বিলাপ 1:22 - কিতাবুল মোকাদ্দস22 তাদের সমস্ত নাফরমানী তোমার দৃষ্টিগোচর হোক; তুমি আমার সমস্ত অধমের জন্য আমার প্রতি যেরকম করেছ, তাদের প্রতিও সেরকম কর, কেননা আমার দীর্ঘনিশ্বাস বেশি ও আমার অন্তর মূর্চ্ছিত। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণবাংলা সমকালীন সংস্করণ22 “তাদের সমস্ত দুষ্টতা তোমার দৃষ্টিগোচর হোক; তুমি তাদের সঙ্গে তেমনই আচরণ করো যেমনটি আমার কৃত সব পাপের জন্য তুমি আমার সঙ্গে করেছ। আমার দীর্ঘশ্বাস অসংখ্য এবং আমার হৃদয় মূর্ছিত।” অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)22 সকল দুষ্টতার জন্য তাদের কর অভিযুক্ত, সমুচিত দণ্ড দাও তাদের, যেমন তুমি দিয়েছিলে আমায় পাপের দণ্ড। দুঃখের দহনে আমি করি আর্ত বিলাপ, হৃদয় আমার পীড়িত, অবসন্ন। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)22 তাহাদের সমস্ত দুষ্টতা তোমার দৃষ্টিগোচর হউক; তুমি আমার সমস্ত অধর্ম্মের জন্য আমার প্রতি যেরূপ করিয়াছ, তাহাদের প্রতিও সেইরূপ কর, কেননা আমার দীর্ঘনিঃশ্বাস অধিক ও আমার হৃদয় মূর্চ্ছিত। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল22 “আমার শত্রুদের নিষ্ঠুরতার দিকে তাকিয়ে দেখুন। তাহলে আমার জন্য আমার সঙ্গে আপনি যে রকম ব্যবহার করেছেন সে রকম ওদের সঙ্গেও করতে পারবেন। এরকম করুন কারণ আমি ক্রমাগতই বিলাপ করে যাচ্ছি। এটা করুন কারণ আমার হৃদয় অসুস্থ।” অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী22 তাদের সব দুষ্টতা তোমার চোখে পড়ুক; তুমি আমার সব পাপের জন্য আমার সাথে যেমন করেছ, তাদের সাথেও সেরকম কর, কারণ আমার অনেক আর্তনাদ অনেক বেশি এবং আমার হৃদয় দুর্বল। অধ্যায় দেখুন |