবানগাহ্‌র সম্মুখে সেই কসম খায়;


আর যদি তোমার ভাই তোমার কাছে কোন অপরাধ করে, তবে যাও, যখন কেবল তুমি ও সে একা থাক, তখন সেই দোষ তাকে বুঝিয়ে দাও। যদি সে তোমার কথা শুনে, তুমি আপন ভাইকে ফিরে পেলে।


রক্তপাতের বিষয়ে, শরীয়ত ও হুকুম এবং বিধি ও অনুশাসনের বিষয়ে যে কোন বিচার যার যার নগরে বাসকারী তোমাদের ভাইদের দ্বারা তোমাদের কাছে উপস্থিত হয়, সেই বিষয়ে তাদেরকে উপদেশ দেবে, পাছে তারা মাবুদের বিরুদ্ধে দোষী হয়, আর তোমাদের ও তোমাদের ভাইদের উপরে গজব নেমে আসে; এভাবে কাজ করো, তা হলে তোমরা দোষী হবে না।


তুমি আল্লাহ্‌র কুফরী করো না এবং স্বজাতির লোকদের নেতাকে বদদোয়া দিও না।


কেউ যদি তার গাধা কিংবা গরু কিংবা ভেড়া কিংবা কোন পশু প্রতিবেশীর কাছে পালন করার জন্য রাখে এবং লোকের অগোচরে সে পশু মারা যায়, বা আঘাত পায়, কিংবা কেড়ে নেওয়া হয়,


বন্য পশুদের দ্বারা ছিন্নভিন্ন কোন ভেড়া আপনার কাছে আনতাম না; সেই ক্ষতি নিজেই স্বীকার করতাম; দিনে কিম্বা রাতে যা চুরি হত, আপনি আমার কাছ থেকে তার ক্ষতিপূরণ নিতেন।


কিংবা যে কোন বিষয়ে সে মিথ্যা কসম খেয়েছে, সেই বস্তু সমপূর্ণ ফিরিয়ে দেবে এবং তার পাঁচ অংশের এক অংশ বেশি ফিরিয়ে দেবে; তার দোষ প্রকাশের দিনে সে দ্রব্যের মালিককে তা দেবে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন