Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




মার্ক 6:20 - কিতাবুল মোকাদ্দস

20 কারণ হেরোদ ইয়াহিয়াকে ধার্মিক ও পবিত্র লোক জেনে ভয় করতেন ও তাঁকে রক্ষা করতেন। আর তাঁর কথা শুনে তিনি ভীষণ অস্বস্তি বোধ করলেও তাঁর কথা শুনতে ভাল-বাসতেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

20 কারণ, হেরোদ যোহনকে ভয় করতেন এবং তিনি একজন ধার্মিক ও পবিত্র মানুষ জেনে তাঁকে সুরক্ষা দিতেন। হেরোদ যখন যোহনের কথা শুনলেন, তখন তিনি অত্যন্ত হতবুদ্ধি হয়ে পড়লেন, তবুও তিনি তাঁর কথা শুনতে ভালোবাসতেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

Márk-Likhita Susamácár 1882 (Romanised Bengali)

20 káran Herod Johanke dhármik o pabitra lok jániyá bhay karita o rakshá karita, ebaṇg anek bishaye táhár kathá shuniyá tadanusáre karma karita, o táhár mukhe kathá shunite bhála básita.

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

20 কারণ হেরোদ যোহনকে ভয় করতেন। তিনি জানতেন যে যোহন একজন ধর্মনিষ্ঠ সাধু ব্যক্তি, তাই তিনি তাঁকে রক্ষা করেছিলেন। যোহনের কথাবার্তা শুনে হেরোদ খুব উদ্বিগ্ন হয়ে পড়তেন কিন্তু তবুও তাঁর কথা শুনতে চাইতেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

20 কারণ হেরোদ যোহনকে ধার্ম্মিক ও পবিত্র লোক জানিয়া ভয় করিতেন ও তাঁহাকে রক্ষা করিতেন। আর তাঁহার কথা শুনিয়া তিনি অতিশয় উদ্বিগ্ন হইতেন, এবং তাঁহার কথা শুনিতে ভাল বাসিতেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

20 কারণ হেরোদ যোহনকে ধার্মিক এবং পবিত্র লোক জেনে ভয় করতেন, সেইজন্যে তিনি তাঁকে রক্ষা করতেন। তাঁর কথা শুনে তিনি অত্যন্ত বিচলিত হতেন তবুও তাঁর কথা শুনতে ভালবাসতেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




মার্ক 6:20
21 ক্রস রেফারেন্স  

আর যদি বলি, মানুষ থেকে, লোক-সাধারণকে ভয় করি; কারণ সকলে ইয়াহিয়াকে নবী বলে মানে।


আর তিনি তাঁকে হত্যা করতে ইচ্ছা করলেও লোকদেরকে ভয় করতেন, কেননা লোকেরা তাঁকে নবী বলে মানতো।


তিনি সেই জ্বলন্ত ও জ্যোতির্ময় প্রদীপ ছিলেন এবং তোমরা তাঁর আলোতে কিছু কাল আনন্দ করতে ইচ্ছুক হয়েছিলে।


এই কথা শুনে প্রধান ইমাম ও আলেমেরা কিভাবে তাঁকে বিনষ্ট করা যায় তারই উপায় খোঁজ করতে লাগল; কেননা তারা তাঁকে ভয় করতো, কারণ তাঁর উপদেশে সমস্ত লোক চমৎকৃত হয়েছিল।


আর তেমনি যারা পাথুরে ভূমিতে বপন করা বীজের মত, তারা এমন লোক, যারা কালামটি শুনে তৎক্ষণাৎ আনন্দের সঙ্গে তা গ্রহণ করে;


তখন দানিয়াল জবাবে বাদশাহ্‌কে বললেন, আপনার দান আপনারই থাকুক, আপনার পুরস্কার অন্যকে দিন; কিন্তু আমি বাদশাহ্‌র কাছে এই লিপি পাঠ করবো এবং এর তাৎপর্য তাঁকে জানাবো।


অতএব, হে বাদশাহ্‌, আপনি আমার পরামর্শ গ্রাহ্য করুন; আপনি ধার্মিকতা দ্বারা আপনার গুনাহ্‌গুলো ও দুঃখীদের প্রতি করুণা দেখিয়ে আপনার অপরাধগুলো মুছে ফেলুন; হয় তো আপনার শান্তিকাল বৃদ্ধি পাবে।


আমি বাদশাহ্‌ বখতে-নাসার এই স্বপ্ন দেখেছি; এখন হে বেল্টশৎসর, তুমি তাৎপর্য বল, কেননা আমার রাজ্যস্থ কোন বিদ্বান আমাকে এর তাৎপর্য বলতে পারে না, কিন্তু তুমি বলতে পার, কেননা তোমার অন্তরে পবিত্র দেবতাদের রূহ্‌ আছেন।


আর দেখ, তাদের কাছে তুমি মধুর স্বরবিশিষ্ট নিপুণ বাদ্যকরের সুচারু কাওয়ালীস্বরূপ; তারা তোমার কথা শোনে, কিন্তু পালন করে না।


জাকারিয়া তাঁকে আল্লাহ্‌কে ভয় করতে নির্দেশনা দিতেন। জাকারিয়ার সময়কালে তিনি আল্লাহ্‌র খোঁজ করতে থাকলেন; আর যতকাল মাবুদের খোঁজ করলেন, তত কাল আল্লাহ্‌ তাঁকে কৃতকার্য করলেন।


যিহোয়াদা ইমামের সমস্ত জীবনকালে যোয়াশ মাবুদের দৃষ্টিতে যা ন্যায্য, তা-ই করতেন।


আল-ইয়াসা অসুস্থ হলেন, সেই অসুস্থতাতেই তাঁর মৃত্যু হয়; আর ইসরাইলের বাদশাহ্‌ যোয়াশ তাঁর কাছে গিয়ে তাঁর মুখের উপরে হেঁট হয়ে কেঁদে কেঁদে বললেন, হে আমার পিতা, হে আমার পিতা, ইসরাইলের রথগুলো ও ঘোড়-সওয়ারগণ।


আর ইসরাইলের বাদশাহ্‌ তাদের দেখে আল-ইয়াসাকে বললেন, হে পিতা, এদেরকে কি হত্যা করবো? আল-ইয়াসা বললেন, না।


তখন আহাব ইলিয়াসকে বললেন, হে আমার দুশমন, তুমি কি আমাকে পেয়েছ? তিনি বললেন, তোমাকে পেয়েছি; কারণ মাবুদের দৃষ্টিতে যা মন্দ, তুমি তা-ই করার জন্য নিজেকে বিক্রি করেছ।


আর মাবুদ মিসরীয়দের কাছে বনি-ইসরাইলদেরকে অনুগ্রহের পাত্র করলেন। এছাড়া, মিসর দেশে মূসা ফেরাউনের কর্মকর্তাদের ও লোকদের দৃষ্টিতে অতি মহান ব্যক্তি হয়ে উঠে ছিলেন।


এভাবে তারা সকলে চমৎকৃত হল ও হতবুদ্ধি হয়ে পরস্পর বলতে লাগল, এর অর্থ কি?


এই কথা শুনে বায়তুল-মোকাদ্দসের সেনাপতি এবং প্রধান ইমামেরা ভেবে আকুল হলেন যে, এর পরিণাম কি হবে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন