মার্ক 2:19 - কিতাবুল মোকাদ্দস19 ঈসা তাদেরকে বললেন, বর সঙ্গে থাকতে কি বাসর ঘরের লোকে রোজা রাখতে পারে? যতদিন তাদের সঙ্গে বর থাকেন ততদিন তারা রোজা রাখতে পারে না। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণবাংলা সমকালীন সংস্করণ19 যীশু উত্তর দিলেন, “বর সঙ্গে থাকতে তার অতিথিরা কীভাবে উপোস করতে পারে? যতদিন বর তাদের সঙ্গে থাকবে ততদিন তারা তা করতে পারবে না। অধ্যায় দেখুনMárk-Likhita Susamácár 1882 (Romanised Bengali)19 Jíshu táhádigake kahilen, bar‐játrider sange jábat bar tháke, tábat táhárá ki upabás karite pare? táháder sange bar jábat tháke, tábat táhárá upabás karite páre ná. অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)19 যীশু তাদের বললেন, বর সঙ্গে থাকতে বরযাত্রীরা কি উপবাস করতে পারে? বর যতক্ষণ তাদের সঙ্গে থাকে, তারা উপবাস করতে পারে না। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)19 যীশু তাহাদিগকে কহিলেন, বর সঙ্গে থাকিতে কি বাসরঘরের লোকে উপবাস করিতে পারে? যাবৎ তাহাদের সঙ্গে বর থাকেন, তাবৎ তাহারা উপবাস করিতে পারে না। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল19 যীশু তাদের বললেন, “বর সঙ্গে থাকতে কি বিয়ে বাড়ির অতিথিরা উপোস করতে পারে? যেহেতু বর তাদের সঙ্গে আছে তাই তারা উপোস করে না। অধ্যায় দেখুন |