Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




নহিমিয় 8:10 - কিতাবুল মোকাদ্দস

10 আর তিনি তাদেরকে বললেন, যাও, পুষ্টিকর দ্রব্য ভোজন কর, মিষ্ট রস পান কর এবং যার জন্য কিছু প্রস্তুত নেই, তাকে অংশ পাঠিয়ে দাও; কারণ আজকের দিন আমাদের প্রভুর উদ্দেশে পবিত্র, তোমরা বিষণ্ন হয়ো না, কেননা মাবুদে যে আনন্দ, তা-ই তোমাদের শক্তি।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

10 নহিমিয় বললেন, “তোমরা গিয়ে ভালো ভালো খাবার খাও ও মিষ্টি রস পান করে আনন্দ করো, এবং যারা কিছু প্রস্তুত করতে পারেনি তাদের পাঠিয়ে দাও। এই দিনটি প্রভুর উদ্দেশে পবিত্র। তোমরা দুঃখ করো না, কারণ সদাপ্রভুতে যে আনন্দ, তাই তোমাদের শক্তি।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

10 নহিমিয় বললেন, তোমরা যাও, উত্তম খাদ্য ও সুমিষ্ট পানীয় উপভোগ কর, আর যারা কিছুই জোগাড় করতে পারেনি তাদের জন্য কিছু খাবার পাঠিয়ে দাও। এই দিনটি আমাদের প্রবু পরমেশ্বরের কাছে পবিত্র, তোমরা দুঃখ করো না কারণ ঈশ্বরের দেওয়া আনন্দই তোমাদের শক্তি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

10 আর তিনি তাহাদিগকে কহিলেন, যাও, পুষ্ট দ্রব্য ভোজন কর, মিষ্ট রস পান কর, এবং যাহার জন্য কিছু প্রস্তুত নাই, তাহাকে অংশ পাঠাইয়া দেও; কারণ অদ্যকার দিন আমাদের প্রভুর উদ্দেশে পবিত্র, তোমরা বিষণ্ণ হইও না, কেননা সদাপ্রভুতে যে আনন্দ, তাহাই তোমাদের শক্তি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

10 নহিমিয় বললেন, “যাও তোমরা সকলে মশলাদার ভারী খাদ্য ও সুমিষ্ট পানীয়গুলি উপভোগ করো। আজকের দিনটি প্রভুর কাছে একটি বিশেষ দিন বলে যারা রান্না করেনি তাদেরও খাবার দিও। মন খারাপ করো না কারণ প্রভুর আনন্দ তোমাদের মনকে শক্তিশালী করবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

10 আর তিনি তাদেরকে বললেন, “তোমরা গিয়ে ভাল ভাল খাবার ও মিষ্টি রস খাও আর যাদের কোনো খাবার নেই তাদের কিছু কিছু পাঠিয়ে দাও। আজকের দিন টা হল আমাদের সদাপ্রভুর উদ্দেশ্যে পবিত্র। আপনারা দুঃখ কর না, কারণ সদাপ্রভুর দেওয়া আনন্দই হল তোমাদের শক্তি।”

অধ্যায় দেখুন কপি




নহিমিয় 8:10
32 ক্রস রেফারেন্স  

আনন্দিত হৃদয় দেহের স্বাস্থ্যজনক; কিন্তু ভগ্ন রূহ্‌ অস্থি শুকিয়ে ফেলে।


তুমি যাও, আনন্দপূর্বক তোমার খাদ্য গ্রহণ কর, হৃষ্টচিত্তে তোমার আঙ্গুর-রস পান কর, কেননা আল্লাহ্‌ আগে থেকেই তোমার সমস্ত কাজ গ্রাহ্য করে আসছেন।


ইসরাইল তাঁর নির্মাণকর্তাতে আনন্দ করুক, সিয়োন-সন্তানেরা নিজেদের বাদশাহ্‌তে উল্লসিত হোক।


‘আমি মাবুদে অতিশয় আনন্দ করবো, আমার প্রাণ আমার আল্লাহ্‌কে নিয়ে উল্লাস করবে; কেননা বর যেমন ইমামের সাজ-পোশাকের মত টুপি পরে, কন্যা যেমন তার রত্নরাজি দ্বারা নিজেকে অলঙ্কৃতা করে, তেমনি তিনি আমাকে উদ্ধারের কাপড় পরিয়েছেন, ধার্মিকতার কোর্তায় আচ্ছাদন করেছেন।’


এই কারণ পল্লীগ্রামের অর্থাৎ প্রাচীর-বিহীন নগরগুলোর নিবাসী ইহুদীরা অদর মাসের চতুর্দশ দিনকে আনন্দের, ভোজনপানের, সুখের ও পরস্পর খাদ্য-উপহার পাঠাবার দিন বলে মানে।


যদিও ভীষণ কষ্টভোগের মধ্য দিয়ে তাদের উপর মহাপরীক্ষা চলছিল তবুও তাদের মধ্যে আনন্দের প্রাচুর্য ছিল এবং তাদের চরম দীনতার মধ্যেও মুক্ত হস্তে দান করেছিল।


অর্থাৎ যে দুই দিন ইহুদীরা তাদের দুশমনেরা থেকে বিশ্রাম পেয়েছিল এবং যে মাসে তাদের দুঃখ সুখে ও শোক মঙ্গল-দিনে পরিণত হয়েছিল, সেই মাসের সেই দুই দিন যেন তারা ভোজন পান ও আনন্দ এবং নিজ নিজ বন্ধুর কাছে খাদ্য-উপহার ও দরিদ্রদের কাছে দান পাঠাবার দিন বলে মানে।


আর প্রত্যেক মানুষ যে ভোজন পান ও সমস্ত পরিশ্রমের মধ্যে সুখভোগ করে, তাও আল্লাহ্‌র দান।


ভোজন পান করা এবং নিজের পরিশ্রমের মধ্যে প্রাণকে সুখভোগ করানো ছাড়া আর মঙ্গল মানুষের হয় না; এও আমি দেখলাম যে, তা আল্লাহ্‌ থেকে হয়।


সাত জনকে, এমন কি, আট জনকেও অংশ বিতরণ কর, কেননা দুনিয়াতে কি বিপদ ঘটবে তা তুমি জান না।


তবুও আমি বাহ্যিক আচার-অনুষ্ঠানের উপর নির্ভর করতে পারতাম। যদি অন্য কেউ মনে করে যে, সে বাহ্যিক আচার-অনুষ্ঠানের উপর নির্ভর করতে পারে, তবে আমি আরও বেশি করে তা করতে পারি।


বরং ভিতরে যা যা আছে, তা দান কর, আর দেখ, তোমাদের পক্ষে সকলই পাক-পবিত্র।


আমি নিদ্রিতা ছিলাম, কিন্তু আমার হৃদয় জেগেছিল; আমার প্রিয়ের স্বর, তিনি দ্বারে আঘাত করে বললেন,


দেখ, আমি দেখেছি, এ-ই উত্তম ও মনোরঞ্জক, আল্লাহ্‌ মানুষকে যে কয় দিন পরমায়ু দেন, সেসব দিন সে যেন সূর্যের নিচে নিজের কর্তব্য সমস্ত পরিশ্রমের মধ্যে ভোজন পান ও সুখভোগ করে, কারণ এ-ই তার অংশ।


আর হে সিয়োন-সন্তানেরা, তোমরা উল্লসিত হও, তোমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদে আনন্দ কর, কেননা তিনি তোমাদেরকে যথাপরিমাণে অগ্রিম বৃষ্টি দিলেন এবং প্রথমত তোমাদের জন্য প্রথম ও শেষ বর্ষার পানি বর্ষান করলেন।


আর দুনিয়া-নিবাসীরা তাঁদের বিষয়ে আনন্দিত হবে, আমোদ-প্রমোদ করবে ও একে অন্যের কাছে উপহার পাঠাবে, কেননা এই দুই নবী দুনিয়া-নিবাসীদের যন্ত্রণা দিতেন।


আপনার যুবকদের জিজ্ঞাসা করুন, তারা আপনাকে বলবে; অতএব এই যুবকদের প্রতি আপনার অনুগ্রহের দৃষ্টি হোক, কেননা আমরা শুভ দিনে এলাম। আরজ করি, আপনার গোলামদের ও আপনার পুত্র দাউদকে আপনার হাতে যা উঠে, দান করুন।


লেবীয়েরাও লোক সকলকে শান্ত করে বললো, শান্ত হও, কেননা আজ পবিত্র দিন, তোমরা বিষণ্ন হয়ো না।


তখন সমস্ত লোক ভোজন পান, অংশ প্রেরণ ও অতিশয় আনন্দ করতে গেল, কেননা যেসব কথা তাদের কাছে বলা গিয়েছিল, তারা সেসব বুঝতে পেরেছিল।


আর জেরুশালেম ও এহুদার সমস্ত রান্না করার পাত্র বাহিনীগণের মাবুদের উদ্দেশে পবিত্র হবে; এবং যারা কোরবানী করে, তারা সকলে এসে তার মধ্যে কোন কোন পাত্র নিয়ে তাতে রান্না করবে; আর সেদিন বাহিনীগণের মাবুদের গৃহে কোন ব্যবসায়ী আর থাকবে না।


অষ্টম দিনে তিনি লোকদের বিদায় করলেন ও তারা বাদশাহ্‌কে দোয়া করলো এবং মাবুদ তাঁর গোলাম দাউদ ও তাঁর লোক ইসরাইলের যেসব মঙ্গল করেছিলেন, সেই সবের জন্য আনন্দিত ও হৃষ্টচিত্ত হয়ে নিজ নিজ তাঁবুতে চলে গেল।


সম্মান ও মহিমা তাঁর অগ্রবর্তী, শক্তি ও আনন্দ তাঁর বাসস্থানে বিদ্যমান।


যেহেতু তুমিই তাদের ক্ষমতার শোভা, আর তোমার অনুগ্রহে আমাদের মাথা উন্নত হবে।


আর এখন মাবুদ বলেন, যিনি আমাকে গর্ভ থেকে নির্মাণ করেছেন, যেন আমি তাঁর গোলাম হয়ে ইয়াকুবকে তাঁর কাছে ফিরিয়ে আনি, যেন ইসরাইল তাঁর কাছে সংগৃহীত হয়, বাস্তবিক, মাবুদের দৃষ্টিতে আমি সম্মানিত, আমার আল্লাহ্‌ আমার বল হয়েছেন;


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন