4 বিশেষত রাজবংশ ও প্রধানবর্গের মধ্যে কয়েক জন যুবককে আনয়ন করেন, যারা নিষ্কলঙ্ক, সুন্দর ও সমস্ত বিদ্যায় তৎপর, বুদ্ধিতে বিচক্ষণ, জ্ঞানে বিজ্ঞ ও রাজপ্রাসাদে দাঁড়াবার যোগ্য; আর যেন তিনি তাদেরকে কল্দীয়দের গ্রন্থ ও ভাষা শিক্ষা দেন।
4 যাদের কোনো শারীরিক খুঁত থাকবে না, তারা সুদর্শন, সমস্ত বিষয় শিখতে আগ্রহী, বিচক্ষণ, জ্ঞানে নিপুণ এবং রাজপ্রাসাদে থাকবার যোগ্য হবে; আর তিনি তাদের ব্যাবিলনীয়দের ভাষা ও সাহিত্য শিক্ষা দেবেন।
4 আদেশ হল, এই তরুণদের সুদর্শন ও বুদ্ধিমান হওয়া চাই। তারা হবে সুশিক্ষিত ও জ্ঞানার্জনে পটু। শরীরে থাকবে না কোন খুঁত। তারা হবে রাজসভাসদ হবার উপযুক্ত পুরুষ। তাদের ব্যাবিলনীয়দের ভাষা ও সাহিত্য শেখাবার দায়িত্ব পড়ল অস্পনসের উপর।
4 বিশেষতঃ রাজবংশের ও প্রধানবর্গের মধ্যে কয়েক জন যুবককে আনয়ন করেন, যাহারা নিষ্কলঙ্ক, সুন্দর ও সমুদয় বিদ্যায় তৎপর, বুদ্ধিতে বিচক্ষণ, জ্ঞানে বিজ্ঞ ও রাজপ্রাসাদে দাঁড়াইবার যোগ্য; আর যেন তিনি তাহাদিগকে কল্দীয়দের গ্রন্থ ও ভাষা শিক্ষা দেন।
4 তিনি এমন কয়েক জন যুবককে চেয়েছিলেন, যারা নিষ্কলঙ্ক সুপুরুষ, বুদ্ধিমান, শিক্ষিত, উপলব্ধি করতে সক্ষম এবং যারা তাঁর কাজ করতে পারবে। রাজা অস্পনসকে বললেন ওই যুবকদের কল্দীয় লোকদের ভাষা ও রচনা শিখিয়ে দিতে।
4 যুবকেরা নিখুঁত, আকর্ষণীয় চেহারা, সমস্ত জ্ঞানে পারদর্শী, জ্ঞানে ও বুদ্ধিতে পূর্ণ এবং রাজপ্রাসাদে সেবা করার যোগ্য। আর তিনি তাদেরকে ব্যাবিলনীয়দের ভাষা ও সাহিত্য সম্বন্ধে শিক্ষা দেওয়ার জন্য ছিলেন।
আপনার রাজ্যের মধ্যে এক জন ব্যক্তি আছেন, তাঁর অন্তরে পবিত্র দেবতাদের রূহ্ আছেন; আপনার পিতার সময়ে তাঁর মধ্যে আলো, বুদ্ধিকৌশল ও দেবতাদের জ্ঞানের মত জ্ঞান পরিলক্ষিত হয়েছিল এবং আপনার পিতা বাদশাহ্ বখতে-নাসার, হ্যাঁ, বাদশাহ্, আপনার পিতা তাঁকে মন্ত্রবেত্তাদের, গণকদের, কল্দীয়দের ও জ্যোতির্বেত্তাদের প্রধান করে নিযুক্ত করেছিলেন;
কল্দীয়েরা বাদশাহ্র সম্মুখে জবাবে বললো, বাদশাহ্র স্বপ্নের কথা জানাতে পারে, দুনিয়াতে এমন কোন মানুষ নেই; বাস্তবিক মহান, বা পরাক্রান্ত কোন বাদশাহ্ কখন কোন মন্ত্রবেত্তাকে বা গণককে বা কল্দীয়কে এমন কথা জিজ্ঞাসা করেন নি।
বাদশাহ্ উচ্চৈঃস্বরে গণক, কল্দীয় ও জ্যোতির্বেত্তাদের আনতে হুকুম করলেন। বাদশাহ্ ব্যাবিলনের বিদ্বানদের বললেন, যে কোন ব্যক্তি এই লেখা পড়ে এর তাৎপর্য আমাকে জানাবে, তাকে বেগুনে কাপড় পরানো হবে, তার গলায় সোনার হার দেওয়া হবে এবং সে রাজ্যে তৃতীয় হবে।
আর তিনি সেবহ ও সলমুন্নকে বললেন, তোমরা তাবোরে যে পুরুষদেরকে হত্যা করেছিলে, তারা কেমন লোক? তাঁরা উত্তর করলেন, আপনি যেমন, তারাও তেমনি, প্রত্যেকে রাজপুত্রের মত ছিল।
তখন ইলিয়াকীম, শিবন্ ও যোয়াহ রব্শাকিকে বললেন, আরজ করি, আপনার গোলামদের কাছে অরামীয় ভাষায় বলুন, কেননা আমরা তা বুঝতে পারি; প্রাচীরের উপরিস্থ লোকদের শুনিয়ে আমাদের কাছে ইহুদী ভাষায় কথা বলবেন না।
মাবুদ বলেন, হে ইসরাইল-কুল, দেখ, আমি তোমাদের বিরুদ্ধে দূর থেকে একটি জাতিকে আনবো; সে বলবান জাতি, সে প্রাচীন জাতি; তুমি সেই জাতির ভাষা জান না, তারা কি বলে, তা বুঝতে পার না।