Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




বিলাপ 1:20 - কিতাবুল মোকাদ্দস

20 দৃষ্টিপাত কর, হে মাবুদ, কেননা আমি সঙ্কটাপন্না; আমার অন্ত্র দগ্ধ হচ্ছে; আমার ভিতরে অন্তর বিকারপ্রাপ্ত হচ্ছে, কারণ আমি অতিশয় বিরুদ্ধাচরণ করেছি; বাইরে তলোয়ার নিঃসন্তান করছে, ভিতরে যেন মৃত্যু উপস্থিত।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

20 “হে সদাপ্রভু, দেখো, আমি কতটা যাতনাগ্রস্ত! আমার অন্তরে মর্মবেদনা প্রবল, এবং অন্তরে আমি দুশ্চিন্তাগ্রস্ত, কারণ আমি প্রচণ্ড বিদ্রোহী ছিলাম। বাইরে, তরোয়াল শোকাহত করছে, ভিতরে, কেবলই মৃত্যু।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

20 দৃষ্টিপাত কর আমার প্রতি, হে প্রভু পরমেশ্বর, চেয়ে দেখ দুঃসহ বেদনা আমার, দেহমনের সীমাহীন যন্ত্রণা! কারণ, আমি ছিলাম দুর্দান্ত এক বিদ্রোহিনী তোমার বিরুদ্ধাচারী বাইরে, প্রকাশ্য পথে চলেছে নিষ্ঠুর হত্যালীলা, রুদ্ধদ্বার গৃহেও ফিরেছে মৃত্যুর ছায়া।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

20 দৃষ্টিপাত কর, হে সদাপ্রভু, কেননা আমি সঙ্কটাপন্না; আমার অন্ত্র দগ্ধ হইতেছে; আমার ভিতরে হৃদয় বিকারপ্রাপ্ত হইতেছে, কারণ আমি অতিশয় প্রতিকূলাচরণ করিয়াছি; বাহিরে খড়্‌গ নিঃসন্তান করিতেছে, ভিতরে যেন মৃত্যু উপস্থিত।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

20 “হে প্রভু, আমার দিকে তাকিয়ে দেখুন! আমি দুর্দশাগ্রস্ত! আমি অন্তর থেকে বিপর্যস্ত, আমার মনে হচ্ছে যে আমার ভেতরে হৃদয়টা উল্টো হয়ে রয়েছে! আমার এমন খারাপ লাগছে! রাস্তায়, আমার ছেলেমেয়েদের তরবারি দিয়ে হত্যা করা হয়েছে। মৃত্যুর পচা গন্ধ সর্বত্র ছড়িয়ে আছে!

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

20 দেখ, হে সদাপ্রভু, কারণ আমি খুব বিপদে পড়েছি; আমার অন্ত্রে যন্ত্রণা হচ্ছে; আমার যন্ত্রণাগ্রস্ত হচ্ছে, কারণ আমি ভীষণ বিরোধিতা করেছি; বাইরে তরোয়াল আমাদের সন্তানহীন করছে, ভিতরে যেন মৃত্যু আছে।

অধ্যায় দেখুন কপি




বিলাপ 1:20
32 ক্রস রেফারেন্স  

আমার নেত্রযুগল অশ্রুপাতে ক্ষীণ হয়েছে, আমার অন্ত্র জ্বলছে; আমার লোকদের ধ্বংসের কারণে আমার যকৃৎ মাটিতে ঢালা যাচ্ছে, কেননা নগরের চকে চকে বালক-বালিকা ও স্তন্যপায়ী শিশু মূর্চ্ছাপন্ন হয়।


বাইরে তলোয়ার এবং ভিতরে মহামারী ও দুর্ভিক্ষ। যে ব্যক্তি ক্ষেতে থাকবে, সে তলোয়ারের আঘাতে মরবে; যে নগরে থাকবে, দুর্ভিক্ষ ও মহামারী তাকে গ্রাস করবে।


এই কারণ আমার হৃদয় মোয়াবের জন্য, আমার হৃদয় কীর্‌-হেরসের জন্য বীণার মত বাজছে।


বাইরে তলোয়ার, গৃহমধ্যে মহাভয় বিনাশ করবে; যুবক ও কুমারীকে, দুগ্ধপোষ্য শিশু ও শুক্লকেশ বৃদ্ধকে মারবে।


‘হায় আমার যাতনা! হায় আমার যাতনা! আমি অন্তরে ব্যথিত; আমার অন্তর কাঁপছে; আমি নীরব থাকতে পারি না; কেননা হে আমার প্রাণ, তুমি তূরীর আওয়াজ ও যুদ্ধের সিংহনাদ শুনেছ।


আমার অন্ত্র জ্বলতে থাকে, শান্তি পায় না, দুঃখের দিনগুলো আমার সম্মুখবর্তী হয়েছে।


আমি শুনলাম, আমার অন্তর কাঁপতে লাগল, সেই শব্দে আমার ওষ্ঠাধর কেঁপে উঠলো, আমার অস্থিতে পচন প্রবেশ করলো, আমি স্বস্থানে কাঁপতে লাগলাম, কারণ আমাকে বিশ্রাম করতে হবে, সঙ্কটের দিনের অপেক্ষায়, যখন আক্রমণকারীরা আসবে লোকদের বিরুদ্ধে।


হে আফরাহীম, আমি কিভাবে তোমাকে ত্যাগ করবো? হে ইসরাইল, কিভাবে তোমাকে পরের হাতে তুলে দেব? কিভাবে তোমাকে অদ্‌মার মত করবো? কিভাবে তোমাকে সবোয়িমের মত রাখবো? আমার অন্তঃকরণ ব্যাকুল হচ্ছে, আমার করুণা-সমষ্টি একসঙ্গে প্রজ্বলিত হচ্ছে।


মাবুদই ধর্মময়, কারণ আমি তাঁর হুকুমের বিরুদ্ধাচরণ করেছি; হে জাতি সকল, আরজ করি, শোন, আমার ব্যথা দেখ; আমার কুমারীরা ও যুবকেরা বন্দী হয়ে গেছে।


তার সমস্ত লোক দীর্ঘনিশ্বাস ত্যাগ করছে, তারা খাদ্যের চেষ্টা করছে, প্রাণ ফিরিয়ে আনবার জন্য খাদ্যের পরিবর্তে নিজ নিজ মনোহর দ্রব্য সকল দিয়ে দিয়েছে। দেখ, হে মাবুদ, মনযোগ দাও, কেননা আমি তুচ্ছাস্পদ হয়েছি।


তার নাপাকীতা তার কাপড়ে লেগে ছিল, সে তার শেষফল মনে করতো না, এজন্য আশ্চর্যভাবে পড়ে গেল; তাকে সান্ত্বনা দেবার কেউ নেই; আমার দুঃখ দেখ, হে মাবুদ, কারণ দুশমন অহংকার করেছে;


তাই মোয়াবের জন্য আমার হৃদয় বাঁশীর মত বাজছে, কীর-হেরেসের লোকদের বিষয়ে আমার অন্তঃকরণ বাঁশীর মত বাজছে; এজন্য তার উপার্জিত প্রচুর ধন নষ্ট হল।


আফরাহীম কি আমার প্রিয় পুত্র? সে কি আনন্দদায়ী বালক? হ্যাঁ, যতবার আমি তার বিরুদ্ধে কথা বলি, ততবার পুনরায় তাকে সাগ্রহে স্মরণ করি; এই কারণে তার জন্য আমার অন্তর ব্যাকুল হয়; অবশ্য আমি তার প্রতি করুণা করবো, মাবুদ এই কথা বলেন।


আমি যদি বের হয়ে ক্ষেতে যাই, তবে দেখ, তলোয়ারের আঘাতে নিহত লোক; যদি নগরে প্রবেশ করি, তবে দেখ, ক্ষুধায় অসুস্থ হওয়া লোক; কারণ নবী ও ইমাম উভয়ে দেশ পর্যটন করে, কিছুই জানে না।


কেবলমাত্র তোমার এই অপরাধ স্বীকার কর যে, তুমি তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদের বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করেছ ও প্রত্যেক সবুজ গাছের তলে বিদেশীদের সঙ্গে তোমার আচার ভ্রষ্ট করেছ, আর তোমরা আমার কথায় কান দাও নি, মাবুদ এই কথা বলেন।


আমি নির্দোষ, অবশ্য তাঁর ক্রোধ আমার কাছ থেকে চলে গেছে। দেখ, আমি তোমার বিচার করবো, কারণ তুমি বলছো, ‘আমি গুনাহ্‌ করি নি’।


তালচোঁচ ও সারসের মত আমি চিঁচিঁ আওয়াজ করছিলাম, ঘুঘুর মত কাতরোক্তি করছিলাম; উপর দিকে দৃষ্টিপাত করতে করতে আমার চোখ ক্ষীণ হল; হে মাবুদ, আমি নির্যাতিত, তুমি আমার সহায় হও।


যে নিজের সমস্ত অধর্ম ঢেকে রাখে, সে কৃতকার্য হবে না; কিন্তু যে তা স্বীকার করে ত্যাগ করে, সে করুণা পাবে।


আমাকে পানির মত সেচন করা হচ্ছে, আমার সমুদয় অস্থি সন্ধিচ্যুত হয়েছে, আমার হৃদয় মোমের মত হয়েছে, তা অন্ত্রগুলোর মধ্যে গলে গলে পড়ছে।


সে মানুষের কাছে গজল গেয়ে বলে, “আমি গুনাহ্‌ করেছি, ন্যায়ের বিপরীত করেছি, তবুও তার মত প্রতিফল পাই নি;


আমি অবসন্ন ও অতিশয় ক্ষুণ্ন হয়েছি, অন্তরের ব্যাকুলতায় আর্তনাদ করছি।


হে মাবুদ, আমরা আমাদের নাফরমানী ও আমাদের পূর্বপুরুষদের অপরাধ স্বীকার করছি; কারণ আমরা তোমার বিরুদ্ধে গুনাহ্‌ করেছি।


জেরুশালেম অতিশয় গুনাহ্‌ করেছে, এজন্য ঘৃণাস্পদ হল; যারা তাকে সম্মান করতো, তারা তাকে তুচ্ছ করছে, কারণ তার উলঙ্গতা দেখতে পেয়েছে; সে নিজেও দীর্ঘনিশ্বাস ত্যাগ করছে, মুখ পিছনে ফিরাচ্ছে।


আমরা গুনাহ্‌ ও অপরাধ করেছি, দুষ্টামি করেছি ও বিদ্রোহী হয়েছি, তোমার বিধি ও অনুশাসন ত্যাগ করেছি;


আমাদের মাথা থেকে মুকুট খসে পড়েছে, ধিক্‌ আমাদেরকে! কেননা আমরা গুনাহ্‌ করেছি।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন