Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




প্রকাশিত বাক্য 4:8 - কিতাবুল মোকাদ্দস

8 সেই চারটি প্রাণীর প্রত্যেকের ছয় ছয়টি করে পাখা এবং তাঁরা চারদিকে ও ভিতরে চোখে পরিপূর্ণ; আর তাঁরা দিনরাত বিরামহীনভাবে এই কথা বলছেন, ‘পবিত্র, পবিত্র, পবিত্র প্রভু আল্লাহ্‌ সর্বশক্তিমান, যিনি ছিলেন, যিনি আছেন ও যিনি আসছেন।’

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

8 এই চার জীবন্ত প্রাণীর প্রত্যেকের ছিল ছয়টি করে ডানা এবং তাদের দেহের সর্বত্র এমনকি ডানাগুলির নিচেও ছিল চোখে পরিপূর্ণ। দিনরাত, অবিরাম তারা একথা বলেন: “পবিত্র, পবিত্র, পবিত্র, প্রভু ঈশ্বর সর্বশক্তিমান, যিনি ছিলেন এবং যিনি আছেন এবং যিনি আসছেন।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

8 সেই প্রাণী চতুষ্টয়ের প্রত্যেকের ছয়টি পাখা। তাদের সর্বাঙ্গে, ভিতরে ও বাইরে রয়েছে অসংখ্য চক্ষু। দিবসরজনী অবিরাম তাঁরা উচ্চারণ করে চলেছেন, “পবিত্র, পবিত্র, পবিত্র প্রভু, সর্বশক্তিমান ঈশ্বর, তিনি ছিলেন, তিনি আছেন এবং তাঁর আবির্ভাব আসন্ন।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

8 সেই চারি প্রাণীর প্রত্যেকের ছয় ছয়টী পক্ষ, এবং তাঁহারা চারিদিকে ও ভিতরে চক্ষুতে পরিপূর্ণ; আর তাঁহারা দিবারাত্র অবিশ্রামে এই কথা কহিতেছেন, ‘পবিত্র, পবিত্র, পবিত্র প্রভু ঈশ্বর সর্ব্বশক্তিমান্‌, যিনি ছিলেন, ও যিনি আছেন, ও যিনি আসিতেছেন।’

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

8 এই চারটি প্রাণীর প্রত্যেকের ছটি করে পাখা ছিল, সেই প্রাণীগুলির সর্বাঙ্গে, ভেতরে ও বাইরে ছিল চোখ, আর তাঁরা দিন-রাত সব সময় বিরত না হয়ে এই কথা বলছিলেন: “পবিত্র, পবিত্র, পবিত্র প্রভু ঈশ্বর সর্বশক্তিমান, যিনি ছিলেন, যিনি আছেন ও যিনি আসছেন।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

8 এই চারটি জীবন্ত প্রাণীর প্রত্যেকের ছয়টি করে ডানা ছিল এবং সব দিক চোখে ভরা ছিল। সেই প্রাণীরা দিন রাত এই কথাই বলছিল, “সর্বশক্তিমান প্রভু ঈশ্বর, যিনি ছিলেন, ও যিনি আছেন, ও যিনি আসছেন, তিনি পবিত্র, পবিত্র, পবিত্র।”

অধ্যায় দেখুন কপি




প্রকাশিত বাক্য 4:8
42 ক্রস রেফারেন্স  

এই কথা প্রভু আল্লাহ্‌ বলছেন, আমি আল্‌ফা এবং ওমেগা, যিনি আছেন ও যিনি ছিলেন ও যিনি আসছেন, যিনি সর্বশক্তিমান।


আর সেই সিংহাসনের সম্মুখে যেন স্ফটিকের মত স্বচ্ছ একটি কাচের সমুদ্র আছে এবং সিংহাসনের মধ্যে ও সিংহাসনের চারদিকে চার জন প্রাণী আছেন; তাঁরা সম্মুখে ও পিছনে চোখে পরিপূর্ণ।


ঈসা মসীহ্‌ গতকাল ও আজ এবং অনন্তকাল যেরকম, সেই রকমই আছেন।


হে মাবুদ, দেবতাদের মধ্যে কে তোমার মত? কে তোমার মত পবিত্রতায় আদরণীয়, প্রশংসায় বিস্ময়কর, আশ্চর্য ক্রিয়াকারী?


আর তারা আল্লাহ্‌র গোলাম মূসার গজল ও মেষশাবকের গজল গায়, বলে, “মহৎ ও আশ্চর্য তোমার কাজগুলো, হে প্রভু আল্লাহ্‌, সর্বশক্তিমান; ন্যায্য ও সত্য তোমার পথগুলো, হে জাতিদের বাদশাহ্‌!


‘হে প্রভু আল্লাহ্‌, সর্বশক্তিমান, তুমি আছ ও ছিলে, আমরা তোমার শুকরিয়া করছি, কেননা তুমি আপন মহাপরাক্রম গ্রহণ করে রাজত্ব করেছ।


পরে আমি কোরবানগাহ্‌র এই বাণী শুনলাম, হ্যাঁ, হে প্রভু আল্লাহ্‌, সর্বশক্তিমান, তোমার বিচার সত্য ও ন্যায়ে পূর্ণ।


আর প্রত্যেকের চারটি মুখ ও চারটি পাখা।


যে ব্যক্তি সর্বশক্তিমানের অন্তরালে থাকে, সে সর্বশক্তিমানের ছায়াতে বসতি করে।


এজন্য এরা আল্লাহ্‌র সিংহাসনের সম্মুখে আছে; এবং তারা দিনরাত তাঁর এবাদতখানায় তাঁর এবাদত করে, আর যিনি সিংহাসনে বসে আছেন তিনি এদের উপরে তাঁর তাঁবু খাটাবেন।


ইব্রামের নিরানব্বই বছর বয়সে মাবুদ তাঁকে দর্শন দিয়ে বললেন, আমি সর্বশক্তিমান আল্লাহ্‌, তুমি আমার সাক্ষাতে গমনাগমন করে সিদ্ধ হও।


আর আমি নগরের মধ্যে কোন এবাদতখানা দেখলাম না; কারণ সর্বশক্তিমান প্রভু আল্লাহ্‌ এবং মেষশাবক স্বয়ং তার এবাদতখানাস্বরূপ।


আর তাঁর মুখ থেকে একটি ধারালো তরবারি বের হয়, যেন তা দ্বারা তিনি জাতিদেরকে আঘাত করেন; আর তিনি লোহার দণ্ড দ্বারা তাদেরকে শাসন করবেন; এবং তিনি সর্বশক্তিমান আল্লাহ্‌র প্রচণ্ড গজবরূপ আঙ্গুরের কুণ্ড দলন করেন।


আর ফিলাদিল্‌ফিয়ায় অবস্থিত মণ্ডলীর ফেরেশতাকে লিখ— যিনি পবিত্র, যিনি সত্যময়, যিনি “দাউদের চাবি ধারণ করেন, যিনি খুললে কেউ রুদ্ধ করে না ও রুদ্ধ করলে কেউ খোলে না,” তিনি এই কথা বলেন;


ইউহোন্না— এশিয়ায় অবস্থিত সাতটি মণ্ডলীর সমীপে। যিনি আছেন ও যিনি ছিলেন ও যিনি আসছেন, তাঁর কাছ থেকে এবং তাঁর সিংহাসনের সম্মুখবর্তী সাতটি রূহ্‌ থেকে এবং


আর সেই সিংহাসনের চারদিকে চব্বিশটি সিংহাসন আছে, সেসব সিংহাসনে চব্বিশ জন প্রাচীন বসে আছেন, তাঁরা সাদা কাপড় পরা এবং তাঁদের মাথার উপরে সোনার মুকুট।


এবং তোমাদের পিতা হব, ও তোমরা আমার পুত্র কন্যা হবে, এই কথা সর্বশক্তিমান প্রভু বলেন।”


সিয়োনের জন্য আমি নীরব থাকব না, জেরুশালেমের জন্য ক্ষান্ত থাকব না, যতক্ষণ আলোর মত তার ধার্মিকতা, জ্বলন্ত প্রদীপের মত তার উদ্ধার প্রকাশিত না হয়।


হাহাকার কর, কেননা মাবুদের দিন নিকটবর্তী; সর্বশক্তিমানের কাছ থেকে বিনাশের মত তা আসছে।


হায় হায়, কেমন দিন! মাবুদের দিন তো সন্নিকট; তা সর্বশক্তিমানের কাছ থেকে প্রলয়ের মত আসছে।


তারা বদ-রূহ্‌দের রূহ্‌, নানা চিহ্ন-কাজ করে; তারা সমস্ত দুনিয়ার বাদশাহ্‌দের কাছে গিয়ে সর্বশক্তিমান আল্লাহ্‌র সেই মহাদিনের যুদ্ধের জন্য তাদেরকে একত্র করে।


তাদের যাতনার ধোঁয়া যুগপর্যায়ের যুগে যুগে ওঠে”; যারা সেই পশু ও তার প্রতিমূর্তির এবাদত করে এবং যে কেউ তার নামের চিহ্ন ধারণ করে, তারা দিনে বা রাতে কখনও বিশ্রাম পায় না।


তুমি কালাম তবলিগ কর, সময়ে হোক বা অসময়ে হোক কাজে নিয়োজিত থাক, সমপূর্ণ ধৈর্য সহকারে শিক্ষাদান-পূর্বক অনুযোগ কর, ভর্ৎসনা কর, চেতনা দাও।


নিজের বিষয়ে ও তোমার শিক্ষার বিষয়ে সাবধান হও, এই সমস্ত বিষয়ে স্থির থাক; কেননা তা করলে তুমি নিজেকে এবং যারা তোমার কথা শুনে তাদেরকেও রক্ষা করতে পারবে।


হে ভাইয়েরা, আমাদের পরিশ্রম ও কষ্ট তোমাদের স্মরণে আছে; তোমাদের কারো ভারস্বরূপ যেন না হই, সেজন্য আমরা দিনরাত কাজ করতে করতে তোমাদের কাছে আল্লাহ্‌র ইঞ্জিল তবলিগ করেছিলাম।


অতএব জেগে থাক, স্মরণ কর, আমি তিন বছর ধরে রাত দিন প্রত্যেক জনকে অশ্রুপাতের সঙ্গে চেতনা দিতে ক্ষান্ত হই নি।


আল্লাহ্‌ মূসাকে বললেন, “আমি যে আছি, সেই আছি;” আরও বললেন, বনি-ইসরাইলদের এরকম বলো, “আছি” তোমাদের কাছে আমাকে প্রেরণ করেছেন।


আর তার মধ্য থেকে চারটি প্রাণীর মূর্তি প্রকাশ পেল। তাদের আকৃতি এই; তাদের রূপ মানুষের মত।


তাদের নেমি উঁচু ও ভয়ঙ্কর এবং সেই চারটি নেমির চারদিক চোখে পরিপূর্ণ ছিল।


আর তাদের সর্বাঙ্গ, তাদের পিঠ, হাত ও পাখা এবং চাকাগুলোর চারদিকে চোখে পরিপূর্ণ ছিল, চারটির চাকায় চোখ ছিল।


আর যিনি সিংহাসনে বসে আছেন, যিনি যুগপর্যায়ের যুগে যুগে জীবন্ত, সেই প্রাণীরা যখন তাঁকে মহিমা ও সমাদর ও শুকরিয়া জানাবেন,


পরে আমি দেখলাম, ঐ সিংহাসন ও চার জন প্রাণীর মধ্যে ও প্রাচীনদের মধ্যে একটি মেষশাবক দাঁড়িয়ে আছে, তাঁকে যেন হত্যা করা হয়েছিল; তাঁর সাতটি শিং ও সাতটি চোখ; সেই চোখ সারা দুনিয়াতে প্রেরিত আল্লাহ্‌র সাতটি রূহ্‌।


পরে আমি দেখলাম, যখন সেই মেষশাবক সেই সাতটি সীলমোহরের মধ্যে প্রথম সীলমোহরটি খুললেন, তখন আমি সেই চার জন প্রাণীর মধ্যে এক জন প্রাণীর মেঘ-গর্জনের মত এই বাণী শুনলাম, এসো।


পরে আমি চার জন প্রাণীর মধ্য থেকে বের হওয়া এরকম বাণী শুনলাম, এক সের গমের মূল্য এক সিকি, আর তিন সের যবের মূল্য এক সিকি এবং তুমি তেল ও আঙ্গুর-রসের ক্ষতি করো না।


আর ফেরেশতা সকলেই সিংহাসন ও প্রাচীনদের ও চার জন প্রাণীর চারদিকে দাঁড়িয়ে ছিলেন; তাঁরা সিংহাসনের সম্মুখে অধোমুখে ভূমিতে উবুড় হয়ে আল্লাহ্‌র এবাদত করে বললেন,


আর তারা সিংহাসনের সম্মুখে ও সেই চার জন প্রাণী ও প্রাচীনদের সম্মুখে নতুন একটি গজল গাইছিল; দুনিয়া থেকে ক্রয় করা সেই এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজার লোক ছাড়া আর কেউ সেই গজল শিখতে পারল না।


পরে চার জন প্রাণীর মধ্যে এক জন প্রাণী ঐ সাত জন ফেরেশতাকে সাতটি সোনার বাটি দিলেন, সেগুলো যুগপর্যায়ের যুগে যুগে জীবন্ত আল্লাহ্‌র গজবে পরিপূর্ণ।


পরে সেই চব্বিশজন প্রাচীন ও চার প্রাণী ভূমিতে উবুড় হয়ে সিংহাসনে উপবিষ্ট আল্লাহ্‌র এবাদত করলেন, বললেন, আমিন। হাল্লিলূয়া!


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন