Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




প্রেরিত্‌ 7:10 - কিতাবুল মোকাদ্দস

10 কিন্তু আল্লাহ্‌ তাঁর সঙ্গে সঙ্গে ছিলেন এবং তাঁর সমস্ত দুঃখ-কষ্ট থেকে তাঁকে উদ্ধার করলেন, আর মিসরের বাদশাহ্‌ ফেরাউনের সুনজরে আনলেন ও বিজ্ঞতা দিলেন। তাতে ফেরাউন তাঁকে মিসরের ও তাঁর সমস্ত গৃহের নেতৃত্ব পদে নিযুক্ত করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

10 তিনি তাঁকে সমস্ত সংকট থেকে উদ্ধার করলেন। তিনি যোষেফকে প্রজ্ঞা দান করলেন এবং মিশরের রাজা ফরৌণের আনুকূল্য অর্জন করতে সক্ষমতা দিলেন। সেই কারণে, ফরৌণ তাঁকে মিশর ও তাঁর সমস্ত প্রাসাদের উপরে প্রশাসকরূপে নিযুক্ত করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

10 তাই তিনি তাঁকে সমস্ত পিবর্যয় থেকে উদ্ধার করেছিলে এবং তাঁকে মেধা ও প্রজ্ঞা দান করে মিশররাজ ফারাও-এর অড়ুগ্রহভাজন করেছিলেন। মিশররাজ তাঁকে মিশরের সর্বোচ্চ শাসক পদে নিযুক্ত করলেন। এমনকি সমগ্র রাজপরিবারের দায়ইত্বভার তাঁর হাতে অর্পণ করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

10 কিন্তু ঈশ্বর তাঁহার সঙ্গে সঙ্গে ছিলেন, এবং তাঁহার সমস্ত ক্লেশ হইতে তাঁহাকে উদ্ধার করিলেন, আর মিসর-রাজ ফরৌণের সাক্ষাতে অনুগ্রহ ও বিজ্ঞতা প্রদান করিলেন; তাহাতে ফরৌণ তাঁহাকে মিসরের ও আপন সমস্ত গৃহের অধ্যক্ষ-পদে নিযুক্ত করিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

10 যোষেফ সেখানে অনেক কষ্ট পেয়েছিলেন; কিন্তু ঈশ্বর তাঁকে তাঁর সমস্ত কষ্টের হাত থেকে উদ্ধার করলেন। ফরৌণ তখন মিশরের রাজা। যোষেফের মধ্যে ঈশ্বরদত্ত বিজ্ঞতা দেখতে পেয়ে ফরৌণ তাঁকে পছন্দ করলেন। ফরৌণ যোষেফকে মিশরের অধ্যক্ষরূপে নিযুক্ত করলেন, এমনকি ফরৌণের গৃহের সমস্ত পরিজনের উপরে তাকে কর্তা করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

10 কিন্তু ঈশ্বর তাঁর সাথে সাথে ছিলেন এবং তাঁর সমস্ত দু:খকষ্ট থেকে তাঁকে উদ্ধার করলেন, আর মিশরের রাজা ফরৌনের কাছে অনুগ্রহ ও জ্ঞানীর পরিচয় দিলেন; এজন্য ফরৌণ তাঁকে মিশরের ও নিজের সমস্ত ঘরের অধ্যক্ষ পদে নিযুক্ত করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




প্রেরিত্‌ 7:10
19 ক্রস রেফারেন্স  

তা করলে রহমত ও সুবুদ্ধি পাবে, আল্লাহ্‌র ও মানুষের দৃষ্টিতে পাবে;


প্রভু আমাকে সমস্ত মন্দ কাজ থেকে রক্ষা করবেন এবং তাঁর বেহেশতী রাজ্যে উত্তীর্ণ করবেন। যুগপর্যায়ের যুগে যুগে তাঁর মহিমা হোক। আমিন।


কেননা মাবুদই প্রজ্ঞা দান করেন, তাঁরই মুখ থেকে জ্ঞান ও বুদ্ধি বের হয়।


সেই ফেরেশতা, যিনি আমাকে সমস্ত আপদ থেকে মুক্ত করেছেন, তিনিই এই বালক দু’টিকে দোয়া করুন। এদের দ্বারা আমার নাম ও আমার পূর্বপুরুষ ইব্রাহিম ও ইস্‌হাকের নাম পরিচিত হোক এবং এরা দেশের মধ্যে বহুগোষ্ঠীতে পরিণত হোক।


কেননা তিনি দুঃখীর দুঃখ উপেক্ষা বা ঘৃণা করেন নি; তিনি তা থেকে তাঁর মুখও লুকান নি; বরং আমি তাঁর কাছে কান্না করতে তিনি শুনলেন।


সেই সময় ইউসুফই ঐ দেশের শাসনকর্তা ছিলেন, তিনিই দেশীয় সমস্ত লোকের কাছে শস্য বিক্রি করছিলেন; অতএব ইউসুফের ভাইয়েরা তাঁর কাছে গিয়ে ভূমিতে উবুড় হয়ে সম্মান দেখালেন।


আমি তাঁকে বললাম, হে আমার প্রভু, তা আপনিই জানেন। তিনি আমাকে বললেন, এরা সেই লোক, যারা সেই মহাকষ্টের মধ্য থেকে এসেছে এবং মেষশাবকের রক্তে নিজ নিজ কাপড় ধুয়ে সাদা করেছে।


মাবুদ তাদের সাহায্য করেন, তাদেরকে রক্ষা করেন, তিনি দুষ্টদের থেকে তাদের রক্ষা করেন ও তাদের নাজাত করেন, কারণ তারা তাঁর আশ্রয় নিয়েছে।


মানুষের পথ যখন মাবুদের সন্তোষজনক হয়, তখন তিনি তার দুশমনদের তার সঙ্গে শান্তিতে বাস করান।


দেখ, যারা স্থির রয়েছে, তাদেরকে আমরা ধন্য বলি। তোমরা আইউবের ধৈর্যের কথা শুনেছ; প্রভুর পরিণামও দেখেছ, ফলত প্রভু স্নেহপূর্ণ ও দয়াময়।


তখন এহুদা কাছে গিয়ে বললেন, হে মালিক, আরজ করি, আপনার গোলামকে মালিকের কাছে একটি কথা বলতে অনুমতি দিন; এই গোলামের প্রতি আপনার ক্রোধ প্রজ্বলিত না হোক, কারণ আপনি ফেরাউনের মত।


কিন্তু মাবুদ ইউসুফের সহবর্তী ছিলেন এবং তাঁর প্রতি মহব্বতে অটল রইলেন ও তাঁকে কারারক্ষকের দৃষ্টিতে অনুগ্রহের পাত্র করলেন।


আর তোমার যে লোকেরা তোমার বিরুদ্ধে গুনাহ্‌ করেছে, তাদেরকে মাফ করো এবং তোমার বিরুদ্ধে কৃত তাদের সমস্ত অধর্ম মার্জনা করো; আর যারা তাদেরকে বন্দী করে নিয়ে যায়, তাদের করুণার পাত্র করো, তারা যেন এদের প্রতি করুণা করে।


তুমি তাঁকে গ্রহণ করে তাঁর তত্ত্বাবধান করো, তাঁর কোন ক্ষতি করো না; বরং তিনি তোমাকে যেমন বলবেন, তাঁর সঙ্গে তেমনি ব্যবহার করো।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন