Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




তীত 3:3 - কিতাবুল মোকাদ্দস

3 কেননা আগে আমরাও নির্বোধ, অবাধ্য, ভ্রান্ত, নানা রকম অভিলাষের ও সুখভোগের গোলাম, হিংসা ও বিদ্বেষে কালক্ষেপকারী, ঘৃণার ও পরস্পর দ্বেষকারী ছিলাম।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

3 এক সময় আমরাও ছিলাম মূর্খ, অবাধ্য, পথভ্রষ্ট এবং সমস্ত রকমের কামনাবাসনা ও সহজাত প্রবৃত্তির দাস। আমরা বিদ্বেষ ও ঈর্ষাপূর্ণ জীবনযাপন করতাম এবং নিজেরাও অন্যদের ঘৃণার পাত্র ছিলাম; আমরা পরস্পরকে ঘৃণা করতাম।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

3 কারণ একসময় আমরাও ছিলাম অজ্ঞ, অবাধ্য আর বিপথগামী। ইন্দ্রিয়ের বশবর্তী হয়ে শত্রুতা এবং হিংসা করে আমাদের সময় কেটেছে। আমরা নিজেরাও ছিলাম ঘৃণ্য, অন্যদের ঘৃণা করতাম।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

3 কেননা পূর্ব্বে আমরাও নির্ব্বোধ, অবাধ্য, ভ্রান্ত, নানাবিধ অভিলাষের ও সুখভোগের দাস, হিংসাতে ও মাৎসর্য্যে কালক্ষেপকারী, ঘৃণার্হ ও পরস্পর দ্বেষকারী ছিলাম।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

3 কারণ একসময়ে আমরাও নির্বোধ ও অবাধ্য ছিলাম। অন্যের দ্বারা বিপথে চালিত হয়ে নানা রকমের মন্দ ইচ্ছা ও কুতসিত আনন্দের দাস ছিলাম। আমাদের জীবন অশুদ্ধ কামনা ও ঈর্ষায় পূর্ণ ছিল। অন্যরা আমাদের ঘৃণা করত আর আমরাও পরস্পরকে ঘৃণা করতাম।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

3 কারণ আগে আমরাও বোকা, অবাধ্য, বুদ্ধিহীন, নানারকম নোঙরা আনন্দে ও সুখভোগের দাসত্বে, হিংসাতে ও দুষ্টতায় দিন কাটিয়েছি, ঘৃণার যোগ্য ছিলাম ও একজন অন্যকে হিংসা করতাম।

অধ্যায় দেখুন কপি




তীত 3:3
37 ক্রস রেফারেন্স  

আর এক সময়ে তোমরা আল্লাহ্‌র কাছ থেকে দূরবর্তী ছিলে এবং তাঁর বিরুদ্ধে তোমাদের মনে শত্রুভাব ছিল ও তোমরা দুষ্কর্ম করছিলে,


কিন্তু আল্লাহ্‌র শুকরিয়া হোক যে, তোমরা গুনাহ্‌র গোলাম ছিলে বটে, কিন্তু যে শিক্ষা তোমাদের দেওয়া হয়েছে তোমরা সর্বান্তঃকরণের সঙ্গে সেই শিক্ষার বাধ্য হয়েছ;


আগে যখন তোমরা ঐ রকম জীবন-যাপন করতে তখন তোমরাও এই সকলের মধ্যে চলতে।


কিন্তু এখন গুনাহ্‌ থেকে মুক্ত হয়ে এবং আল্লাহ্‌র গোলাম হয়ে তোমরা পবিত্রতার জন্য ফল পাচ্ছ এবং তার শেষ ফল হল অনন্ত জীবন।


বাধ্যতার সন্তান বলে তোমরা তোমাদের আগের অজ্ঞানতার কামনা-বাসনা অনুসারে চলো না,


অবোধদের সঙ্গ ছেড়ে জীবন ধারণ কর, সুবিবেচনার পথে চরণ চালাও।


কেননা আমার ভয় হয়, আমি উপস্থিত হলে তোমাদের যেরূপ দেখতে চাই যদি সেরূপ দেখতে না পাই এবং তোমরা আমাকে যেরূপ দেখতে না চাও যদি সেরূপ দেখতে না পাও। আমার ভয় হচ্ছে যে, তোমাদের মধ্যে ঝগড়া, ঈর্ষা, রাগ, প্রতিযোগিতা, পরনিন্দা, কুৎসা, অহংকার, বিশৃঙ্খলা দেখতে পাব;


ঈসা জবাবে তাদেরকে বললেন, সত্যি, সত্যি, আমি তোমাদেরকে বলছি, যে কেউ গুনাহ্‌ করে, সে গুনাহ্‌র গোলাম।


সে জবাবে বললো, আমি যাবো না; শেষে অনুশোচনা করে গেল।


সে নিজের দৃষ্টিতে নিজের গর্ব করে বলে, আমার অধর্ম আবিষ্কৃত ও ঘৃণিত হবে না।


যে ব্যক্তি নিজেকে ধার্মিক বলে মনে করে, আর নিজের জিহ্বাকে বলগা দ্বারা বশে না রাখে, কিন্তু নিজের হৃদয়কে ভুলায় তার ধর্ম মিথ্যা।


কেননা যদি কেউ মনে করে থাকে যে, আমি একটা কিছু, কিন্তু আসলে সে কিছুই নয়, তবে সে নিজে নিজেকে ভুলায়।


তিনি বললেন, দেখো, ভ্রান্ত হয়ো না; কেননা অনেকে আমার নাম ধরে আসবে, বলবে, ‘আমিই তিনি’ ও সময় সন্নিকট; তোমরা তাদের পিছনে যেও না।


তিনি খুব জোরে ডেকে বললেন, ‘পড়লো, পড়লো মহতী ব্যাবিলন; সে বদ-রূহ্‌দের আবাস, সমস্ত নাপাক রূহের কারাগার, ও সমস্ত নাপাক ও ঘৃণ্য পাখির কারাগার হয়ে পড়েছে।


এভাবে সেই পশুর সাক্ষাতে যেসব চিহ্ন-কাজ করার ক্ষমতা তাকে দেওয়া হয়েছে, তা দ্বারা সে দুনিয়া-নিবাসীদের ভুল পথে নিয়ে যায়; সে দুনিয়া-নিবাসীদেরকে বলে, ‘যে পশু তলোয়ার দ্বারা আহত হয়েও বেঁচেছিল, তার একটি মূর্তি তৈরি কর।’


আর সেই মহানাগকে ফেলে দেওয়া হল; এই সেই পুরানো সাপ, যাকে ইবলিস [অপবাদক] এবং শয়তান [বিপক্ষ] বলা হয়, সে সমস্ত দুনিয়াকে বিপথে নিয়ে যায়। তাকে দুনিয়াতে ফেলে দেওয়া হল এবং তার দূতদেরও তার সঙ্গে ফেলে দেওয়া হল।


সে ভস্মভোজী, মন্ত্রমুগ্ধ অন্তর তাকে ভ্রান্ত করেছে, সে তার প্রাণ উদ্ধার করতে পারে না এবং এও বলে না যে, আমার ডান হাতে কি মিথ্যা কথা নেই?


হে শৈলের ফাটলে বাসকারী, হে উঁচু স্থান-নিবাসী, তোমার অন্তঃকরণের অহঙ্কার তোমাকে বঞ্চনা করেছে; তুমি মনে মনে বলছো, কে আমাকে ভূমিতে নামাবে?


হে অবোধেরা, চতুরতা শিক্ষা কর; হে হীনবুদ্ধিরা, সুবুদ্ধি সম্পন্ন হও।


আমরা তো এই কথা জানি যে, আমাদের পুরানো সত্তা তাঁর সঙ্গে ক্রুশবিদ্ধ হয়েছে, যেন গুনাহের এই দেহ শক্তিহীন হয়, যাতে আমরা গুনাহ্‌র গোলাম আর না থাকি।


অতএব গুনাহ্‌ তোমাদের মৃত্যুর অধীন দেহে কর্তৃত্ব না করচক— করলে তোমরা তার অভিলাষগুলোর বাধ্য হয়ে পড়বে;


ফলত তোমরা যেমন আগে আল্লাহ্‌র অবাধ্য ছিলে, কিন্তু এখন ওদের অবাধ্যতার জন্য করুণা পেয়েছ,


এদেরই মধ্যে এমন লোক আছে, যারা ছলনাপূর্বক বাড়িতে বাড়িতে প্রবেশ করে গুনাহে ভারাক্রান্ত ও নানা রকম অভিলাষে চালিত স্ত্রীলোকদের বন্দী করে ফেলে।


কিন্তু দুষ্ট লোকেরা ও প্রবঞ্চকেরা পরের ভ্রান্তি জন্মিয়ে ও নিজেরা ভ্রান্ত হয়ে কুপথ থেকে অধিকতর কুপথে অগ্রসর হবে।


তারা স্বীকার করে যে, তারা আল্লাহ্‌কে জানে, কিন্তু কাজকর্মে তাঁকে অস্বীকার করে; তারা ঘৃণাস্পদ ও অবাধ্য এবং কোন সৎকর্ম করার যোগ্য নয়।


তা আমাদেরকে শিক্ষা দিচ্ছে যেন আমরা ভক্তিহীনতা ও সাংসারিক অভিলাষগুলো অস্বীকার করে সংযত, ধার্মিক ও ভক্তিভাবে এই বর্তমান যুগে জীবন যাপন করি,


কিন্তু ঐ বংশ নিজের হবে না বুঝে ওনন ভাবীর কাছে গমন করলেও ভাইয়ের বংশ উৎপন্ন করার অনিচ্ছাতে ভূমিতে বীর্যপাত করলো।


আর যে পর্যন্ত তাঁর মালিক ঘরে না এলেন, সেই পর্যন্ত সেই স্ত্রীলোক তাঁর কাপড় নিজের কাছে রেখে দিল।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন