Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




দ্বিতীয় বিবরণ 13:8 - কিতাবুল মোকাদ্দস

8 তার বিষয়ে যদি এই কথা বলে, তবে তুমি সেই ব্যক্তির প্রস্তাবে সম্মত হয়ো না, তার কথায় কান দিও না; তোমার চোখ তার প্রতি রহম করবে না, তাকে কৃপা করবে না, তাকে লুকিয়ে রাখবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

8 তাদের কাছে আত্মসমর্পণ করবে না বা তাদের কথা শুনবে না। তাদের প্রতি কোনও করুণা করবে না। তাদের নিষ্কৃতি দেবে না কিংবা রক্ষা করবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

8 তুমি তার প্রস্তাবে সম্মত হবে না বা তার কোন কথা শুনবে না। তুমি তাকে কৃপা বা করুণা করবে না, তাকে অব্যাহতি দেবে না বা তার কথা গোপন করে রাখবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

8 তাহার বিষয়ে যদি এই কথা বলে, তবে তুমি সেই ব্যক্তির প্রস্তাবে সম্মত হইও না, তাহার কথায় কাণ দিও না; তোমার চক্ষু তাহার প্রতি দয়া করিবে না, তাহাকে কৃপা করিবে না, তাহাকে লুকাইয়া রাখিবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

8 তোমরা সেই ব্যক্তির সঙ্গে অবশ্যই একমত হবে না। তার কথা শুনবে না। তার জন্য দুঃখিত হবে না। তাকে ছেড়ে দিও না এবং তাকে রক্ষা করো না।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

8 তার কথায় মন দিও না অথবা কান দিও না; তোমার চোখ তার প্রতি দয়া করবে না, তাঁকে কৃপা করবে না, তাঁকে লুকিয়ে রাখবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি




দ্বিতীয় বিবরণ 13:8
13 ক্রস রেফারেন্স  

বৎস, যদি গুনাহ্‌গারেরা তোমাকে প্রলোভন দেখায়, তুমি সম্মত হয়ো না।


তোমার চোখ তার প্রতি রহম না করুক, কিন্তু তুমি ইসরাইলের মধ্য থেকে নিরপরাধের রক্তপাতের দোষ দূর করবে; তাতে তোমার মঙ্গল হবে।


আর তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমার হাতে যে সমস্ত জাতিকে তুলে দেবেন, তুমি তাদেরকে অধীনস্ত করবে; তোমার চোখ তাদের প্রতি রহম না করুক এবং তুমি তাদের দেবতাদের সেবা করো না, কেননা তা তোমার ফাঁদস্বরূপ।


সন্তানেরা, তোমরা মূর্তিগুলো থেকে নিজেদের দূরে রাখ।


অতএব, সার্বভৌম মাবুদ বলেন, আমার জীবনের কসম, তুমি যখন তোমার সকল জঘন্য বস্তু ও ঘৃণার কাজ দ্বারা আমার পবিত্র স্থান নাপাক করেছ, তখন আমিও নিশ্চয় সংহার করবো, চক্ষুলজ্জা করবো না, আমি কিছু দয়াও করবো না।


আমার সাক্ষাতে তোমার অন্য দেবতা না থাকুক।


আর তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ যখন তোমার হাতে তাদেরকে তুলে দেবেন এবং তুমি তাদেরকে আঘাত করবে, তখন তাদেরকে নিঃশেষে বিনষ্ট করবে; তাদের সঙ্গে কোন সন্ধি করবে না, বা তাদের প্রতি করুণা করবে না।


তোমার অজ্ঞাত ও তোমার পূর্বপুরুষদের অজ্ঞাত কোন দেবতা, তোমার চারদিকের নিকটবর্তী কিংবা তোমা থেকে দূরবর্তী, দুনিয়ার এক প্রান্ত থেকে অপর প্রান্ত পর্যন্ত যে কোন জাতির যে কোন দেবতা হোক,


আর মাবুদ তোমাকে দুনিয়ার এক প্রান্ত থেকে অপর প্রান্ত পর্যন্ত সমস্ত জাতির মধ্যে ছিন্নভিন্ন করবেন; সেই স্থানে তুমি তোমার ও তোমার পূর্বপুরুষদের অজ্ঞাত অন্য দেবতাদের, কাঠ ও পাথরের, সেবা করবে।


তারা কোরবানী করলো ভূতদের উদ্দেশে, যারা আল্লাহ্‌ নয়, দেবতাদের উদ্দেশে, যাদেরকে তারা জানত না, নতুন, নবজাত দেবতাদের উদ্দেশে, যাদেরকে তোমাদের পিতৃগণ ভয় করতো না।


পরে বনি-ইসরাইল মাবুদের দৃষ্টিতে যা মন্দ, তা-ই পুনর্বার করতে লাগল এবং বাল দেবতাদের, অষ্টারোৎ দেবীদের, অরামের দেবতাদের, সিডনের দেবতাদের, মোয়াবের দেবতাদের, অম্মোনীয়দের দেবতাদের ও ফিলিস্তিনীদের দেবতাদের সেবা করতে লাগল; তারা মাবুদকে ত্যাগ করলো, তাঁর সেবা করলো না।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন