Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




বিচারকর্তৃগণ 5:23 - কিতাবুল মোকাদ্দস

23 মাবুদের ফেরেশতা বলেন, মেরোসকে বদদোয়া দাও, সেই স্থানের অধিবাসীদেরকে দারুণ বদদোয়া দাও; কেননা তারা এল না মাবুদের সাহায্যের জন্য, মাবুদের সাহায্যের জন্য, বিক্রমীদের বিরুদ্ধে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

23 সদাপ্রভুর দূত বললেন ‘মেরোসকে অভিশাপ দাও।’ ‘তার প্রজাদের দারুণ অভিশাপ দাও, কারণ তারা সদাপ্রভুকে সাহায্য করতে আসেনি, সদাপ্রভুকে বলশালীদের বিরুদ্ধে সাহায্য করতে।’

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

23 প্রভুর দূত বলেন, ‘মেরোজকে শাপ দাও, শাপ দাও সেখানের অধিবাসীদের, তারা এগিয়ে আসেনি প্রভুর সহায়তা করতে, শত্রুসেনার বিরুদ্ধে করেনি প্রভুকে সাহায্য।’

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

23 সদাপ্রভুর দূত বলেন, মেরোসকে শাপ দেও, তথাকার নিবাসীদিগকে দারুণ শাপ দেও; কেননা তাহারা আসিল না সদাপ্রভুর সাহায্যের জন্য, সদাপ্রভুর সাহায্যের জন্য, বিক্রমীদের বিরুদ্ধে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

23 “প্রভুর দূত বলল, মেরোস শহরকে অভিশাপ দাও। তার শহরবাসীদের অভিশাপ দাও। কারণ তারা সৈন্যবাহিনী নিয়ে প্রভুকে সাহায্য করতে আসে নি।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

23 সদাপ্রভুর দূত বলেন, মেরোসকে অভিশাপ দাও, সেখানকার অধিবাসীদেরকে দারুন অভিশাপ দাও; কারণ তাঁরা বিক্রমীদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করার জন্য সদাপ্রভুকে সাহায্য করতে এল না।

অধ্যায় দেখুন কপি




বিচারকর্তৃগণ 5:23
23 ক্রস রেফারেন্স  

আর যেহেতু আমরা তাঁর সহকর্মী সেজন্য আমরা এই নিবেদনও করছি যে, তোমরা আল্লাহ্‌র রহমত ব্যর্থ হতে দিও না।


কোন ব্যক্তি যদি প্রভুকে ভাল না বাসে, তবে সে বদদোয়াপ্রাপ্ত হোক; ‘মারাণ আথা’ [প্রভু আসছেন]।


কারণ আমরা আল্লাহ্‌রই সহকার্যকারী; তোমরা আল্লাহ্‌রই ক্ষেত, আল্লাহ্‌রই গাঁথুনি।


কেননা আমি সেই বিষয়ে এমন একটি কথাও বলতে সাহস করবো না, যা অ-ইহুদীদেরকে বাধ্য করার জন্য মসীহ্‌ আমার মধ্য দিয়ে সাধন করেন নি;


পরে তিনি বাম দিকে স্থিত লোকদেরকেও বলবেন, ওহে শাপগ্রস্ত লোকেরা, আমার কাছ থেকে দূর হও, শয়তানের ও তার দূতদের জন্য যে অনন্ত আগুন প্রস্তুত করা গেছে, তার মধ্যে যাও।


বদদোয়াগ্রস্ত হোক সেই ব্যক্তি, যে শিথিলভাবে মাবুদের কাজ করে; বদদোয়াগ্রস্ত হোক সেই ব্যক্তি, যে তার তলোয়ারকে রক্তপাত করতে বারণ করে।


তাদের কাছে তক্কোয়ীয়েরা মেরামত করলো, কিন্তু তাদের প্রধানবর্গরা তাদের প্রভুর কাজ করতে অস্বীকার করলো।


আমি কি করেছি? আমার হাতে কি অনিষ্ট আছে? এখন আরজ করি, আমার মালিক বাদশাহ্‌ তাঁর গোলামের কথা শুনুন; যদি মাবুদ আমার বিরুদ্ধে আপনাকে উত্তেজিত করে থাকেন, তবে তিনি কোরবানীর সৌরভ গ্রহণ করুন; কিন্তু যদি মানুষ তা করে থাকে, তবে তারা মাবুদের সাক্ষাতে শাপগ্রস্ত হোক; কেননা আজ তারা আমাকে তাড়িয়ে দিয়েছে, যেন মাবুদের অধিকারে আমার অংশ না থাকে; তারা বলেছে, তুমি গিয়ে অন্য দেবতাদের সেবা কর।


আরজ করি, আপনার বাঁদীর অপরাধ মাফ করুন, কেননা মাবুদ নিশ্চয়ই আমার মালিকের কুল স্থির করবেন; কারণ মাবুদেরই জন্য আমার প্রভু যুদ্ধ করছেন, সারা জীবন আপনাতে কোন অনিষ্ট দেখা যাবে না।


পরে তালুত দাউদকে বললেন, দেখ, আমার জ্যেষ্ঠা কন্যা মেরবকে আমি তোমার সঙ্গে বিয়ে দেব; তুমি কেবল আমার পক্ষে শক্তিশালী হয়ে মাবুদের জন্য যুদ্ধ কর। কারণ তালুত বললেন, আমার হাত তার উপরে না উঠুক, কিন্তু ফিলিস্তিনীদের হাত তার উপরে উঠুক।


আর মাবুদ তলোয়ার ও বর্শা দ্বারা নিস্তার করেন না, এই কথাও এই সমস্ত সমাজ জানতে পারবে; কেননা এই যুদ্ধ মাবুদের, আর তিনি তোমাদেরকে আমাদের হাতে তুলে দিবেন।


পরে মাবুদের ফেরেশতা সেই স্ত্রীকে দর্শন দিয়ে বললেন, দেখ, তুমি বন্ধ্যা, তোমার সন্তান হয় না, কিন্তু তুমি গর্ভধারণ করে পুত্র প্রসব করবে।


পরে মাবুদের ফেরেশতা এসে অবীয়েষ্রীয় যোয়াশের অধিকারভুক্ত অফ্রাতে অবস্থিত এলা গাছের তলে বসলেন। আর যোয়াশের পুত্র গিদিয়োন আঙ্গুর মাড়াবার কুণ্ডে গম মাড়াই করছিলেন, যেন মাদিয়ানীয়দের থেকে তা লুকাতে পারেন।


পরে তিনি লোক পাঠিয়ে কেদশনালি থেকে অবীনোয়মের পুত্র বারককে ডেকে এনে বললেন, ইসরাইলের আল্লাহ্‌ মাবুদ কি এই হুকুম করেন নি, তাবোর পর্বতে লোক নিয়ে যাও, নপ্তালি-বংশ ও সবূলন-বংশদরদের দশ হাজার লোক সঙ্গে নাও;


আর মাবুদের ফেরেশতা গিল্‌গল থেকে বোখীমে উঠে আসলেন। তিনি বললেন, আমি তোমাদেরকে মিসর থেকে বের করে এনেছি; যে দেশ দিতে তোমাদের পূর্বপুরুষদের কাছে শপথ করেছিলাম, সেই দেশে তোমাদেরকে এনেছি, আর এই কথা বলেছি, আমি তোমাদের সঙ্গে আমার নিয়ম কখনও ভঙ্গ করবো না;


তখন বীরদের অবশিষ্টেরা ও জনগণ নামলো; মাবুদ আমার পক্ষে সেই বিক্রমীদের বিরুদ্ধে নামলেন।


পরে বনি-ইসরাইল বললো, সমাজে মাবুদের কাছে আসে নি, ইসরাইলের সমস্ত বংশের মধ্যে এমন কে আছে? কেননা মিস্‌পাতে মাবুদের কাছে যে না আসবে, সে অবশ্য হত হবে, এই মহা কসম তারা খেয়েছিল।


আর তিনি সুক্কোতের লোকদের বললেন, আরজ করি, তোমরা আমার অনুগামী লোকদের রুটি দাও, কেননা তারা পরিশ্রান্ত হয়েছে; আর আমি সেবহ ও সলমুন্নের, মাদিয়ানের দুই বাদশাহ্‌র পিছনে পিছনে তাড়া করে যাচ্ছি।


তাতে সুক্কোতের কর্মকর্তারা বললো, সেবহ ও সলমুন্নের হাত কি এখন তোমার অধিকারে এসেছে যে, আমরা তোমার সৈন্যদেরকে রুটি দেব?


পরে তিনি সেই স্থান থেকে পনূয়েলে উঠে গিয়ে সেই স্থানের লোকদের কাছেও সেই একই অনুরোধ করলেন, তাতে সুক্কোতের লোকেরা যেরকম উত্তর দিয়েছিল, পনূয়েলের লোকেরাও তাঁকে সেরকম উত্তর দিল।


অতএব তারা বললো, মিস্‌পাতে মাবুদের কাছে আসে নি, ইসরাইলের এমন কোন বংশ কি আছে? আর দেখ, যাবেশ-গিলিয়দ থেকে কেউ শিবিরস্থ ঐ সমাজে আসে নি।


কে আমার পক্ষে হয়ে দুরাচারদের বিরুদ্ধে উঠবে? কে আমার পক্ষে দুর্বৃত্তদের বিরুদ্ধে দাঁড়াবে?


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন