Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যাত্রাপুস্তক 20:3 - কিতাবুল মোকাদ্দস

3 আমার সাক্ষাতে তোমার অন্য দেবতা না থাকুক।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

3 “আমার সামনে তুমি অন্য কোনও দেবতা রাখবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

3 আমি ছাড়া তোমার আর কোন দেবতা থাকবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

3 আমার সাক্ষাতে তোমার অন্য দেবতা না থাকুক।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

3 “আমাকে ছাড়া তোমরা আর কোনও দেবতাকে উপাসনা করবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

3 আমার সাক্ষাৎে তোমার অন্য দেবতা না থাকুক।

অধ্যায় দেখুন কপি




যাত্রাপুস্তক 20:3
37 ক্রস রেফারেন্স  

আমার সাক্ষাতে তোমার অন্য দেবতা না থাকুক।


তখন ঈসা তাঁকে বললেন, দূর হও, শয়তান; কেননা লেখা আছে, “তোমার মালিক আল্লাহ্‌কেই সেজদা করবে, কেবল তাঁরই এবাদত করবে।”


তোমার মধ্যে বিদেশী কোন দেবতা থাকবে না। তুমি কোন বিজাতীয় দেবতার কাছে সেজ্‌দা করবে না।


সেকালের পুরানো সমস্ত কাজ স্মরণ কর; কারণ আমিই আল্লাহ্‌, আর কেউ নয়; আমি আল্লাহ্‌, আমার মত কেউ নেই।


আর তুমি তোমার সমস্ত অন্তর, তোমার সমস্ত প্রাণ ও তোমার সমস্ত শক্তি দিয়ে তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদকে মহব্বত করবে।


আর অন্য দেবতাদের সেবা ও তাদের কাছে সেজ্‌দা করার জন্য তাদের পিছনে যেও না, নিজেদের হাতের তৈরি বস্তু দ্বারা আমাকে অসন্তুষ্ট করো না; তাতে আমি তোমাদের অমঙ্গল করবো না।


তোমরা অন্য দেবতাদের, চারদিকের সমস্ত জাতির দেবতাদের অনুগামী হয়ো না;


আমি আমার সমস্ত গোলাম নবীদেরকে তোমাদের কাছে প্রেরণ করেছি, খুব ভোরে উঠে প্রেরণ করে তোমাদেরকে বলেছি, তোমরা নিজ নিজ কুপথ থেকে ফির, তোমাদের আচার-ব্যবহার শুদ্ধ কর এবং অন্য দেবতাদের সেবা করবার জন্য তাদের পিছনে যেও না; তাতে আমি তোমাদের ও তোমাদের পূর্বপুরুষদের যে দেশ দিয়েছি, তার মধ্যে তোমরা বাস করবে, কিন্তু তোমরা কান দাও নি এবং আমার কথায় মনযোগ দাও নি।


তথাপি আমাদের জ্ঞানে একমাত্র আল্লাহ্‌ সেই পিতা, যাঁর থেকে সকলই সৃষ্টি হয়েছে ও যাঁর জন্য আমরা বেঁচে আছি; এবং একমাত্র প্রভু সেই ঈসা মসীহ্‌, যাঁর দ্বারা সকলই হয়েছে, এবং যাঁর দ্বারা আমরা অস্তিত্ব প্রাপ্ত হয়েছি।


তখন আমি তাঁকে সেজ্‌দা করার জন্য তাঁর পায়ে পড়লাম। তাতে তিনি আমাকে বললেন, দেখো, এমন কাজ করো না; আমি তোমার সহগোলাম এবং তোমার যে ভাইয়েরা ঈসার সাক্ষ্য ধারণ করে, তাদেরও সহগোলাম; আল্লাহ্‌কেই সেজ্‌দা কর; কেননা ঈসার যে সাক্ষ্য, তা-ই ভবিষ্যদ্বাণীর রূহ্‌।


যারা নিজের শরীরকে কষ্ট দেয় ও ফেরেশতাদের এবাদত করে এমন কোন ব্যক্তি তোমাদেরকে বিজয়-মুকুট থেকে বঞ্চিত না করুক; সে যা যা দেখেছে বলে মনে করে সেগুলোতেই বিচরণ করে, নিজের মানবীয় মনের গর্বে বৃথা গর্বিত হয়,


তাদের শেষ পরিণাম হল বিনাশ; তাদের উদরই হল তাদের আল্লাহ্‌ এবং যা কিছু তাদের লজ্জার বিষয় তাতেই তাদের গৌরব; দুনিয়াবী বিষয়ে তাদের মন পড়ে আছে।


কেননা তোমরা নিশ্চয় জেনো যে, পতিতাগামী বা নাপাক বা লোভী, যাদের একরকম মূর্তিপূজক বলা যায় তাদের কেউই মসীহের ও আল্লাহ্‌র রাজ্যে অধিকার পায় না।


তোমরা চিরকাল মাবুদের উপর নির্ভরতা রাখ; কেননা মাবুদ ইয়াহ্‌ওয়েহ্‌ই তোমাদের অনন্তকালীন শৈল।


হে মাবুদ, দেবতাদের মধ্যে কে তোমার মত? কে তোমার মত পবিত্রতায় আদরণীয়, প্রশংসায় বিস্ময়কর, আশ্চর্য ক্রিয়াকারী?


তোমরা আমার প্রতিদ্বন্দ্বী কিছু তৈরি করো না; তোমাদের জন্য রূপার দেবমূর্তি বা সোনার দেবমূর্তি তৈরি করো না।


তোমরা ভয়ে কেঁপো না বা ভয় করো না; আমি কি পূর্বকাল থেকে তোমাদেরকে শুনাই নি ও জানাই নি? আর তোমরাই আমার সাক্ষী। আমি ছাড়া আর কোন আল্লাহ্‌ কি আছে? আর কোন শৈল নেই, আমি আর কাউকেও জানি না।


মাবুদ বলেন, তোমরাই আমার সাক্ষী এবং আমার মনোনীত গোলাম; যেন তোমরা জানতে ও আমাতে বিশ্বাস করতে পার এবং বুঝতে পার যে, আমিই তিনি; আমার আগে কোন আল্লাহ্‌ নির্মিত হয় নি এবং আমার পরেও হবে না।


বেহেশতে আমার কে আছে? দুনিয়াতেও তোমা ভিন্ন আর কিছুতে আমার প্রীতি নেই।


মাবুদের উদ্দেশে তাঁর নামের গৌরব ঘোষণা কর; পবিত্র শোভায় মাবুদের কাছে সেজ্‌দা কর।


আর তিনি আমাকে বললেন, দেখো, এমন কাজ করো না; আমি তোমার সহগোলাম এবং তোমার ভাই নবীদের ও কিতাবে লেখা সব কথা পালনকারীদের সহগোলাম; আল্লাহ্‌কেই সেজ্‌দা কর।


ভাল, মূর্তির কাছে উৎসর্গ করা খাদ্য ভোজনের বিষয়ে আমরা জানি, দুনিয়াতে মূর্তি কিছুই নয় এবং এক আল্লাহ্‌ ছাড়া দ্বিতীয় আর কেউ নেই।


আমি তাদেরকে যে পথে চলবার হুকুম দিয়েছি, তারা শীঘ্রই সেই পথ থেকে সরে গেছে; তারা নিজেদের জন্য একটি ছাঁচে ঢালা বাছুর তৈরি করে তাকে সেজ্‌দা করেছে এবং তার উদ্দেশে কোরবানী করেছে ও বলেছে, হে ইসরাইল, এই তোমার দেবতা, যিনি মিসর দেশ থেকে তোমাকে বের করে এনেছেন।


তুমি অন্য দেবতার কাছে সেজ্‌দা করো না, কেননা মাবুদ স্বগৌরব রক্ষণে উদ্যোগী নাম ধারণ করেন; তিনি স্বগৌরব রক্ষণে উদ্যোগী আল্লাহ্‌।


আমি মাবুদ, এ-ই আমার নাম; আমি আমার গৌরব অন্যকে, কিংবা আমার প্রশংসা খোদাই-করা মূর্তিগুলোকে দেব না।


তোমরা কি চুরি, খুন, জেনা, মিথ্যা শপথ এবং বালের উদ্দেশে ধূপ জ্বালাবে এবং যাদেরকে জান নি, এমন অন্য দেবতাদের পেছনে চলবে, আর এখানে এসে,


তবুও আমিই মিসর দেশ থেকে তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ; আমাকে ছাড়া আর কোন আল্লাহ্‌কে তুমি জানবে না এবং আমি ছাড়া তোমার আর কোন উদ্ধারকর্তা নেই।


পশুর সঙ্গে জেনাকারী ব্যক্তির অবশ্যই প্রাণদণ্ড হবে।


তুমি তাদের দেবতাদের কাছে সেজ্‌দা করো না এবং তাদের সেবা করো না ও তাদের কাজের মত কাজ করো না; কিন্তু তাদেরকে সমূলে উৎপাটন করো এবং তাদের সমস্ত স্তম্ভ ভেঙে ফেলো।


আর আমি তোমাদেরকে বলেছি, আমি মাবুদ তোমাদের আল্লাহ্‌; তোমরা যে আমোরীয়দের দেশে বাস করছো, তাদের দেবতাদেরকে ভয় করো না, কিন্তু তোমরা আমার কথায় কান দাও নি।


ফলে এরকম ঘটলো, সোলায়মানের বৃদ্ধ বয়সে তাঁর স্ত্রীরা তাঁর হৃদয়কে অন্য দেবতাদের পশ্চাতগামী করে বিপথগামী করলো; তাঁর পিতা দাউদের অন্তঃকরণ যেমন ছিল, তেমনি তাঁর আল্লাহ্‌ মাবুদের ভক্তিতে তাঁর অন্তঃকরণ একাগ্র ছিল না।


আমিই মাবুদ তোমার আল্লাহ্‌, আমি তোমাকে মিসর দেশ থেকে উঠিয়ে এনেছি, তোমার মুখ খুলে হ্যাঁ কর, আমি তা পূর্ণ করবো।


আর যদি নাও হয়, তবু হে বাদশাহ্‌ আপনি জানবেন, আমরা আপনার দেবতাদের সেবা করবো না এবং আপনার স্থাপিত সোনার মূর্তিকে সেজ্‌দা করবো না।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন