Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




প্রেরিত্‌ 7:52 - কিতাবুল মোকাদ্দস

52 তোমাদের পূর্ব-পুরুষেরা কোন্‌ নবীকে নির্যাতন না করেছে? তারা তাঁদেরকেই হত্যা করেছিল, যাঁরা আগে সেই ধর্মময়ের আগমনের কথা জানাতেন, যাঁকে সমপ্রতি তোমরা দুশমনদের হাতে তুলে দিয়ে হত্যা করেছ;

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

52 তোমাদের পিতৃপুরুষেরা নির্যাতন করেনি, এমন কোনও ভাববাদী কি আছেন? তারা এমনকি, তাঁদেরও হত্যা করেছিল, যাঁরা সেই ধর্মময় পুরুষের আগমনবার্তা ঘোষণা করেছিলেন। আর এখন তোমরাও বিশ্বাসঘাতকতা করে তাঁকে হত্যা করেছ—

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

52 তোমাদের পূর্বপুরুষেরা কোন নবীকে না নির্যাতন করেছে? শাস্ত্রোক্ত ধর্মময় পুরুষেরর আগমন বার্তা যাঁরা ঘোষণা করেছিলেন, তাঁদের তোমরা হত্যা করেছ। এখন তাঁর সঙ্গেও বিশ্বাসঘাতকতা করে তাঁকে হত্যা করেছ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

52 তোমাদের পিতৃপুরুষেরা কোন্‌ ভাববাদীকে তাড়না না করিয়াছে? তাহারা তাঁহাদিগকেই বধ করিয়াছিল, যাঁহারা পূর্ব্বে সেই ধর্ম্মময়ের আগমন জ্ঞাপন করিতেন, যাঁহাকে সম্প্রতি তোমরা শত্রুহস্তে সমর্পণ ও বধ করিয়াছ;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

52 এমন কোন ভাববাদী ছিলেন কি যাকে আপনাদের পিতৃপুরুষরা নির্যাতন করেন নি? সেই ধার্মিক ব্যক্তির আগমণের কথা যাঁরা বহুপূর্বে ঘোষণা করেছিলেন আপনাদের পিতৃপুরুষরা তাদের খুন করেছেন; আর এখন আপনারা সেই ধার্মিককে শত্রুর হাতে সঁপে দিয়ে হত্যা করছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

52 তোমাদের পূর্বপুরুষেরা কোন ভাববাদীকে তাড়না না করেছে? তারা তাঁদের মেরে ফেলেছিল, যাঁরা আগেই সেই ধার্ম্মিকের আসার কথা জানত, যাকে কিছুদিন আগে তোমরা শত্রুর হাতে তুলে দিলে ও মেরে ফেলেছিলে;

অধ্যায় দেখুন কপি




প্রেরিত্‌ 7:52
32 ক্রস রেফারেন্স  

আনন্দ করো, উল্লসিত হয়ো, কেননা বেহেশতে তোমাদের পুরস্কার প্রচুর; কারণ তোমাদের আগে যে নবীরা ছিলেন, তাঁদেরকে তারা সেইভাবে নির্যাতন করতো।


কিন্তু তারা আল্লাহ্‌র দূতদেরকে পরিহাস করতো, তাঁর কালাম তুচ্ছ করতো ও তাঁর নবীদেরকে বিদ্রূপ করতো; তার দরুন শেষে তাঁর লোকদের বিরুদ্ধে মাবুদের ক্রোধ জেগে উঠলো, অবশেষে আর প্রতিকারের উপায় রইলো না।


ইলিয়াস বললেন, আমি বাহিনীগণের আল্লাহ্‌ মাবুদের পক্ষে অতিশয় উদ্যোগী হয়েছি; কেননা বনি-ইসরাইল তোমার নিয়ম ত্যাগ করেছে, তোমার সমস্ত কোরবানগাহ্‌ উৎপাটন করেছে ও তোমার নবীদেরকে তলোয়ার দ্বারা হত্যা করেছে; আর আমি, কেবল একা আমিই অবশিষ্ট রইলাম; আর তারা আমার প্রাণ নিতে চেষ্টা করছে।


ইহুদীরা প্রভু ঈসাকে এবং নবীদেরকে হত্যা করেছিল, আবার আমাদেরকেও নির্যাতন করেছিল; তারা আল্লাহ্‌কে অসন্তুষ্ট করে এবং তারা সকল মানুষেরও বিরুদ্ধে থাকে;


আমি তোমাদের সন্তানদেরকে বৃথাই আঘাত করেছি; তারা শাসন গ্রাহ্য করলো না; তোমাদেরই তলোয়ার বিনাশক সিংহের মত তোমাদের নবীদেরকে গ্রাস করেছে।


তখন আমি তাঁকে সেজ্‌দা করার জন্য তাঁর পায়ে পড়লাম। তাতে তিনি আমাকে বললেন, দেখো, এমন কাজ করো না; আমি তোমার সহগোলাম এবং তোমার যে ভাইয়েরা ঈসার সাক্ষ্য ধারণ করে, তাদেরও সহগোলাম; আল্লাহ্‌কেই সেজ্‌দা কর; কেননা ঈসার যে সাক্ষ্য, তা-ই ভবিষ্যদ্বাণীর রূহ্‌।


হে আমার সন্তানেরা, তোমাদেরকে এই সব লিখছি, যেন তোমরা গুনাহ্‌ না কর। আর যদি কেউ গুনাহ্‌ করে, তবে পিতার কাছে আমাদের এক সহায় আছেন, তিনি ধার্মিক ঈসা মসীহ্‌।


পরে তিনি বললেন, আমাদের পূর্বপুরুষদের আল্লাহ্‌ তোমাকে নিযুক্ত করেছেন, যেন তুমি তাঁর ইচ্ছা জানতে পার এবং সেই ধর্মময়কে দেখতে ও তাঁর মুখের বাণী শুনতে পাও;


তবুও তারা অবাধ্য হয়ে তোমার বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করলো, তোমার শরীয়ত ত্যাগ করলো এবং তোমার যে নবীদের তোমার প্রতি তাদেরকে ফিরাবার জন্য তাদের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দিতেন, তাঁদেরকে হত্যা করলো ও মহা কুফরীর কাজ করলো।


মসীহের রূহ্‌, যিনি তাঁদের অন্তরে ছিলেন, তিনি যখন মসীহের জন্য নিরূপিত নানা দুঃখভোগ ও পরবর্তী সমস্ত গৌরবের বিষয়ে সাক্ষ্য দিচ্ছিলেন, তখন তিনি কোন্‌ ও কি রকম সময়ের প্রতি নির্দেশ করছিলেন, তাঁরা সেই বিষয় অনুসন্ধান করতেন।


তবে আপনারা সকলে ও সমস্ত ইসরাইল লোক এই কথা জানুন যে, আপনারা যাঁকে ক্রুশে দিয়েছিলেন এবং যাঁকে আল্লাহ্‌ মৃতদের মধ্য থেকে উঠালেন, সেই নাসরতীয় ঈসা মসীহের নামে, তাঁরই গুণে এই ব্যক্তি আপনাদের সম্মুখে সুস্থ শরীরে দাঁড়িয়ে আছে।


আর শামুয়েল ও তাঁর পরবর্তী যত নবী কথা বলেছেন, তাঁরাও সকলে এই কালের কথা বলেছেন।


কিন্তু আল্লাহ্‌ তাঁর মসীহের দুঃখভোগের বিষয়ে যেসব কথা সমস্ত নবীর মুখ দ্বারা আগে জানিয়ে ছিলেন, সেসব এভাবে পূর্ণ করেছেন।


সেই ব্যক্তিকে আল্লাহ্‌ তাঁর নিরূপিত মন্ত্রণা ও পূর্বজ্ঞান অনুসারে তোমাদের হাতে দিলে তোমরা তাঁকে অধর্মীদের দ্বারা ক্রুশে দিয়ে হত্যা করেছিলে।


হে সিয়োন-কন্যা অতিশয় উল্লাস কর; হে জেরুশালেম-কন্যা, জয়ধ্বনি কর। দেখ, তোমার বাদশাহ্‌ তোমার কাছে আসছেন; তিনি ধর্মময় ও তাঁর কাছে উদ্ধার আছে, তিনি নম্র ও গাধার উপর উপবিষ্ট, গাধার বাচ্চার উপর উপবিষ্ট।


আর তারা ঊরিয়কে মিসর থেকে এনে যিহোয়াকীম বাদশাহ্‌র কাছে উপস্থিত করলো; বাদশাহ্‌ তাঁকে তলোয়ার দ্বারা হত্যা করে সাধারণ লোকের কবর-স্থানে তাঁর লাশ নিক্ষেপ করলেন।


কেবল নিশ্চয় জেনো, যদি তোমরা আমাকে হত্যা কর, তবে নিজেদের উপরে, এই নগরের উপরে ও এই স্থানের অধিবাসীদের উপরে নির্দোষের রক্তপাতের অপরাধ বর্তাবে, কেননা সত্যিই ঐ সমস্ত কথা তোমাদের কর্ণগোচরে বলবার জন্য মাবুদ আমাকে তোমাদের কাছে প্রেরণ করেছেন।


পশ্‌হূর ইয়ারমিয়া নবীকে প্রহার করে মাবুদের গৃহগামী বিন্‌ইয়ামীনের উচ্চতর দ্বারে অবস্থিত হাঁড়ি-কাঠে তাঁকে আটক করে রাখল।


তিনি বললেন, আমি বাহিনীগণের আল্লাহ্‌ মাবুদের পক্ষে অতিশয় উদ্যোগী হয়েছি; কেননা বনি-ইসরাইল তোমার নিয়ম ত্যাগ করেছে, তোমার সমস্ত কোরবানগাহ্‌ উৎপাটন করেছে ও তোমার নবীদেরকে তলোয়ার দ্বারা হত্যা করেছে; আর আমি, কেবল একা আমিই অবশিষ্ট রইলাম; আর তারা আমার প্রাণ নিতে চেষ্টা করছে।


আর ফিলাদিল্‌ফিয়ায় অবস্থিত মণ্ডলীর ফেরেশতাকে লিখ— যিনি পবিত্র, যিনি সত্যময়, যিনি “দাউদের চাবি ধারণ করেন, যিনি খুললে কেউ রুদ্ধ করে না ও রুদ্ধ করলে কেউ খোলে না,” তিনি এই কথা বলেন;


আর তাদের পূর্বপুরুষদের আল্লাহ্‌ মাবুদ তাঁর দূতদেরকে তাদের কাছে পাঠাতেন, খুব ভোরে উঠে পাঠাতেন, কেননা তিনি তাঁর লোকদের ও তাঁর বাসস্থানের প্রতি মমতা করতেন।


সেদিন আনন্দ করো ও নৃত্য করো, কেননা দেখ, বেহেশতে তোমাদের পুরস্কার প্রচুর; কেননা তাদের পূর্বপুরুষেরা নবীদের প্রতি তা-ই করতো।


ধার্মিকতার সম্বন্ধে, কেননা আমি পিতার কাছে যাচ্ছি ও তোমরা আর আমাকে দেখতে পাবে না;


বিশ্বাসঘাতক, দুঃসাহসী, গর্বে স্ফীত এবং আল্লাহ্‌প্রিয় নয়, বরং বিলাসপ্রিয় হবে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন