Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




নহিমিয় 1:6 - কিতাবুল মোকাদ্দস

6 এখন তোমার গোলামের মুনাজাত শুনবার জন্য তোমার কান ও চোখ খোলা থাকুক। সম্প্রতি আমি তোমার গোলাম ও বনি-ইসরাইলদের জন্য দিনরাত তোমার কাছে মুনাজাত করছি এবং বনি-ইসরাইলদের সমস্ত গুনাহ্‌ স্বীকার করছি; বাস্তবিক আমরা তোমার বিরুদ্ধে গুনাহ্‌ করেছি; আমি ও আমার পিতৃকুলও গুনাহ্‌ করেছি।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

6 আমি তোমার দাস তোমার সামনে দিনরাত প্রার্থনা করছি ইস্রায়েলীদের জন্য যারা তোমার দাস, কৃপা করে তুমি এই প্রার্থনা শোনো ও উত্তর দাও। আমরা ইস্রায়েলীরা এমনকি আমি ও আমার পিতৃকুলের সকলে তোমার বিরুদ্ধে যে সকল পাপ করেছি তা আমি স্বীকার করছি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

6 তোমার এই সেবক, তোমার প্রজা এবং তোমার দাস, ইসরায়েলের জন্য দিনরাত প্রার্থনা করে। আমি স্বীকার করছি যে আমরা—ইসরায়েলীরা পাপ করেছি। আমি এবং আমার পিতৃকুল আমরা সকলেই পাপ করেছি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

6 এখন তোমার দাসের প্রার্থনা শুনিবার জন্য তোমার কর্ণ অবহিত ও চক্ষু উন্মীলিত হউক। সম্প্রতি আমি তোমার দাস ইস্রায়েল-সন্তানগণের জন্য দিবারাত্র তোমার নিকটে প্রার্থনা করিতেছি, এবং ইস্রায়েল-সন্তানদের পাপ সকল স্বীকার করিতেছি; বাস্তবিক আমরা তোমার বিরুদ্ধে পাপ করিয়াছি; আমি ও আমার পিতৃকুলও পাপ করিয়াছি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

6 “আমি আপনার সামনে আপনার দাস, ইস্রায়েলের লোকদের জন্য প্রার্থনা করছি। আমরা, ইস্রায়েলের লোকরা, আপনার বিরুদ্ধে যে পাপসমূহ করেছি আমি তা স্বীকার করছি। আমি ও আমার পিতৃপুরুষরা যে পাপ করেছি তাও স্বীকার করছি।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

6 এখন তোমার দাসের প্রার্থনা শোনার জন্য তোমার কান সজাগ ও চোখ খোলা থাকুক। এখন আমি তোমার দাস ইস্রায়েলীয়দের জন্য দিন রাত তোমার কাছে প্রার্থনা করছি এবং ইস্রায়েলীয়দের পাপ সব স্বীকার করছি; বাস্তবে আমরা তোমার বিরুদ্ধে পাপ করেছি; আমি ও আমার বাবার বংশও পাপ করেছি।

অধ্যায় দেখুন কপি




নহিমিয় 1:6
34 ক্রস রেফারেন্স  

এইভাবে আমি নিবেদন ও মুনাজাত করছিলাম এবং আমার গুনাহ্‌ ও আমার জাতি ইসরাইলের গুনাহ্‌ স্বীকার করছিলাম এবং আমার আল্লাহ্‌র পবিত্র পর্বতের জন্য আমার আল্লাহ্‌ মাবুদের সম্মুখে ফরিয়াদ উপস্থিত করছিলাম;


আর আমার আল্লাহ্‌ মাবুদের কাছে মুনাজাত করলাম ও গুনাহ্‌ স্বীকার করে বললাম হে মালিক, তুমিই সেই মহান ও ভক্তিপূর্ণ ভয় জাগানো আল্লাহ্‌, যিনি তাদের সঙ্গে নিয়ম ও অটল মহব্বত রক্ষা করেন, যারা তাঁকে মহব্বত করে ও তাঁর হুকুম পালন করে।


ধার্মিকদের প্রতি মাবুদের দৃষ্টি আছে, তাদের আর্তনাদের প্রতি তাঁর কান আছে।


পূর্বপুরুষদের সঙ্গে আমরা গুনাহ্‌ করেছি, আমরা অপরাধী হয়েছি, অধর্ম করেছি।


কেননা আমাদের পূর্বপুরুষেরা বিশ্বাস ভঙ্গ করেছেন ও আমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদের দৃষ্টিতে যা মন্দ তা-ই করেছেন, আর তাঁকে ত্যাগ করেছেন ও মাবুদের শরীয়ত-তাঁবু থেকে মুখ ফিরিয়ে নিয়েছেন ও তাঁর দিকে পিছন ফিরিয়েছেন।


এখন, হে আমার আল্লাহ্‌, আরজ করি, এই স্থানে যে মুনাজাত হবে, তার প্রতি যেন তোমার চোখ ও কান খোলা থাকে।


তখন আমি বললাম, হায়, আমি নষ্ট হলাম, কেননা আমি নাপাক-ওষ্ঠাধর মানুষ এবং নাপাক-ওষ্ঠাধর জাতির মধ্যে বাস করছি; আর আমার চোখ বাদশাহ্‌কে, বাহিনীগণের মাবুদকে দেখতে পেয়েছে।


যদি আমরা নিজ নিজ গুনাহ্‌ স্বীকার করি, তিনি বিশ্বস্ত ও ধার্মিক, সুতরাং আমাদের গুনাহ্‌ মাফ করবেন এবং আমাদের সমস্ত অধার্মিকতা থেকে পাক-পবিত্র করবেন।


তবে যারা দিনরাত আল্লাহ্‌র কাছে কান্নাকাটি করে, আল্লাহ্‌ কি তাঁর সেই মনোনীতদের পক্ষে অন্যায়ের প্রতিকার করবেন না, যদিও তিনি তাঁদের বিষয়ে ধৈর্য ধরে আছেন?


আল্লাহ্‌, যাঁর এবাদত আমার পূর্ব-পুরুষরা করতেন আমিও পবিত্র বিবেকে তাঁর এবাদত করে থাকি। আমি যখন দিনরাত অবিরত তোমার জন্য মুনাজাত করে থাকি তখন আমি তাঁর শুকরিয়া আদায় করি।


আমাদের পিতৃপুরুষেরা গুনাহ্‌ করেছেন, এখন তাঁরা নেই, আমরাই তাঁদের অপরাধ বহন করেছি।


যে বিধবার দেখাশোনা করার কেউ নেই ও এতিম, সে আল্লাহ্‌র উপরে প্রত্যাশা রেখে দিনরাত ফরিয়াদ ও মুনাজাত করতে থাকে।


হে মালিক, আমার কথা শোন, আমার ফরিয়াদে তুমি কান দাও।


সন্ধ্যায়, প্রাতে ও মধ্যাহ্নে আমি মাতম ও আর্তনাদ করি, আর তিনি আমার স্বর শোনেন।


আমি তোমার কাছে আমার গুনাহ্‌ স্বীকার করলাম, আমার অপরাধ আর গোপন করলাম না, আমি বললাম, “আমি মাবুদের কাছে নিজের অধর্ম স্বীকার করবো,” তাতে তুমি আমার গুনাহ্‌র অপরাধ মোচন করলে।


আল্লাহ্‌র গৃহের সম্মুখে উযায়েরের এই রকম মুনাজাত, গুনাহ্‌ স্বীকার, কান্নাকাটি ও সেজ্‌দা করার সময় ইসরাইল থেকে আবালবৃদ্ধবনিতা অনেক বড় সমাজ তাঁর কাছে একত্র হয়েছিল, বস্তুত লোকেরাও ভীষণভাবে কাঁদছিল।


সেই লোকদের মধ্যে আমরাও সকলে আগে নিজ নিজ দৈহিক অভিলাষ অনুসারে আচরণ করতাম এবং দৈহিক ও মনের বিবিধ ইচ্ছা পূর্ণ করতাম। এই স্বভাবের কারণে অন্য সকলের মত আমরাও গজবের সন্তান ছিলাম।


আর চুরাশি বছর পর্যন্ত বিধবা হয়ে থাকেন, তিনি বায়তুল-মোকাদ্দস থেকে প্রস্থান না করে রোজা ও মুনাজাত সহকারে রাত দিন এবাদত করতেন।


হে মাবুদ, আমার উদ্ধারের আল্লাহ্‌, আমি দিনে ও রাতে তোমার সম্মুখে কান্নাকাটি করেছি।


অতএব এখন তোমাদের পূর্বপুরুষদের আল্লাহ্‌ মাবুদের কাছে দোষ স্বীকার কর ও তাঁর তুষ্টিকর কাজ কর এবং দেশ-নিবাসী লোকদের ও বিজাতীয় স্ত্রীদের থেকে নিজেদেরকে পৃথক কর।


আর এখন এহুদা ও জেরুশালেমের লোকদেরকে তোমাদের গোলাম-বাঁদী করে বশে রাখার মানস করছো; কিন্তু তোমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদের বিরুদ্ধে তোমাদের নিজেদেরও কি দোষ নেই?


আমি তালুতকে বাদশাহ্‌ করেছি বলে আমার অনুশোচনা হচ্ছে, যেহেতু সে আমার পিছনে চলা থেকে ফিরে গিয়েছে, আমার কালাম পালন করে নি। তখন শামুয়েল ক্রুদ্ধ হলেন এবং সমস্ত রাত মাবুদের কাছে কান্নাকাটি করলেন।


আর তোমার গোলাম ও তোমার লোক ইসরাইল যখন এই স্থানের উদ্দেশে মুনাজাত করবে, তখন তাদের বিনতিতে কান দিও; তোমার নিবাস-স্থান বেহেশতে তা শুনো এবং শুনে তা মাফ করো।


তবুও যে দেশে তাদের বন্দী হিসেবে নেওয়া হয়েছে, সেই দেশে যদি মনে মনে বিবেচনা করে ও ফিরে এবং যারা তাদেরকে বন্দী করে নিয়ে গেছে, তাদের দেশে যদি তোমার কাছে ফরিয়াদ করে বলে, আমরা গুনাহ্‌ করেছি; অপরাধী হয়েছি, অবাধ্য হয়েছি;


হে মালিক, আরজ করি, তোমার এই গোলামের মুনাজাতে এবং যারা তোমার নামে ভয় করতে সন্তুষ্ট, তোমার সেই গোলামের মুনাজাতে তোমার কান খোলা থাকুক; আর আরজ করি, আজ তোমার এই গোলামকে কৃতকার্য কর ও এই ব্যক্তির সাক্ষাতে করুণাপ্রাপ্ত কর— তখন আমি বাদশাহ্‌র পানপাত্র-বাহক ছিলাম।


তিনি দীনহীনদের মুনাজাতমুখী করেছেন, তাদের মুনাজাত তুচ্ছ করেন নি।


আমরা গুনাহ্‌ ও অপরাধ করেছি, দুষ্টামি করেছি ও বিদ্রোহী হয়েছি, তোমার বিধি ও অনুশাসন ত্যাগ করেছি;


হে মালিক, আমরা, আমাদের বাদশাহ্‌রা, কর্মকর্তারা ও পূর্বপুরুষরা সকলে মুখের বিবর্ণতার পাত্র, কারণ আমরা তোমার বিরুদ্ধে গুনাহ্‌ করেছি।


এখন, হে মালিক, আমাদের আল্লাহ্‌, তুমি শক্তিশালী হাত দ্বারা মিসর দেশ থেকে তোমার লোকদের এনে কীর্তিলাভ করেছ, যেমন আজ পর্যন্ত দেখা যাচ্ছে; আমরা গুনাহ্‌ করেছি, দুষ্টামি করেছি।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন