Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




প্রকাশিত বাক্য 1:4 - কিতাবুল মোকাদ্দস

4 ইউহোন্না— এশিয়ায় অবস্থিত সাতটি মণ্ডলীর সমীপে। যিনি আছেন ও যিনি ছিলেন ও যিনি আসছেন, তাঁর কাছ থেকে এবং তাঁর সিংহাসনের সম্মুখবর্তী সাতটি রূহ্‌ থেকে এবং

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

4 আমি যোহন, এশিয়া প্রদেশে অবস্থিত সাতটি মণ্ডলীর উদ্দেশে লিখছি, অনুগ্রহ ও শান্তি তোমাদের সহবর্তী হোক, যিনি আছেন, যিনি ছিলেন ও যিনি আসছেন, তাঁর কাছ থেকে এবং তাঁর সিংহাসনের সম্মুখবর্তী সপ্ত-আত্মা থেকে

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

4 এশিয়া প্রদেশের সপ্ত মণ্ডলী সমীপে যোহনের শুভেচ্ছা: যিনি আছেন, ছিলেন এবং যাঁর আবির্ভাব আসন্ন, তাঁর কাছ থেকে, তাঁর সিংহাসনের সম্মুখের সপ্ত আত্মার কাছ থেকে,

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

4 যোহন—এশিয়ায় স্থিত সপ্ত মণ্ডলীর সমীপে। যিনি আছেন, ও যিনি ছিলেন, ও যিনি আসিতেছেন, তাঁহা হইতে, এবং তাঁহার সিংহাসনের সম্মুখবর্ত্তী সপ্ত আত্মা হইতে,

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

4 এশিয়া প্রদেশের সাতটি খ্রীষ্ট মণ্ডলীর কাছে আমি যোহন লিখছি। ঈশ্বর যিনি আছেন, যিনি ছিলেন ও যিনি আসছেন এবং তাঁর সিংহাসনের সম্মুখবর্তী সপ্ত আত্মা

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

4 এশিয়া প্রদেশের সাতটি মণ্ডলীর কাছে যোহন লিখছেন: যিনি আছেন, ও যিনি ছিলেন, ও যিনি আসছেন, তাঁর কাছ থেকে এবং তাঁর সিংহাসনের সামনে যে সাতটি আত্মা আছে, সেই যীশু খ্রীষ্ট থেকে অনুগ্রহ ও শান্তি বর্তুক,

অধ্যায় দেখুন কপি




প্রকাশিত বাক্য 1:4
41 ক্রস রেফারেন্স  

আর মাবুদের রূহ্‌— জ্ঞান ও বিবেচনার রূহ্‌, মন্ত্রণা ও পরাক্রমের রূহ্‌, জ্ঞান ও মাবুদ-ভয়ের রূহ্‌— তাঁতে অবস্থিতি করবেন; আর তিনি মাবুদ-ভয়ে আমোদিত হবেন।


পর্বতমালার জন্ম হবার আগে, তুমি দুনিয়া ও জগৎকে জন্ম দেবার আগে, এমন কি, অনাদিকাল থেকে অনন্তকাল তুমিই আল্লাহ্‌।


ঈসা মসীহ্‌ গতকাল ও আজ এবং অনন্তকাল যেরকম, সেই রকমই আছেন।


আদিতে কালাম ছিলেন এবং কালাম আল্লাহ্‌র সঙ্গে ছিলেন এবং কালাম নিজেই আল্লাহ্‌ ছিলেন।


পরে আমি দেখলাম, ঐ সিংহাসন ও চার জন প্রাণীর মধ্যে ও প্রাচীনদের মধ্যে একটি মেষশাবক দাঁড়িয়ে আছে, তাঁকে যেন হত্যা করা হয়েছিল; তাঁর সাতটি শিং ও সাতটি চোখ; সেই চোখ সারা দুনিয়াতে প্রেরিত আল্লাহ্‌র সাতটি রূহ্‌।


সেই সিংহাসন থেকে বিদ্যুৎ, ভয়ংকর আওয়াজ ও মেঘ-গর্জন বের হচ্ছে; এবং সেই সিংহাসনের সম্মুখে সাতটি প্রদীপ জ্বলছে, তা আল্লাহ্‌র সাতটি রূহ্‌।


এই কথা প্রভু আল্লাহ্‌ বলছেন, আমি আল্‌ফা এবং ওমেগা, যিনি আছেন ও যিনি ছিলেন ও যিনি আসছেন, যিনি সর্বশক্তিমান।


আর সার্দিতে অবস্থিত মণ্ডলীর ফেরেশতাকে এই কথা লিখ— যিনি আল্লাহ্‌র সাতটি রূহ্‌ এবং সাতটি তারা ধারণ করেন, তিনি এই কথা বলেন; আমি তোমার কাজগুলোর কথা জানি; তোমার জীবন নামমাত্র; তুমি মৃত।


সমস্ত উত্তম দান এবং সমস্ত সিদ্ধ বর উপর থেকে আসে, জ্যোতির্মণ্ডলের সেই পিতা থেকে নেমে আসে, যাঁতে কোনও পরিবর্তন নেই কিংবা তিনি ছায়ার মত বদলে যান না।


কারণ ক্ষুদ্র ক্ষুদ্র বিষয়ের দিনকে কে তুচ্ছ জ্ঞান করেছে? সরুব্বাবিলের হাতে ওলোন দেখে তারা তো আনন্দ করবে; এই সাতটি তো মাবুদের চোখ, এরা সমস্ত দুনিয়া পর্যটন করে।


এসব কার কৃত, কার সাধিত? কে বংশ পরমপরাকে আদি থেকে আহ্বান করেন? আমি মাবুদ আদি এবং সেই আমি শেষকালীন লোকদের সহবর্তী।


আল্লাহ্‌ মূসাকে বললেন, “আমি যে আছি, সেই আছি;” আরও বললেন, বনি-ইসরাইলদের এরকম বলো, “আছি” তোমাদের কাছে আমাকে প্রেরণ করেছেন।


সেই চারটি প্রাণীর প্রত্যেকের ছয় ছয়টি করে পাখা এবং তাঁরা চারদিকে ও ভিতরে চোখে পরিপূর্ণ; আর তাঁরা দিনরাত বিরামহীনভাবে এই কথা বলছেন, ‘পবিত্র, পবিত্র, পবিত্র প্রভু আল্লাহ্‌ সর্বশক্তিমান, যিনি ছিলেন, যিনি আছেন ও যিনি আসছেন।’


আর ফিলাদিল্‌ফিয়ায় অবস্থিত মণ্ডলীর ফেরেশতাকে লিখ— যিনি পবিত্র, যিনি সত্যময়, যিনি “দাউদের চাবি ধারণ করেন, যিনি খুললে কেউ রুদ্ধ করে না ও রুদ্ধ করলে কেউ খোলে না,” তিনি এই কথা বলেন;


রোম শহরে আল্লাহ্‌র প্রিয় আহ্বানপ্রাপ্ত পবিত্র যত লোক আছেন, তাদের সকলের কাছে লিখছি: আমাদের পিতা আল্লাহ্‌ ও ঈসা মসীহের কাছ থেকে রহমত ও শান্তি তোমাদের প্রতি বর্ষিত হোক।


দেখ, ইউসার সম্মুখে আমি এই পাথর স্থাপন করেছি; সেই পাথরের উপরে সাতটি চোখ আছে; দেখ, আমি তার লেখাটা ক্ষোদাই করে লিখব, এই কথা বাহিনীগণের মাবুদ বলেন; এবং আমি এক দিনে সেই দেশের অপরাধ দূর করবো।


আর তুমি, হে বেথেলহেম-ইফ্রাথা, তুমি এহুদার হাজার হাজার লোকদের মধ্যে ক্ষুদ্রা বলে অগণিতা, তোমার ভেতর থেকে ইসরাইলের মধ্যে শাসনকর্তা হবার জন্য আমার উদ্দেশে এক জন ব্যক্তি উৎপন্ন হবেন; প্রাক্কাল থেকে, অনাদিকাল থেকে তাঁর উৎপত্তি।


আর স্মুর্ণায় অবস্থিত মণ্ডলীর ফেরেশতাকে এই কথা লিখ— যিনি প্রথম ও শেষ, যিনি মরেছিলেন, আর জীবিত হলেন, তিনি এই কথা বলেন।


আমার ডান হাতে যে সাতটি তারা এবং সাতটি সোনার প্রদীপ-আসন দেখলে তার নিগূঢ়তত্ত্ব এই— সেই সাতটি তারা ঐ সাতটি মণ্ডলীর ফেরেশতা এবং সেই সাতটি প্রদীপ-আসন ঐ সাতটি মণ্ডলী।


কেউ বললেন, তুমি যা দেখছ, তা একটি কিতাবে লেখ এবং ইফিষ, স্মুর্ণা, পর্গাম, থুয়াতীরা, সার্দি, ফিলাদিল্‌ফিয়া ও লায়দিকেয়া— এই সাতটি মণ্ডলীর কাছে পাঠিয়ে দাও।


কেননা যিনি উঁচু ও উন্নত, যিনি অনন্তকাল-নিবাসী, যাঁর নাম “পবিত্র”, তিনি এই কথা বলেন, আমি ঊর্ধ্বলোকে ও পবিত্র স্থানে বাস করি, চূর্ণ ও নম্র রূহ্‌ সম্পন্ন মানুষের সঙ্গেও বাস করি, যেন নম্র লোকদের রূহ্‌ ও চূর্ণ লোকদের হৃদয়কে সঞ্জীবিত করি।


আমাদের পিতা আল্লাহ্‌ এবং ঈসা মসীহের কাছ থেকে রহমত ও শান্তি তোমাদের প্রতি বর্ষিত হোক।


আমাদের পিতা আল্লাহ্‌ এবং ঈসা মসীহের রহমত ও শান্তি তোমাদের প্রতি বর্ষিত হোক।


আর লায়দিকেয়ায় অবস্থিত মণ্ডলীর ফেরেশতাকে এই কথা লিখ— যিনি আমিন, যিনি বিশ্বাস্য ও সত্যময় সাক্ষী, যিনি আল্লাহ্‌র সৃষ্টির আদি, তিনি এই কথা বলেন;


আর থুয়াতীরায় অবস্থিত মণ্ডলীর ফেরেশতাকে এই কথা লিখ— যিনি আল্লাহ্‌র পুত্র, যাঁর চোখ আগুনের শিখার মত ও যাঁর পা উজ্জ্বল ব্রোঞ্জের মত, তিনি এই কথা বলেন;


আর পর্গামে অবস্থিত মণ্ডলীর ফেরেশতাকে এই কথা লিখ— যিনি ধারালো দ্বিধার তলোয়ার ধারণ করেন, তিনি এই কথা বলেন;


ঈসা মসীহের প্রকাশিত কালাম, আল্লাহ্‌ যা তাঁকে দান করলেন, যেন যা যা শীঘ্র ঘটবে, সেসব তিনি তাঁর গোলামদের দেখিয়ে দেন; আর তিনি নিজের ফেরেশতা প্রেরণ করে তাঁর গোলাম ইউহোন্নাকে তা জানালেন।


এভাবে দু’বছর কাল চললো; তাতে এশিয়া-নিবাসী ইহুদী ও গ্রীক সকলেই প্রভুর কালাম শুনতে পেল।


সেই ফেরেশতা জবাবে আমাকে বললেন, এঁরা বেহেশতের চারটি বায়ু, সমস্ত দুনিয়ার প্রভুর সাক্ষাতে দাঁড়িয়ে থাকবার পরে বের হয়ে আসছেন।


পার্থীয়, মাদীয় ও ইলামীয় লোক এবং মেসোপটেমিয়া, এহুদিয়া ও কাপ্পাদকিয়া, পন্ত ও এশিয়া, ফরুগিয়া ও পাম্ফুলিয়া,


আমি ইউহোন্না, তোমাদের ভাই এবং তোমাদের সঙ্গে ঈসাতে একই দুঃখভোগ, রাজ্য ও ধৈর্যের সহভাগী। আমি আল্লাহ্‌র কালাম ও ঈসার সাক্ষ্যের জন্য পাট্‌ম নামক দ্বীপে উপস্থিত হলাম।


তাঁকে দেখামাত্র আমি মরার মত হয়ে তাঁর পায়ে পড়লাম। তখন তিনি ডান হাত দিয়ে আমাকে স্পর্শ করে বললেন, ভয় করো না, আমি প্রথম ও শেষ; আমি জীবন্ত;


পরে আমি সেই সাত জন ফেরেশতাকে দেখলাম, যাঁরা আল্লাহ্‌র সম্মুখে দাঁড়িয়ে থাকেন; তাঁদেরকে সাতটি তূরী দেওয়া হল।


তখন আমি পানির উপরে যে ফেরেশতা ক্ষমতা পেয়েছে তাঁর এই বাণী শুনলাম, হে পবিত্র জন, তুমি ন্যায়পরায়ণ; তুমি আছ ও তুমি ছিলে, কারণ তুমি এই সব শাস্তি দিয়েছ;


আমি ইউহোন্না এ সব দেখলাম ও শুনলাম। এই সব দেখা ও শোনার পর, যে ফেরেশতা আমাকে এ সব দেখাচ্ছিলেন আমি সেজ্‌দা করার জন্য তাঁর পায়ে পড়লাম।


আমি ঈসা আমার ফেরেশতাকে পাঠালাম, যেন সে মণ্ডলীগুলোর জন্য তোমাদের কাছে এসব সাক্ষ্য দেয়। আমি দাউদের মূল ও বংশ, উজ্জ্বল প্রভাতী নক্ষত্র।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন