Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




ফিলিপীয় 4:8 - কিতাবুল মোকাদ্দস

8 অবশেষে, হে ভাইয়েরা, যা যা সত্যি, আদরণীয়, ন্যায্য, বিশুদ্ধ, প্রীতিজনক, যা যা সুখ্যাতিযুক্ত, যে কোন সদ্‌গুণ ও যে কোন কীর্তি হোক, সেসব বিষয় নিয়ে চিন্তা কর।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

8 অবশেষে বলি, ভাইবোনেরা, যা কিছু সত্য, যা কিছু মহান, যা কিছু যথার্থ, যা কিছু বিশুদ্ধ, যা কিছু আদরণীয়, যা কিছু আকর্ষণীয়—যদি কোনো কিছু উৎকৃষ্ট বা প্রশংসার যোগ্য হয়—তোমরা সেই সমস্ত বিষয়ের চিন্তা করো।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

8 শেষ কথা এই, বন্ধুগণ, যা কিছু সত্য, যা কিছু মহান, ন্যায়সঙ্গত, নির্মল, আদরণীয়, আকর্ষণীয় এবং যা কিছু উৎকৃষ্ট ও প্রশংসনীয়, সেই সমস্ত বিষয়ে তোমাদের অন্তর পূর্ণ থাকুক।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

8 অবশেষে, হে ভ্রাতৃগণ, যাহা যাহা সত্য, যাহা যাহা আদরণীয়, যাহা যাহা ন্যায্য, যাহা যাহা বিশুদ্ধ, যাহা যাহা প্রীতিজনক, যাহা যাহা সুখ্যাতিযুক্ত, যে কোন সদ্‌গুণ ও যে কোন কীর্ত্তি হউক, সেই সকল আলোচনা কর।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

8 সবশেষে আমার ভাই ও বোনেরা, আমি একথাই বলব, যা কিছু সত্য, যা কিছু সম্মানীয়, যা কিছু ন্যায়, যা কিছু পবিত্র, যা কিছু প্রীতিজনক, যা কিছু ভদ্র, যে কোন সদগুণ ও যে কোন সুখ্যাতিযুক্ত বিষয় দিয়ে তোমাদের মন পূর্ণ রেখো।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

8 অবশেষে, ভাইয়েরা, যা কিছু সত্য, যা কিছু সম্মানীয়, যা কিছু ন্যায্য, যা কিছু খাঁটি, যা কিছু সুন্দর, যা কিছু প্রশংসার বিষয়, যে কোন ভালবাসা ও যে কোন শুদ্ধ বিষয় হোক, সেই সমস্ত আলোচনা কর।

অধ্যায় দেখুন কপি




ফিলিপীয় 4:8
67 ক্রস রেফারেন্স  

কিন্তু যে জ্ঞান উপর থেকে আসে, তা প্রথমে পাক-পবিত্র, পরে শান্তিপ্রিয়, নম্র, সহ্যগুণ সম্পন্ন, করুণা ও উত্তম উত্তম ফলে পরিপূর্ণ, ভেদাভেদ-বিহীন ও ভণ্ডামীশূন্য।


আর তুমি নিজে সমস্ত বিষয়ে সৎকর্মের আদর্শ হও, শিক্ষায় সাধুতা ও গাম্ভীর্যতা বজায় রাখ,


কারণ কেবল প্রভুর সাক্ষাতে নয় মানুষের সাক্ষাতে যা উত্তম, তাও আমরা চিন্তা করি।


কিন্তু পাক-রূহের ফল হল মহব্বত, আনন্দ, শান্তি, র্দীঘসহিষ্ণুতা, মাধুর্য, দয়া, বিশ্বস্ততা,


আর অ-ইহুদীদের মধ্যে নিজ নিজ আচার ব্যবহার উত্তম রাখ; তা হলে তারা যে বিষয়ে দুষ্কর্মকারী বলে তোমাদের অপবাদ দেয়, স্বচক্ষে তোমাদের সৎ কাজ দেখলে সেই বিষয়ের তত্ত্বাবধানের দিনে আল্লাহ্‌র গৌরব করবে।


আমাদের জন্য মুনাজাত কর, কেননা আমরা নিশ্চয় জানি, আমাদের সৎবিবেক আছে, সমস্ত বিষয়ে সদাচরণ করতে ইচ্ছা করছি।


তুমি যুবক বলে যেন কেউ তোমাকে তুচ্ছ না করে; কিন্তু কথাবার্তায়, আচার ব্যবহারে, মহব্বতে ও শুদ্ধতায় ঈমানদারদের আদর্শ হও।


কেননা যা কিছু ভাল, ধর্মময় ও সত্য তার সমস্ত কিছুতে আলোর ফল দেখা যায়।


কিন্তু তিনি যেন মেহমানসেবক, সৎ কাজ ভালবাসেন, সংযত, ন্যায়পরায়ণ, ধার্মিক হন ও নিজেকে দমনে রাখেন।


তাঁর উপরে যার এই প্রত্যাশা আছে, সে নিজেকে বিশুদ্ধ করে, যেমন তিনি বিশুদ্ধ।


এখন, তোমরা সত্যের প্রতি বাধ্য হয়ে নিজ নিজ প্রাণকে বিশুদ্ধ করেছ, যেন ভাইদের প্রতি তোমাদের মহব্বত অকপট হয় এবং তোমরা অন্তঃকরণে পরষ্পরকে একাগ্রভাবে মহব্বত কর;


আর আমাদের লোকেরা সৎকর্মে নিজেদের ব্যস্ত রাখতে অভ্যাস করুক যেন তারা অন্যদের জরুরী প্রয়োজন মিটাতে পারে, যেন ফলহীন হয়ে না পড়ে।


এসো, রঙ্গরসে ও মত্ততায় নয়, লমপটতায় ও স্বেচ্ছাচারিতায় নয়, বিবাদে ও ঈর্ষায় নয়, কিন্তু দিনের উপযুক্ত শিষ্টভাবে চলি।


যে লোক ধার্মিক সে তার নিজের সিদ্ধতায় চলে, তাদের যে সন্তানেরা তাদের অনুসরণ করে তারা ধন্য।


দুঃখ-কষ্টের সময়ে এতিমদের ও বিধবাদের তত্ত্বাবধান করা এবং সংসার থেকে নিজেকে নিষ্কলঙ্করূপে রক্ষা করাই হল পিতা আল্লাহ্‌র কাছে পবিত্র ও বিমল ধর্ম।


সন্তানেরা, এসো, আমরা কথায় কিংবা জিহ্বাতে নয়, কিন্তু কাজে ও সত্যে মহব্বত করি।


বৃদ্ধদেরকে বল, যেন তাঁরা মিতাচারী, ধীর, সংযত এবং ঈমানে, মহব্বতে, ধৈর্যে নিরাময় হন।


আর আমরা আল্লাহ্‌র কাছে এই মুনাজাত করি, যেন তোমরা কোন মন্দ কাজ না কর, পরীক্ষায় আমাদের কৃতকার্যতা যেন প্রমাণিত হয় এই জন্য নয়, বরং এই জন্য যে, যদিও আমরা অকৃতকার্যের মত হই তবুও তোমরা যেন সৎকর্ম কর।


তোমরা বাইরের লোকদের প্রতি বুদ্ধি-পূর্বক আচরণ কর, সুযোগ কিনে নাও।


সর্বোপরি, তোমরা পরস্পরকে একাগ্রভাবে মহব্বত কর; কেননা “মহব্বত অনেক গুনাহ্‌ ঢেকে রাখে।”


ইসরাইলের আল্লাহ্‌ বলেছেন, ইসরাইলের শৈল আমাকে বলেছেন, যিনি মানুষের উপরে ধার্মিকতায় কর্তৃত্ব করেন, যিনি আল্লাহ্‌ ভয়ে কর্তৃত্ব করেন,


কেননা শাসনকর্তারা সৎকাজের প্রতি নয়, কিন্তু মন্দ কাজের প্রতি ভয়াবহ। আর তুমি কি কর্তৃপক্ষের কাছে নির্ভয় থাকতে চাও? তবে সদাচরণ কর। তা করলে পর তার কাছ থেকে তোমরা প্রশংসা পাবে।


ইনি আমাদের জন্য নিজেকে দান করলেন, যেন মূল্য দিয়ে আমাদেরকে সমস্ত অধার্মিকতা থেকে মুক্ত করেন এবং নিজের জন্য এমন লোকদেরকে পাক-পবিত্র করেন যারা তাঁর নিজস্ব লোক হবে এবং সৎকর্ম করতে গভীরভাবে আগ্রহী হবে।


শেষ কথা এই, হে আমার ভাইয়েরা, প্রভুতে আনন্দ কর। তোমাদের কাছে একই কথা বার বার লিখতে আমার কষ্ট বোধ হয় না এবং তা তোমাদের জন্য রক্ষা-কবচ।


কিন্তু অন্তরে যে ইহুদী, সে-ই প্রকৃত ইহুদী এবং হৃদয়ের যে খৎনা, যা আক্ষরিক নয়, কিন্তু রূহে, তা-ই প্রকৃত খৎনা, তার প্রশংসা মানুষ থেকে হয় না, কিন্তু আল্লাহ্‌ থেকে হয়।


ধার্মিকের পথ সরলতায়, তুমি ধার্মিকের পথ সমান করে সরল করছো।


তোমরা তাঁর অর্জিত পুরস্কার তাঁকে দাও, নগর-দ্বারগুলোতে তাঁর কাজ তাঁর প্রশংসা করুক।


বিশেষত বাদশাহ্‌দের ও উচ্চপদস্থ সকলের জন্য; যেন আমরা সমপূর্ণ ভক্তিতে ও সততায় স্থির ও শান্তিপূর্ণ জীবন যাপন করতে পারি।


এবং যার পক্ষে নানা সৎকর্মের প্রমাণ পাওয়া যায়; অর্থাৎ যদি সে সন্তানদের লালন-পালন করে থাকে, যদি মেহমানদের সেবা করে থাকে, যদি পবিত্র লোকদের পা ধুয়ে থাকে, যদি কষ্ট-পাওয়া লোকদের উপকার করে থাকে, যদি সমস্ত সৎকর্মের অনুসরণ করে থাকে।


সর্বতোভাবে যা ন্যায্য তারই অনুগামী হবে, তাতে তুমি জীবিত থাকবে ও তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদের দেওয়া দেশ অধিকার করবে।


অতএব সত্যের কোমরবন্ধনী কোমরে বেঁধে, ধার্মিকতার বুকপাটা পরে,


যেন বাইরের লোকদের প্রতি তোমাদের ব্যবহার উপযুক্ত হয় এবং তোমরা পর-নির্ভরশীল না হও।


অতএব তোমরা মিথ্যা ত্যাগ কর এবং প্রত্যেকে নিজ নিজ প্রতিবেশীর সঙ্গে সত্য কথা বলো; কারণ আমরা পরস্পর অঙ্গ প্রত্যঙ্গ।


সম্মান ও অসম্মানে, অখ্যাতি ও সুখ্যাতি-ক্রমে। আমরা নাকি প্রবঞ্চক, অথচ সত্যবাদী;


তারা বললো, শতপতি কর্ণীলিয়, এক জন ধার্মিক লোক, যিনি আল্লাহ্‌কে ভয় করেন এবং সমস্ত ইহুদী জাতির মধ্যে যাঁর সুখ্যাতি আছে। তিনি পবিত্র ফেরেশতার দ্বারা হুকুম পেয়েছেন, যেন আপনাকে ডেকে নিজের বাড়িতে এনে আপনার নিজের মুখের কথা শুনেন।


যে নিজের থেকে বলে, সে নিজেরই গৌরব চেষ্টা করে; কিন্তু যিনি তাঁর প্রেরণকর্তার গৌরবের চেষ্টা করেন, তিনি সত্যবাদী, আর তাঁর মধ্যে কোন অধর্ম নেই।


আর দেখ, শামাউন নামে এক ব্যক্তি জেরুশালেমে ছিলেন। তিনি ধার্মিক ও আল্লাহ্‌ভক্ত ছিলেন এবং ইসরাইলের সান্ত্বনার অপেক্ষা করছিলেন ও পাক-রূহ্‌ তাঁর উপরে ছিলেন।


কারণ হেরোদ ইয়াহিয়াকে ধার্মিক ও পবিত্র লোক জেনে ভয় করতেন ও তাঁকে রক্ষা করতেন। আর তাঁর কথা শুনে তিনি ভীষণ অস্বস্তি বোধ করলেও তাঁর কথা শুনতে ভাল-বাসতেন।


ছলনার দাঁড়িপাল্লা মাবুদের ঘৃণিত; কিন্তু ন্যায্য বাট্‌খারা তাঁর তুষ্টিকর।


এখন বৎসে, ভয় করো না, তুমি যা বলবে, আমি তোমার জন্য সেসব করবো; কেননা তুমি যে খুব ভাল মেয়ে, এই আমার স্বজাতীয়দের নগর-দ্বারের সকলেই জানে।


তিনি তাদেরকে বললেন, তোমরাই তো মানুষের সাক্ষাতে নিজদেরকে ধার্মিক দেখিয়ে থাক, কিন্তু আল্লাহ্‌ তোমাদের অন্তঃকরণ জানেন; কেননা মানুষের মধ্যে যা উঁচু, তা আল্লাহ্‌র সাক্ষাতে ঘৃণার যোগ্য।


অতএব তোমরা সময়ের পূর্বে, যে পর্যন্ত প্রভু না আসেন, সেই পর্যন্ত কোন বিচার করো না; তিনিই অন্ধকারের গুপ্ত বিষয় সকল দীপ্তিতে আনবেন, এবং হৃদয়-সমূহের পরামর্শ সকল প্রকাশ করবেন; আর সেসময় প্রত্যেকে আল্লাহ্‌র কাছ থেকে নিজ নিজ প্রশংসা পাবে।


পরে অননিয় নামে এক ব্যক্তি, যিনি মূসার শরীয়ত অনুসারে ভক্ত এবং সেই স্থানের সমস্ত ইহুদীর কাছে সুখ্যাতিপন্ন ছিলেন,


তাঁর কথা অতীব মধুর; হ্যাঁ, তিনি সর্বতোভাবে মনোহর। অয়ি জেরুশালেমের কন্যারা! এই আমার প্রিয়, এই আমার সখা। ----


কেননা আমি তাকে মনোনীত করেছি, যেন সে নিজের ভাবী সন্তানদেরকে ও পরিবারদেরকে হুকুম করে, যেন তারা ধর্মসঙ্গত ও ন্যায্য আচরণ করতে করতে মাবুদের পথে চলে; এভাবে মাবুদ যেন ইব্রাহিমের বিষয়ে কথিত নিজের কালাম সফল করেন।


প্রিয়তমেরা, তোমরা সকল রূহ্‌কে বিশ্বাস করো না, বরং রূহ্‌গুলোকে পরীক্ষা করে দেখ, তারা আল্লাহ্‌র কাছ থেকে এসেছে কি না; কারণ অনেক ভণ্ড নবী দুনিয়াতে বের হয়েছে।


বৃদ্ধাদেরকে মায়ের মত, যুবতীদেরকে সমপূর্ণ শুদ্ধভাবে বোনের মত জেনে তাদের সঙ্গে ব্যবহার কর।


আর সেই স্থানে ইউসুফ নামে এক ব্যক্তি ছিলেন, তিনি ধর্মসভার এক জন সদস্য, এক জন সৎ ও ধার্মিক লোক,


“অনেক মেয়ে অনেক গুণ প্রদর্শন করেছে, কিন্তু তাদের মধ্যে সবচেয়ে তুমি শ্রেষ্ঠা।”


খাঁটি বাটখারা ও দাঁড়িপাল্লা মাবুদেরই; থলের বাটখারাগুলো তাঁর কৃত বস্তু।


গুণবতী স্ত্রী স্বামীর মুকুটস্বরূপ, কিন্তু লজ্জাদায়িনী তার সকল অস্থির পচনস্বরূপ।


আর নিজের ঘরের শাসন উত্তমরূপে করেন এবং সমপূর্ণ শিষ্টতার সঙ্গে সন্তানদেরকে বশে রাখেন।


কিন্তু হে ভাইয়েরা, তোমরা তোমাদের মধ্য থেকে যাদের সুনাম আছে এবং রূহে ও বিজ্ঞতায় পরিপূর্ণ এমন সাত জনকে বেছে নেও; তাঁদেরকে আমরা এই কাজের ভার দেব।


আর তারা হেরোদীয়দের সঙ্গে তাদের শাগরেদকে দিয়ে তাঁকে বলে পাঠাল, হুজুর, আমরা জানি, আপনি সত্য এবং সত্যরূপে আল্লাহ্‌র পথের বিষয় শিক্ষা দিচ্ছেন এবং আপনি কারো বিষয়ে ভীত নন, কেননা আপনি মানুষের মুখাপেক্ষা করেন না।


গুণবতী স্ত্রী কে পেতে পারে? মুক্তা হতেও তাঁর মূল্য অনেক বেশি।


কারণ এই সম্বন্ধেই প্রাচীনদের পক্ষে সাক্ষ্য দেওয়া হয়েছিল।


তেমনি স্ত্রীলোকেরাও যেন সম্মানের যোগ্য হন, অন্যের অপবাদ না করেন এবং মিতাচারণী ও সমস্ত বিষয়ে বিশ্বস্ত হন।


আর আমরা তাঁর সঙ্গে সেই ভাইকে পাঠালাম, ইঞ্জিল সম্বন্ধীয় যাঁর প্রশংসা সমুদয় মণ্ডলীতে পরিব্যাপ্ত হয়েছে;


তালুত ও যোনাথন জীবনকালে প্রিয় ও মনোহর ছিলেন, তাঁরা মরণেও বিচ্ছিন্ন হলেন না; তাঁরা ঈগলের চেয়ে বেগবান ছিলেন, সিংহের চেয়ে বলবান ছিলেন।


এখন প্রিয়তমেরা, আমি এই দ্বিতীয় পত্র তোমাদেরকে লিখছি। উভয় পত্রে তোমাদেরকে স্মরণ করিয়ে দিয়ে তোমাদের সরল চিত্তকে জাগিয়ে তুলছি,


তোমরা কতকাল অন্যায় বিচার করবে, ও দুষ্টলোকদের পক্ষপাতিত্ব করবে? [সেলা।]


কেননা যে এই বিষয়ে মসীহের গোলামি করে, সে আল্লাহ্‌র কাছে গ্রহণযোগ্য এবং মানুষের কাছেও পরীক্ষাসিদ্ধ।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন