Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যাত্রাপুস্তক 20:12 - কিতাবুল মোকাদ্দস

12 তোমার পিতা ও মাতাকে সমাদর করো, যেন তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমাকে যে দেশ দেবেন, সেই দেশে তোমার দীর্ঘ পরমায়ু হয়।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

12 তোমার বাবাকে ও তোমার মাকে সম্মান কোরো, যেন তুমি সেই দেশে দীর্ঘকাল বেঁচে থাকতে পারো, যে দেশ তোমার ঈশ্বর সদাপ্রভু তোমাকে দিচ্ছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

12 পিতা ও মাতাকে তুমি সম্মান করবে, তাহলে তোমার আরাধ্য প্রভু পরমেশ্বর যে দেশ তোমাদের দেবেন সেই দেশে তুমি দীর্ঘকাল বসবাস করতে পারবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

12 তোমার পিতাকে ও তোমার মাতাকে সমাদর করিও, যেন তোমার ঈশ্বর সদাপ্রভু তোমাকে যে দেশ দিবেন, সেই দেশে তোমার দীর্ঘ পরমায়ু হয়।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

12 “তুমি অবশ্যই তোমার পিতামাতাকে সম্মান করবে, তাহলে তোমরা তোমাদের দেশে দীর্ঘ জীবনযাপন করবে। যেটা প্রভু, তোমাদের ঈশ্বর তোমাদের দিচ্ছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

12 তোমার বাবাকে ও তোমার মাকে সম্মান কোরো, যেন তোমার ঈশ্বর সদাপ্রভু তোমাকে যে দেশ দেবেন, সেই দেশে তুমি দীর্ঘদিন বাস করতে পারো।

অধ্যায় দেখুন কপি




যাত্রাপুস্তক 20:12
42 ক্রস রেফারেন্স  

সন্তানেরা, তোমরা সমস্ত বিষয়ে পিতা-মাতার বাধ্য হও, কেননা তা-ই প্রভুতে তুষ্টিজনক।


তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদের হুকুম অনুসারে তোমার পিতা ও তোমার মাতাকে সমাদর করো; যেন তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমাকে যে দেশ দেন, সেই দেশে তোমার দীর্ঘ পরমায়ু হয় ও তুমি মঙ্গল লাভ কর।


কেননা মূসা বলেছেন, “তুমি তোমার পিতাকে ও তোমার মাতাকে সম্মান কর,” আর, “যে কেউ পিতার বা মাতার নিন্দা করে, তার প্রাণদণ্ড হোক।”


যে চোখ তার পিতাকে পরিহাস করে, নিজের মাতার হুকুম মানতে অবহেলা করে, উপত্যকার কাকেরা তা তুলে নবে, ঈগল পাখির বাচ্চাগুলো তা খেয়ে ফেলবে।


তোমরা প্রত্যেকে তোমাদের মাতা-পিতাকে ভয় করো এবং আমার সমস্ত বিশ্রামবার পালন করো; আমি মাবুদ তোমাদের আল্লাহ্‌।


তুমি হুকুমগুলো জান, “জেনা করো না, খুন করো না, চুরি করো না, মিথ্যা সাক্ষ্য দিও না, তোমার পিতা-মাতাকে সমাদর কোরো”।


মিথ্যা সাক্ষ্য দিও না, পিতা ও মাতাকে সমাদর করো এবং তোমার প্রতিবেশীকে নিজের মত মহব্বত করো”।


যে তার নিজের পিতা কিংবা মাতাকে বদদোয়া দেয়, ঘোর অন্ধকারে তার প্রদীপ নিভে যাবে।


আর যে কেউ তার পিতা বা তার মাতাকে বদদোয়া দেয় তার অবশ্যই প্রাণদণ্ড হবে।


তুমি হুকুমগুলো জানো, “নরহত্যা করো না, জেনা করো না, চুরি করো না, মিথ্যা সাক্ষ্য দিও না, প্রবঞ্চনা করো না, তোমার পিতামাতাকে সমাদর কোরো”।


আর যে কেউ তার পিতাকে বা তার মাতাকে প্রহার করে, তার অবশ্যই প্রাণদণ্ড হবে।


বস্তুত এটি তোমাদের পক্ষে নিরর্থক কালাম নয়, কেননা এটিই তোমাদের জীবন এবং তোমরা যে দেশ অধিকার করতে জর্ডান পার হয়ে যাচ্ছ, সেই দেশে এই কালাম দ্বারা দীর্ঘায়ু হবে।


তার ডান হাতে দীর্ঘ পরমায়ু, তার বাম হাতে ধন ও সম্মান থাকে।


আর আল-ইয়াসা তা দেখলেন এবং উচ্চৈঃস্বরে বললেন, হে আমার পিতা, হে আমার পিতা, হে ইসরাইলের রথগুলো ও তার ঘোড়-সওয়ারগণ! পরে তিনি তাঁকে আর দেখতে পেলেন না; তখন তাঁর কাপড় ধরে ছিঁড়ে দু’ভাগ করলেন।


আর তোমার মঙ্গল ও তোমার ভাবী সন্তানদের মঙ্গল যেন হয় এবং তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমাকে যে ভূমি চিরকালের জন্য দিচ্ছেন, তার উপরে যেন তোমার দীর্ঘ পরমায়ু হয়, এজন্য আমি তাঁর যেসব বিধি ও হুকুম আজ তোমাকে নির্দেশ করলাম তা পালন করো।


তুমি যথার্থ ও ন্যায্য বাট্‌খারা রাখবে, যথার্থ ও ন্যায্য মাপের পাত্র রাখবে; যেন তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমাকে যে দেশ দিচ্ছেন, সেই দেশে তোমার দীর্ঘ পরমায়ু হয়।


পুত্র পিতাকে এবং গোলাম প্রভুকে সমাদর করে; ভাল, আমি যদি পিতা হই, তবে আমার সমাদর কোথায়? আর আমি যদি প্রভু হই, তবে আমার প্রতি ভয় কোথায়? হে ইমামেরা, তোমরা যে আমার নাম অবজ্ঞা করছো, তোমাদেরকেই বাহিনীগণের মাবুদ এই কথা বলেন। কিন্তু তোমরা বলছো, কিসে তোমার নাম অবজ্ঞা করেছি?


একটি বংশ আছে, তারা পিতাকে বদদোয়া দেয়, আর মাতাকে মঙ্গলবাদ করে না।


যে পিতা-মাতার ধন চুরি করে বলে, এই তো অধর্ম নয়, সে ব্যক্তি বিনাশকারীর সখা।


অজ্ঞান তার পিতার শাসন অগ্রাহ্য করে; কিন্তু যে তিরস্কার মানে, সেই সতর্ক হয়।


পরে বৎশেবা আদোনিয়ের জন্য বলতে বাদশাহ্‌ সোলায়মানের কাছে গেলেন; আর বাদশাহ্‌ উঠে তাঁর সম্মুখে ভূমিতে উবুড় হয়ে সালাম করলেন। পরে তিনি তাঁর সিংহাসনে বসলেন এবং রাজমাতার কারণ আসন স্থাপন করালে তিনিও তাঁর ডান পাশে বসলেন।


তুমি পক্ককেশ বয়ঃজৈষ্ঠ্যের সম্মুখে উঠে দাঁড়াবে, বৃদ্ধ লোককে সম্মান করবে ও তোমার আল্লাহ্‌র প্রতি ভয় রাখবে; আমি মাবুদ।


মসীহের প্রতি ভক্তিপূর্ণ ভয়ে পরস্পরের প্রতি অনুগত হও।


তবে, আমি আজ তোমাদের বিরুদ্ধে বেহেশত ও দুনিয়াকে সাক্ষী মেনে বলছি, তোমরা যে দেশ অধিকার করতে জর্ডান পার হয়ে যাচ্ছ, সেই দেশ থেকে শীঘ্র বিনষ্ট হবে, সেখানে বহুকাল বাস করতে পারবে না, কিন্তু সম্পূর্ণরূপে উচ্ছিন্ন হবে।


তোমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমাদেরকে যে যে পথে চলবার হুকুম দিলেন, সেসব পথে চলবে; যেন তোমরা বাঁচতে পার ও তোমাদের মঙ্গল হয় এবং যে দেশ তোমরা অধিকার করবে সেখানে তোমাদের দীর্ঘ পরমায়ু হয়।


যেন তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদকে ভয় করে তুমি, তোমার পুত্র ও তোমার পৌত্রাদি সারা জীবন আমার নির্দেশিত তাঁর এই হুকুম ও সমস্ত নির্দেশ পালন কর, এভাবে যেন তোমার দীর্ঘ পরমায়ু হয়।


অতএব আজ আমি তোমাদেরকে যেসব হুকুম দিচ্ছি, সেসব হুকুম পালন করো, যেন তোমরা বলবান হও এবং যে দেশ অধিকার করার জন্য পার হয়ে যাচ্ছ, সেই দেশে প্রবেশ করে তা অধিকার কর;


আর যেন মাবুদ তোমাদের পূর্বপুরুষদেরকে ও তাঁদের বংশকে যে দেশ দিতে কসম খেয়েছিলেন, সেই দুগ্ধ-মধু-প্রবাহী দেশে তোমরা দীর্ঘকাল বসবাস করতে পার।


যদি কারো পুত্র অবাধ্য ও বিরোধী হয়, পিতা-মাতার কথা না শোনে এবং শাসন করলেও তাদেরকে অমান্য করে;


যে কেউ তার পিতাকে বা মাতাকে অবজ্ঞা করে, সে বদদোয়াগ্রস্ত। তখন সমস্ত লোক বলবে, আমিন।


পুত্রদের সন্তানেরা বৃদ্ধদের মুকুট, এবং পিতারাই বালকদের শোভা।


আর বাড়ি নির্মাণ, বীজ বপন ও আঙ্গুর-ক্ষেতের চাষ করবে না এবং এই সকলের অধিকারী হবে না, কিন্তু সারা জীবন তাঁবুতে বাস করবে; যেন, তোমরা যে স্থানে প্রবাস করছো, সেই দেশে দীর্ঘজীবী হও।


পরে ইয়ারমিয়া রেখবীর কুলকে বললেন, বাহিনীগণের মাবুদ, ইসরাইলের আল্লাহ্‌, এই কথা বলেন, তোমরা নিজেদের পূর্বপুরুষ যিহোনাদবের হুকুমে মনযোগ দিয়েছ, তার সমস্ত আদেশমালা পালন করেছ ও তার সমস্ত হুকুম অনুসারে কাজ করেছ;


তোমার মধ্যে পিতা-মাতাকে তুচ্ছ করা হয়েছে; তোমার মধ্যে বিদেশীর প্রতি জুলুম করা হয়েছে; তোমার মধ্যে এতিম ও বিধবার প্রতি দৌরাত্ম্য করা হয়েছে।


তখন ইউসুফ তাদেরকে ইয়াকুবের কোল থেকে তুলে নিলেন ও ভূমিতে মুখ রেখে পিতাকে সালাম করলেন।


ইয়াকুব তাঁর পুত্রদেরকে যেরকম হুকুম দিয়েছিলেন, তাঁরা সেই অনুসারে তাঁকে দাফন করলো।


পরে সে ঐ খামারে নেমে গিয়ে তার শাশুড়ী যা যা হুকুম করেছিল, সকল কিছুই করলো।


পরে দাউদ সেখান থেকে মোয়াবের মিসপীতে গিয়ে মোয়াবের বাদশাহ্‌কে বললেন, আরজ করি, আল্লাহ্‌ আমার প্রতি কি করবেন, তা যে পর্যন্ত আমি না জানতে পারি, ততদিন আমার পিতা-মাতা এসে আপনাদের কাছে থাকুন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন