Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




মার্ক 5:5 - কিতাবুল মোকাদ্দস

5 আর সে দিনরাত সব সময় কবরে ও পর্বতে থেকে চিৎকার করতো এবং পাথর দিয়ে নিজেই নিজেকে আঘাত করতো।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

5 সে দিনরাত কবরস্থানে ও পাহাড়ে পাহাড়ে চিৎকার করে বেড়াত এবং পাথর দিয়ে নিজেকে ক্ষতবিক্ষত করত।

অধ্যায় দেখুন কপি

Márk-Likhita Susamácár 1882 (Romanised Bengali)

5 Ár se dibárátri sarbadá kabare o parbate thákiyá cítkár shabda karita, ebaṇg prastar diyá ápani ápanáke káṭita.

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

5 দিনরাত সে সমাধিক্ষেত্র ও পাহাড়ে পাহাড়ে চীৎকার করে বেড়াত আর পাথর দিয়ে নিজের দেহ ক্ষতবিক্ষত করত।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

5 আর সে রাত দিন সর্ব্বদা কবরে ও পর্ব্বতে থাকিয়া চীৎকার করিত, এবং পাথর দিয়া আপনি আপনাকে কাটিত।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

5 সে রাত দিন সব সময় কবরখানা ও পাহাড়ি জায়গায় থাকত এবং চিৎকার করে লোকদের ভয় দেখাত এবং ধারালো পাথর দিয়ে নিজেকে ক্ষত-বিক্ষত করত।

অধ্যায় দেখুন কপি




মার্ক 5:5
5 ক্রস রেফারেন্স  

তখন তারা উচ্চৈঃস্বরে ডাকল এবং তাদের রীতি অনুসারে শরীর রক্তের ধারা বহন পর্যন্ত ছুরিকা ও শলাকা দ্বারা নিজেদের ক্ষতবিক্ষত করলো।


তোমরা তোমাদের পিতা শয়তানের এবং তোমাদের পিতার অভিলাষগুলো পালন করাই তোমাদের ইচ্ছা; সে আদি থেকেই নরহন্তা, কখনও সত্যে বাস করে নি, কারণ তার মধ্যে সত্য নেই। সে যখন মিথ্যা বলে, তখন নিজ থেকেই বলে, কেননা সে মিথ্যাবাদী ও মিথ্যার পিতা।


কেননা লোকে বার বার তাকে বেড়ী ও শিকল দিয়ে বাঁধতো, কিন্তু সে শিকল ছিঁড়ে ফেলতো এবং বেড়ী ভেঙ্গে খণ্ডবিখণ্ড করতো; কেউ তাকে বশ করতে পারতো না।


সে দূর থেকে ঈসাকে দেখে দৌড়ে আসল, তাঁকে সেজ্‌দা করলো এবং উচ্চরবে চেঁচিয়ে বললো,


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন