Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




প্রেরিত্‌ 3:21 - কিতাবুল মোকাদ্দস

21 আল্লাহ্‌ অনেক দিন আগে নিজের পবিত্র নবীদের মুখ দ্বারা যে কালের বিষয়ে বলেছেন, যে পর্যন্ত না সমস্ত বিষয়ের পুনঃস্থাপনের সেই কাল উপস্থিত হয়, তত দিন পর্যন্ত নিশ্চয়ই তাঁকে বেহেশতে থাকতে হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

21 তাঁকে সেই সময় পর্যন্ত স্বর্গে থাকতেই হবে, যতক্ষণ না সবকিছু পুনরায় প্রতিষ্ঠা করার জন্য ঈশ্বরের সময় উপস্থিত হয়, যেমন তিনি তাঁর পবিত্র ভাববাদীদের মাধ্যমে বহুকাল আগেই প্রতিশ্রুতি দান করেছিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

21 বহু যুগ আগে ঈশ্বর তাঁর পবিত্র নবীদের মাধ্যমে সমগ্র বিশ্বের মুক্তি সম্পর্কে যে সমস্ত ভবিষ্যদ্বাণী করেছিলেন সেইগুলি পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত যীশু স্বর্গে থাকবেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

21 যাঁহাকে স্বর্গ নিশ্চয়ই গ্রহণ করিয়া রাখিবে, যে পর্য্যন্ত না সমস্ত বিষয়ের পুনঃস্থাপনের কাল উপস্থিত হয়, যে কালের বিষয় ঈশ্বর নিজ পবিত্র ভাববাদিগণের মুখ দ্বারা বলিয়াছেন, যাঁহারা পুরাকাল হইতে হইয়া গিয়াছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

21 “যতক্ষণ পর্যন্ত না সব কিছু পুনঃস্থাপন হয় যা বহুপূর্বে ঈশ্বর তাঁর পবিত্র ভাববাদীদের মুখ দিয়ে বলেছেন, ততক্ষণ খ্রীষ্টকে অবশ্যই স্বর্গে থাকতে হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

21 আর তিনি সেই, যাকে স্বর্গ নিশ্চয়ই গ্রহণ করে রাখবে, যেপর্যন্ত না সকল বিষয়ের পুনরায় স্থাপনের দিন উপস্থিত হয়, যে দিনের সম্বন্ধে ঈশ্বর তাঁর পবিত্র ভাববাদীদের মুখ দিয়ে বলেছেন, যাঁরা পূর্বকাল হতে হয়ে আসছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




প্রেরিত্‌ 3:21
16 ক্রস রেফারেন্স  

এই প্রত্যাশায় তা ছেড়ে দেওয়া হয়েছে যে, সৃষ্টি নিজেও যেন ক্ষয়ের গোলামী থেকে মুক্ত হয়ে আল্লাহ্‌র সন্তানদের মহিমার স্বাধীনতার অংশীদার হতে পারে।


আর তাঁরা বললেন, হে গালীলীয় লোকেরা, তোমরা এখানে দাঁড়িয়ে আসমানের দিকে তাকিয়ে রয়েছ কেন? এই যে ঈসা তোমাদের কাছ থেকে বেহেশতে ঊর্ধ্বে নীত হলেন, তাঁকে যেভাবে বেহেশতে তুলে নেওয়া হল সেভাবে তিনি ফিরে আসবেন।


আর আগে যেমন ছিল, তেমনি পুনর্বার তোমাকে শাসনকর্তাদের দেব; প্রথমে যেমন ছিল, তেমনি মন্ত্রিদের দেব; এর পরে তুমি ‘ধার্মিকতার পুরী, সতী নগরী’ নামে আখ্যাত হবে।


পরে তিনি আমাকে বললেন, এসব কথা বিশ্বাসযোগ্য ও সত্য। যা যা শীঘ্র ঘটবে তা তাঁর গোলামদেরকে দেখাবার জন্য প্রভু, নবীদের রূহ্‌ সকলের আল্লাহ্‌, তাঁর ফেরেশতাকে প্রেরণ করেছেন।


—যেমন তিনি পুরাকাল থেকে তাঁর সেই পবিত্র নবীদের মুখ দ্বারা বলে এসেছেন—


যেন তোমরা পবিত্র নবীরা যে সব কথা বলে গেছেন সেই কালামগুলো এবং তোমাদের প্রেরিতদের মধ্য দিয়ে দেওয়া নাজাতদাতা প্রভুর হুকুমগুলো স্মরণ কর।


কারণ ভবিষ্যদ্বাণী কখনও মানুষের ইচ্ছাক্রমে উপনীত হয় নি, কিন্তু মানুষেরা পাক-রূহ্‌ দ্বারা চালিত হয়ে আল্লাহ্‌ থেকে যা পেয়েছেন, তা-ই বলেছেন।


তাঁর পক্ষে নবীরা সকলে এই সাক্ষ্য দিয়েছেন, যে কেউ তাঁতে ঈমান আনে, সে তাঁর নামের গুণে গুনাহের মাফ পায়।


হে বেহেশত আনন্দ কর, হে পবিত্র লোকেরা, হে প্রেরিতেরা, নবীরা, তোমরা তার বিষয়ে আনন্দ কর; কেননা সে তোমাদের প্রতি যে অন্যায় করেছে, আল্লাহ্‌ তার প্রতিকার করেছেন।


অতএব তোমরা মন ফিরাও ও ফির, যেন তোমাদের গুনাহ্‌ মুছে ফেলা হয়,


যেন এভাবে প্রভুর সম্মুখ থেকে সান্ত্বনার সময় উপস্থিত হয় এবং আল্লাহ্‌ তোমাদের জন্য আগেই যাঁকে নিরূপিত করে রেখেছেন সেই মসীহ্‌কে, ঈসাকে, প্রেরণ করেন।


আল্লাহ্‌ আগেকার দিনে বহুবার ও বহুরূপে নবীদের দ্বারা আমাদের পূর্ব-পুরুষদের কাছে কথা বলেছেন;


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন