Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




দানিয়েল 12:7 - কিতাবুল মোকাদ্দস

7 পরে আমি শুনতে পেলাম, সেই মসীনা-কাপড় পরিহিত ও নদীর পানির উপরে অবস্থিত ব্যক্তি তাঁর ডান ও বাম হাত বেহেশতের দিকে তুলে নিত্যজীবী আল্লাহ্‌র নামে শপথ করে বললেন, এটা এক কাল, দুই কাল ও অর্ধেক কালে হবে এবং পবিত্র জাতির বাহুভঙ্গ সম্পূর্ণ হলে এই সমস্ত সিদ্ধ হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

7 সেই লিনেন কাপড় পরিহিত ও নদীর জলের উপর দাঁড়িয়ে থাকা ব্যক্তি নিজের ডান হাত ও বাঁ হাত স্বর্গের দিকে তুললেন এবং আমি শুনলাম যে তিনি নিত্যজীবির নামে শপথ করে বললেন, “এটি এক কাল, দুই কাল এবং অর্ধেক কাল পর্যন্ত হবে। যখন পবিত্রজনদের শক্তি সবশেষে চূর্ণ হবে, তখন এইসব বিষয় সম্পূর্ণ হবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

7 দূত স্বর্গের দিকে দুহাত তুলে শাশ্বত ঈশ্বরের নাম উচ্চারণ করে বললেন, আরও সাড়ে তিন বছর লাগবে। যখন ঈশ্বরের প্রজাদের উপর অত্যাচার শেষ হবে তার মধ্যে এইসব ঘটনা ঘটে যাবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

7 পরে আমি শুনিতে পাইলাম, সেই মসীনা-বস্ত্র-পরিহিত ও নদীর জলের ঊর্দ্ধে স্থিত ব্যক্তি আপন দক্ষিণ ও বাম হস্ত স্বর্গের দিকে তুলিয়া নিত্যজীবী ঈশ্বরের নামে শপথ করিয়া কহিলেন, ইহা এক কাল, [দুই] কাল ও অর্দ্ধ কালে হইবে, এবং পবিত্র জাতির বাহুভঙ্গ সম্পূর্ণ হইলে এই সকল সিদ্ধ হইবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

7 ক্ষৌমবস্ত্র পরিহিত মানুষটি নদীর জলের ওপর দাঁড়িয়ে তার দুহাত স্বর্গের দিকে তুলে ধরল। এবং আমি শুনতে পেলাম সে ঈশ্বরের নামে শপথ নিয়ে বলছে, “সময়, সময় এবং অর্দ্ধ সময়। পবিত্র জাতির ক্ষমতা সম্পূর্ণরূপে ধ্বংস হবে এবং সমস্ত বিস্ময়কর ঘটনাগুলি অবশেষে সত্যে পরিণত হবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

7 তখন আমি শুনলাম, মসীনার কাপড় পরা সেই ব্যক্তি যে নদীর জলের উপরে দাঁড়িয়ে ছিল আমি তাঁকে তাঁর ডান হাত ও বাঁ হাত স্বর্গের দিকে তুলে যিনি অনন্তকাল স্থায়ী তাঁর নামে শপথ করে বলতে শুনলাম, “এক কাল, দুই কাল ও অর্ধেক কাল, অর্থাৎ সাড়ে তিন বছর দিন লাগবে। যখন পবিত্র লোকদের শক্তি একেবারে ধ্বংস হবে, তখন এই সমস্ত বিষয় পূর্ণ হবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি




দানিয়েল 12:7
30 ক্রস রেফারেন্স  

সে সর্বশক্তিমানের বিপরীতে কথা বলবে, সর্বশক্তিমানের পবিত্রগণের উপর জুলুম করবে এবং নিরূপিত কাল ও শরীয়তের পরিবর্তন করতে মনস্থ করবে এবং এক কাল, দুই কাল ও অর্ধেক কাল পর্যন্ত তাদের তার হাতে তুলে দেওয়া হবে।


তখন সেই স্ত্রীলোকটিকে মস্ত বড় ঈগল পাখির দু’টি পাখা দেওয়া হল, যেন সে মরুভূমিতে, নিজের স্থানে উড়ে যায়, যেখানে ঐ নাগের দৃষ্টি থেকে দূরে ‘এক কাল ও দুই কাল ও অর্ধেক কাল’ পর্যন্ত সে প্রতিপালিত হয়।


সে শক্তিতে পরাক্রান্ত হবে, কিন্তু শক্তিতে বলে নয় এবং সে আশ্চর্যভাবে বিনাশ করবে; আর কৃতকার্য হবে, কাজ সফল করবে এবং শক্তিমান ও পবিত্র লোকদেরকে বিনাশ করবে।


আর এমন একটি মুখ তাকে দেওয়া হল, যা অহংকার ও কুফরী করে এবং তাকে বিয়াল্লিশ মাস পর্যন্ত কাজ করার ক্ষমতা দেওয়া হল।


আর সেই স্ত্রীলোকটি মরুভূমিতে পালিয়ে গেল; সেখানে এক হাজার দুই শত ষাট দিন পর্যন্ত প্রতিপালিত হবার জন্য আল্লাহ্‌ কর্তৃক প্রস্তুত তার একটি স্থান আছে।


লোকেরা তলোয়ারের আঘাতে মারা পড়বে এবং বন্দী হয়ে সকল জাতির মধ্যে নীত হবে; আর জাতিদের সময় সমপূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত জেরুশালেম জাতিদের দ্বারা পদ-দলিত হবে।


আর সেই সময়ের শেষে আমি বখতে-নাসার বেহেশতের দিকে চোখ তুললাম ও আমার বুদ্ধি আমাতে ফিরে আসল; তাতে আমি সর্বশক্তিমানের গৌরব করলাম এবং অনন্তজীবী আল্লাহ্‌র প্রশংসা ও সম্মান করলাম; কারণ তাঁর কর্তৃত্ব অনন্তকালীন কর্তৃত্ব ও তাঁর রাজ্য পুরুষানুক্রমে স্থায়ী;


কিন্তু তোমরা “মনোনীত বংশ, রাজকীয় ইমামবর্গ, পবিত্র জাতি, আল্লাহ্‌র নিজস্ব লোকবৃন্দ যেন তাঁরই প্রশংসা ঘোষণা কর,” যিনি তোমাদেরকে অন্ধকার থেকে তাঁর আশ্চর্য নূরের মধ্যে আহ্বান করেছেন।


আর তুমি সত্যে, ন্যায়ে ও ধার্মিকতায় ‘জীবন্ত মাবুদের কসম’ বলে শপথ করবে, আর জাতিরা তাঁতেই দোয়া লাভ করবে, তাঁকে নিয়েই গর্ব করবে।


আর তাদেরকে বলা যাবে, ‘পবিত্র লোক’, ‘মাবুদের মুক্ত করা লোক’; এবং তোমাকে বলা যাবে, ‘খুঁজে পাওয়া নগরী’, ‘অপরিত্যক্তা নগরী’।


আর তিনি তাঁর সৃষ্ট সমস্ত জাতির চেয়ে তোমাকে শ্রেষ্ঠ করে প্রশংসা, কীর্তি ও মর্যাদাপূর্ণ করবেন এবং তিনি যেমন বলেছেন সেই অনুসারে তুমি তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদের পবিত্র লোক হবে।


কেননা তুমি তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদের পবিত্র লোক; ভূতলে যত জাতি আছে, সেই সবের মধ্যে তাঁর নিজস্ব লোক করার জন্য তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমাকেই মনোনীত করেছেন।


আর এক ব্যক্তি সেই মসীনা-কাপড় পরিহিত ব্যক্তি যিনি পানির উপরে ছিলেন তাঁকে বললেন, এই আশ্চর্য আশ্চর্য বিষয়ের শেষ কত দিনে হবে?


উত্তর দেশের বাদশাহ্‌ ফিরে আসবে এবং প্রথম সমারোহের চেয়ে বড় সমারোহ একত্র করবে; আর কালপর্যায়ের শেষে, নির্দিষ্ট বছর শেষে, মহা সৈন্য ও প্রচুর সামগ্রী নিয়ে আসবে।


তিনি তাঁকে বললেন, দুই হাজার তিন শত সন্ধ্যা ও সকাল বেলার জন্য; পরে পবিত্র স্থানের পক্ষে বিচার নিষ্পত্তি হবে।


কেননা আমি আসমানের দিকে হাত উঠাই, আর বলি, আমি অনন্তজীবী,


অতএব মনে মনে স্থির করো যে, কি উত্তর দিতে হবে, তার জন্য আগে চিন্তা করবে না।


জীবন্ত আল্লাহ্‌র কসম— যিনি আমার বিচার অগ্রাহ্য করেছেন, সর্বশক্তিমানের কসম— যিনি আমার প্রাণ তিক্ত করেছেন,


আর যিনি সিংহাসনে বসে আছেন, যিনি যুগপর্যায়ের যুগে যুগে জীবন্ত, সেই প্রাণীরা যখন তাঁকে মহিমা ও সমাদর ও শুকরিয়া জানাবেন,


তখন যিনি সিংহাসনে বসে আছেন, তাঁর সম্মুখে ঐ চব্বিশ জন প্রাচীন সেজ্‌দা করবেন এবং যিনি যুগপর্যায়ের যুগে যুগে জীবন্ত, তাঁর এবাদত করবেন, আর নিজ নিজ মুকুট সিংহাসনের সম্মুখে নিক্ষেপ করে বলবেন,


আর তাদের বল, সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, আমি যেদিন ইসরাইলকে মনোনীত করেছিলাম, ইয়াকুবের কুল-জাত বংশের পক্ষে শপথ করেছিলাম, মিসর দেশে তাদের কাছে নিজের পরিচয় দিয়েছিলাম, যখন তাদের পক্ষে শপথ করে বলেছিলাম, আমিই তোমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদ;


আর দেখ, মসীনা-কাপড় পরা ও উফসের উত্তম সোনার কোমরবন্ধনী পরা এক ব্যক্তি;


আমি এই কথা শুনলাম বটে, কিন্তু বুঝতে পারলাম না; তখন আমি বললাম, হে আমার প্রভু, এই সবের শেষ ফল কি হবে?


কারণ মাবুদ তাঁর লোকদের বিচার করবেন, তাঁর গোলামদের উপরে সদয় হবেন; যেহেতু তিনি দেখবেন, তাদের শক্তি গেছে, গোলাম বা স্বাধীন মানুষ— কেউই নেই।


বাদশাহ্‌র মুখ থেকে এই কথা বের হতে না হতেই আকাশ থেকে এই বাণী হল, হে বাদশাহ্‌ বখতে-নাসার! তোমাকে বলা হচ্ছে, তোমার রাজত্ব তোমা থেকে গেল।


আমি দেখলাম, সেই শিং পবিত্রগণের সঙ্গে যুদ্ধ করে তাদেরকে জয় করলো;


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন