Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




প্রকাশিত বাক্য 3:12 - কিতাবুল মোকাদ্দস

12 যে জয় করে, তাকে আমি আমার আল্লাহ্‌র গৃহের স্তম্ভস্বরূপ করবো এবং সে আর কখনও সেখান থেকে বাইরে যাবে না; এবং তার উপরে আমার আল্লাহ্‌র নাম লিখব এবং আমার আল্লাহ্‌র নগরী যে নতুন জেরুশালেম বেহেশত থেকে, আমার আল্লাহ্‌র কাছ থেকে নেমে আসবে, তার নাম এবং আমার নতুন নাম লিখব।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

12 যে বিজয়ী হয়, তাকে আমি আমার ঈশ্বরের মন্দিরের এক স্তম্ভস্বরূপ করব। তারা কখনও সেখান থেকে বাইরে যাবে না। আমি তার উপরে আমার ঈশ্বরের নাম ও আমার ঈশ্বরের সেই নগর সেই নতুন জেরুশালেমের নাম লিখব, যা আমার ঈশ্বরের কাছ থেকে, স্বর্গ থেকে নেমে আসছে; এবং তার উপরেও আমি আমার নতুন নাম লিখব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

12 যে জয়ী হবে আমি তাকে আমার ঈশ্বরের মন্দিরের স্তম্ভস্বরূপ করব, সে কখনও স্থানচ্যূত হবে না। তার উপরে আমি লিখব আমার ঈশ্বরের নাম। লিখব আমার ঈশ্বরের নতুন নগরীর নাম —নতুন জেরুশালেম যা স্বর্গ থেকে, আমার ঈশ্বরের কাছ থেকে নেমে আসছে। আর লিখব আমার নিজের নতুন নাম।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

12 যে জয় করে, তাহাকে আমি আমার ঈশ্বরের মন্দিরে স্তম্ভস্বরূপ করিব, এবং সে আর কখনও তথা হইতে বাহিরে যাইবে না; এবং তাহার উপরে আমার ঈশ্বরের নাম লিখিব, এবং আমার ঈশ্বরের নগরী যে নূতন যিরূশালেম স্বর্গ হইতে, আমার ঈশ্বরের নিকট হইতে নামিবে, তাহার নাম এবং আমার নূতন নাম লিখিব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

12 যে বিজয়ী হয় তাকে আমি আমার ঈশ্বরের মন্দিরে একটি স্তম্ভ করব, আর তাকে কখনও সেই মন্দির থেকে বাইরে যেতে হবে না। তার ওপর আমি আমার ঈশ্বরের নাম আর আমার ঈশ্বরের নগরের নাম লিখব। সেই নগর হল নতুন জেরুশালেম। সেই নগর ঈশ্বরের কাছ থেকে স্বর্গ হতে নেমে আসছে। আমার নতুন নামও আমি তার ওপর লিখে দেব।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

12 আমার ঈশ্বরের স্বর্গ থেকে যে জয়ী হবে, তাকে আমি আমার ঈশ্বরের উপাসনালয়ের একটা থাম করব এবং সে আর কখনও এখান থেকে বাইরে যাবে না; এবং আমি তার উপরে আমার ঈশ্বরের নতুন নামও লিখব এবং আমার ঈশ্বরের শহরের নাম লিখব। নতুন যিরূশালেমই সেই শহর। স্বর্গের ভেতর থেকে আমার কাছ থেকে এই শহর নেমে আসবে।

অধ্যায় দেখুন কপি




প্রকাশিত বাক্য 3:12
26 ক্রস রেফারেন্স  

ও তাঁর মুখ দর্শন করবে এবং তাঁর নাম তাদের ললাটে থাকবে।


আর আমি দেখলাম, পবিত্র নগরী, নতুন জেরুশালেম, বেহেশত থেকে, আল্লাহ্‌র কাছ থেকে নেমে আসছে; সে তার বরের জন্য সুসজ্জিত কনের মত প্রস্তুত হয়েছিল।


পরে আমি দৃষ্টিপাত করলাম, আর দেখ, সেই মেষশাবক সিয়োন পর্বতের উপরে দাঁড়িয়ে আছেন এবং তাঁর সঙ্গে এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজার লোক, তাদের ললাটে তাঁর নাম ও তাঁর পিতার নাম লেখা।


যখন তাঁরা আমাকে দেওয়া সেই রহমতের বিষয় বুঝতে পারলেন, তখন ইয়াকুব, কৈফা ও ইউহোন্না— যাঁরা স্তম্ভ হিসেবে মান্য— আমাকে ও বার্নাবাসকে সহভাগিতার ডান হাত বাড়িয়ে দিলেন যেন আমরা অ-ইহুদীদের কাছে যাই আর তাঁরা খৎনা-করানো লোকদের কাছে যান;


আর দেখ, আমি আজ সারা দেশের বিরুদ্ধে, এহুদার বাদশাহ্‌দের, তার নেতৃ-বর্গের, তার ইমামদের ও দেশের লোক-সাধারণের বিরুদ্ধে তোমাকে দৃঢ় নগর, লোহার স্তম্ভ ও ব্রোঞ্জের প্রাচীরস্বরূপ করলাম।


যার কান আছে, সে শুনুক, রূহ্‌ মণ্ডলীগুলোকে কি বলছেন। যে জয় করে তাকে আমি গুপ্ত “মান্না” এবং একখানি শ্বেত পাথর দেব, সেই পাথরের উপরে “নতুন একটি নাম” লেখা আছে; আর কেউই সেই নাম জানে না, কেবল যে তা গ্রহণ করে, সেই জানে।


কিন্তু তোমরা এই সকলের কাছে উপস্থিত হয়েছ, যথা সিয়োন পর্বত, জীবন্ত আল্লাহ্‌র পুরী বেহেশতী জেরুশালেম, অযুত অযুত ফেরেশতা,


আমরা যা শুনেছিলাম, তা দেখেছি বাহিনীগণের মাবুদের নগরে, আমাদের আল্লাহ্‌র নগরে; আল্লাহ্‌ তা চিরকালের জন্য সুস্থির করবেন। [সেলা।]


সন্তানেরা, তোমরা আল্লাহ্‌ থেকে এসেছ এবং ওদেরকে জয় করেছ; কারণ যিনি তোমাদের মধ্যবর্তী, তিনি দুনিয়ার মধ্যবর্তী ব্যক্তির চেয়ে মহান।


পরে সে ঐ দু’টি স্তম্ভ বায়তুল-মোকাদ্দসের বারান্দাতে স্থাপন করলো এবং ডান দিকের স্তম্ভটি স্থাপন করে তার নাম যাখীন [তিনি সুস্থির করবেন] রাখল এবং বাম দিকের স্তম্ভটি স্থাপন করে তার নাম বোয়স [এতেই বল] রাখল।


যার কান আছে, সে শুনুক, পাক-রূহ্‌ মণ্ডলীগুলোকে কি বলছেন। যে জয় করে, তাকে আমি আল্লাহ্‌র “পরমদেশস্থ জীবন-বৃক্ষের” ফল ভোজন করতে দেব।


যাঁর কাছ থেকে বেহেশত ও দুনিয়ার সমস্ত পরিবার তাদের নাম পেয়েছে।


পরিধি আঠার হাজার হাত পরিমিত হবে; আর সেদিন থেকে নগরটির এই নাম হবে, “এখানে মাবুদ আছেন”।


আর তোমরা আমার মনোনীত লোকদের কাছে তোমাদের নাম বদদোয়ারূপে রেখে যাবে এবং সার্বভৌম মাবুদ তোমাকে হত্যা করবেন, আর তিনি তাঁর গোলামদের অন্য নাম রাখবেন।


তারা মেষশাবকের সঙ্গে যুদ্ধ করবে, আর মেষ-শাবক তাদের জয় করবেন, কারণ “তিনি প্রভুদের প্রভু ও বাদশাহ্‌দের বাদশাহ্‌;” এবং যারা তাঁর সহবর্তী, আহ্বান পেয়েছে ও মনোনীত ও বিশ্বস্ত, তাঁরাও জয় করবেন।


হে আল্লাহ্‌র পুরি, তোমার বিষয়ে বিবিধ গৌরবের কথা কথিত হয়। [সেলা।]


একটি নদী আছে তার সমস্ত স্রোত আল্লাহ্‌র নগরকে, সর্বশক্তিমানের শরীয়ত-তাঁবুর পবিত্র স্থানকে আনন্দিত করে।


আর জাতিরা তোমার ধার্মিকতা ও সমস্ত বাদশাহ্‌ তোমার প্রতাপ দর্শন করবে; এবং তুমি একটি নতুন নামে আখ্যাত হবে, যা মাবুদের মুখ নির্ণয় করবে।


বারান্দাটি লম্বায় বিশ হাত ও চওড়ায় এগার হাত ছিল; এবং দশ ধাপ দিয়ে লোকে তাতে উঠতো; আর উপস্তম্ভের কাছে এদিকে একটি স্তম্ভ, ওদিকে একটি স্তম্ভ ছিল।


কারণ এখানে আমাদের চিরস্থায়ী নগর নেই; কিন্তু আমরা সেই ভাবী নগরের খোঁজ করছি।


যার কান আছে, সে শুনুক, রূহ্‌ মণ্ডলীগুলোকে কি বলছেন। যে জয় করে, দ্বিতীয় মৃত্যু তার অনিষ্ট করবে না।


যে জয় করে, সে এই রকম সাদা পোশাক পরবে এবং আমি তার নাম কোনক্রমেই জীবন-কিতাব থেকে মুছে ফেলবো না, কিন্তু আমার পিতার ও তাঁর ফেরেশতাদের সাক্ষাতে তার নাম স্বীকার করবো।


তারা একটি দীনার আনলো; তিনি তাদেরকে বললেন, এই ছবি ও এই নাম কার? তারা বললো, সম্রাটের।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন