Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




প্রকাশিত বাক্য 2:8 - কিতাবুল মোকাদ্দস

8 আর স্মুর্ণায় অবস্থিত মণ্ডলীর ফেরেশতাকে এই কথা লিখ— যিনি প্রথম ও শেষ, যিনি মরেছিলেন, আর জীবিত হলেন, তিনি এই কথা বলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

8 “স্মূর্ণায় অবস্থিত মণ্ডলীর দূতকে লেখো: যিনি প্রথম ও শেষ, যিনি মৃত্যুবরণ করেছিলেন ও পুনরায় জীবিত হয়েছেন, তিনিই একথা বলেন:

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

8 স্মার্ণা মণ্ডলীর দূতকে লেখ:যিনি আদি এবং অন্ত, যিনি মৃত্যুবরণ করেছিলেন এবং পুনর্জীবিত হয়েছেন, তিনি বলছেনঃ

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

8 আর স্মূর্ণাস্থ মণ্ডলীর দূতকে লিখ;— যিনি প্রথম ও শেষ, যিনি মরিয়াছিলেন, আর জীবিত হইলেন, তিনি এই কথা কহেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

8 “স্মুর্ণার মণ্ডলীর স্বর্গদূতদের কাছে এই কথা লেখ: “যিনি আদি ও অন্ত, যিনি মারা গিয়েছিলেন এবং পুনরায় জীবিত হলেন, তিনি এই কথা বলছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

8 স্মুর্ণা শহরের মণ্ডলীর দূতের কাছে লেখ; যিনি প্রথম ও শেষ, যিনি মরেছেন এবং জীবিত হয়েছেন তিনি এই কথা বলেছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




প্রকাশিত বাক্য 2:8
8 ক্রস রেফারেন্স  

এই কথা প্রভু আল্লাহ্‌ বলছেন, আমি আল্‌ফা এবং ওমেগা, যিনি আছেন ও যিনি ছিলেন ও যিনি আসছেন, যিনি সর্বশক্তিমান।


কেউ বললেন, তুমি যা দেখছ, তা একটি কিতাবে লেখ এবং ইফিষ, স্মুর্ণা, পর্গাম, থুয়াতীরা, সার্দি, ফিলাদিল্‌ফিয়া ও লায়দিকেয়া— এই সাতটি মণ্ডলীর কাছে পাঠিয়ে দাও।


ইফিষে অবস্থিত মণ্ডলীর ফেরেশতাকে এই কথা লিখ— যিনি নিজের ডান হাতে সেই সাতটি তারা ধারণ করেন, যিনি সেই সাতটি সোনার প্রদীপ-আসনের মধ্যে যাতায়াত করেন, তিনি এই কথা বলেন;


মাবুদ, ইসরাইলের বাদশাহ্‌, তার মুক্তিদাতা, বাহিনীগণের মাবুদ এই কথা বলেন, আমিই আদি, আমিই অন্ত, আমি ছাড়া আর কোন আল্লাহ্‌ নেই।


হে ইয়াকুব, হে আমার আহূত ইসরাইল, আমার কথায় কান দাও; আমিই তিনি, আমি আদি, আবার আমিই অন্ত!


কারণ এই উদ্দেশে মসীহ্‌ ইন্তেকাল করলেন ও জীবিত হলেন, যেন তিনি মৃত ও জীবিত উভয়েরই প্রভু হন।


আমি আলফা এবং ওমেগা, প্রথম ও শেষ, আদি এবং অন্ত।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন