Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




পরমগীত 7:9 - কিতাবুল মোকাদ্দস

9 তোমার তালু উত্তম আঙ্গুর-রসের মত হোক, যা সহজে আমার প্রিয়ের গলায় নেমে যায়, নিদ্রাগতদের ওষ্ঠ দিয়ে সরে যায়।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

9 আর তোমার মুখ হয়ে উঠুক উৎকৃষ্ট সুরাসম। এই সুরা কেবলমাত্র আমার প্রেমিকের কাছে পৌঁছাক, যা তাঁর দন্তশ্রেণী ও ওষ্ঠাধর বেয়ে ধীরে প্রবাহিত হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

9 সুমধুর সুরা যেন মুখচন্দ্রিমা তব। সেই সুরা তবে হোক প্রবাহিত মোর প্রিয়ের অধরে অবাধে অঝোরে হোক প্রবাহিত তব দন্তরুচি কৌমুদী ঘিরে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

9 তোমার তালু উত্তম দ্রাক্ষারসের ন্যায় হউক, যাহা সহজে আমার প্রিয়ের গলায় নামিয়া যায়, নিদ্রাগতদের ওষ্ঠ দিয়া সরিয়া যায়।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

9 তোমার মুখের স্বাদ যেন হয় শ্রেষ্ঠ দ্রাক্ষারসের মত। দ্রাক্ষারস ওষ্ঠাধর ও দাঁতের ওপর দিয়ে গড়িয়ে আমার প্রেমের ওপর ঝরে পড়ে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

9 তোমার মুখ সবচেয়ে ভাল আঙ্গুর রসের মত হোক, সোজা আমার প্রিয়ার গলায় নেমে যাক, যেমন আমাদের ঠোঁট এবং দাঁতের মধ্য দিয়ে বয়ে যায়।

অধ্যায় দেখুন কপি




পরমগীত 7:9
18 ক্রস রেফারেন্স  

তাঁর কথা অতীব মধুর; হ্যাঁ, তিনি সর্বতোভাবে মনোহর। অয়ি জেরুশালেমের কন্যারা! এই আমার প্রিয়, এই আমার সখা। ----


পরে আমি বেহেশত থেকে এই বাণী শুনলাম, তুমি লেখ, ধন্য সেই মৃতেরা যারা এখন থেকে প্রভুতে মৃত্যুবরণ করে, হ্যাঁ, পাক-রূহ্‌ বলছেন, তারা নিজ নিজ পরিশ্রম থেকে বিশ্রাম পাবে; কারণ তাদের কাজগুলো তাদের সঙ্গে সঙ্গে চলে।


অতএব এসো, আমরা তাঁরই দ্বারা আল্লাহ্‌র উদ্দেশে নিয়মিতভাবে প্রশংসা-গজল উৎসর্গ করি, অর্থাৎ ওষ্ঠাধরের ফল যা তার নাম স্বীকার করে।


তোমাদের কথাবার্তা সব সময় রহমত সহযুক্ত হোক, লবণে আস্বাদযুক্ত হোক, কাকে কেমন উত্তর দিতে হয় তা যেন তোমরা জানতে পার।


তোমাদের মুখ থেকে কোন রকম খারাপ কথা বের না হোক, কিন্তু প্রয়োজনে গেঁথে তুলবার জন্য ভাল কথা বের হোক, যেন যারা শোনে তারা রহমত পায়।


এছাড়া, তোমরা এই কাল সম্পর্কে জান; ফলত এখন তোমাদের ঘুম থেকে জাগবার সময় উপস্থিত; কেননা যখন আমরা ঈমান এনেছিলাম, তখনকার চেয়ে এখন নাজাত আমাদের আরও বেশি সন্নিকট।


‘আমায় দুয়ার খুলে দাও; অয়ি মম ভগিনি! মম প্রিয়ে! মম কপোতি! মম শুদ্ধমতি! কারণ আমার মাথা ভিজে গেছে শিশিরে, আমার কেশপাশ রাতের কুয়াশায়।’


অয়ি মম কপোতি! তুমি শৈলের ফাটলে, ভূধরের গুপ্ত স্থানে রয়েছ, আমাকে তোমার রূপ দেখতে দাও, তোমার স্বর শুনতে দাও, কেননা তোমার স্বর মিষ্ট ও তোমার রূপ মনোহর।’


মনোহর কালাম মৌচাকের মত; তা প্রাণের পক্ষে মধুর, দেহের পক্ষে স্বাস্থ্যকর।


আঙ্গুর-রসের প্রতি দৃষ্টিপাত করো না, যদিও সেটি লাল রংয়ের, যদিও সেটি পাত্রে চক্‌মক্‌ করে, যদিও সেটি সহজে গলায় নেমে যায়;


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন