Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




তীত 1:6 - কিতাবুল মোকাদ্দস

6 যে ব্যক্তি অনিন্দনীয় ও কেবল এক স্ত্রীর স্বামী, যাঁর সন্তানেরা ঈমানদার, নষ্টামি দোষে অপবাদিত বা অবাধ্য নয়, তাকে নিযুক্ত কর।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

6 একজন প্রাচীন অবশ্যই হবেন অনিন্দনীয়, তিনি এক স্ত্রীর স্বামী হবেন, যাঁর সন্তানেরা বিশ্বাসী এবং যাদের বিরুদ্ধে উচ্ছৃঙ্খলতার ও অবাধ্যতার কোনো অভিযোগ নেই।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

6 আমি বলেছি, যাদের কোনো দুর্নাম নেই, একাধিক স্ত্রী নেই, যাদের ছেলেমেয়েরা ধর্মভীরু, অবাধ্য বা উচ্ছৃঙ্খল বলে কুখ্যাত নয়, তারাই কেবল এই পদের উপযুক্ত।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

6 যে ব্যক্তি অনিন্দনীয় ও কেবল এক স্ত্রীর স্বামী, যাঁহার সন্তানগণ বিশ্বাসী, নষ্টামি দোষে অপবাদিত বা অদম্য নয় (তাহাকে নিযুক্ত কর)।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

6 প্রাচীনরূপে গন্য হবে সেই ব্যক্তি, যে কোন দোষে দোষী নয়, যে কেবল একজন স্ত্রীর স্বামী, যার ছেলেমেয়েরা খ্রীষ্টবিশ্বাসী এবং বেয়াড়া বা অবাধ্য বলে পরিচিত নয়।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

6 একজন প্রাচীনব্যক্তিকে এমন হতে হবে যে মানুষ নিন্দনীয় নয় ও কেবলমাত্র একজন স্ত্রী থাকবে, যার সন্তানেরা খ্রীষ্টে বিশ্বাসী, নষ্টামি দোষে দোষী বা অবাধ্য নয় (তাকে নিযুক্ত কর)।

অধ্যায় দেখুন কপি




তীত 1:6
18 ক্রস রেফারেন্স  

পরিচারকেরা এক এক জন এক এক স্ত্রীর স্বামী হবেন এবং সন্তান সন্ততি ও নিজ নিজ ঘর উত্তমরূপে শাসন করবেন।


কারণ এমন অনেক লোক আছে যারা অবাধ্য, অসার বাক্যবাদী ও ছলনাকারী, বিশেষ করে আমি সেই লোকদের কথা বলছি যারা খৎনা করানোর উপর জোর দিয়ে থাকে;


আর আঙ্গুর-রসে মাতাল হয়ো না, কারণ তাতে উচ্ছৃঙ্খলতা থাকে; কিন্তু পাক-রূহে পরিপূর্ণ হও;


তারা বিধবাকে কিংবা পরিত্যক্তা স্ত্রীকে বিয়ে করবে না, কিন্তু ইসরাইল-কুলজাত কুমারী কন্যাকে, কিংবা ইমামের বিধবাকে বিয়ে করবে।


তারা পতিতা কিংবা ভ্রষ্টা স্ত্রীকে বিয়ে করবে না এবং স্বামীর পরিত্যক্তা স্ত্রীকেও বিয়ে করবে না, কেননা ইমাম তার আল্লাহ্‌র উদ্দেশে পবিত্র।


হে ভাইয়েরা, আমরা তোমাদেরকে বিনয় করছি, যারা অলস তাদের সাবধান কর, যাদের সাহস নেই তাদেরকে উৎসাহ দাও, দুর্বলদের সাহায্য কর, সকলের প্রতি দীর্ঘসহিষ্ণু হও।


এহুদিয়ার বাদশাহ্‌ হেরোদের সময়ে অবিয়ের পালার মধ্যে জাকারিয়া নামে এক জন ইমাম ছিলেন; তাঁর স্ত্রী হারুন-বংশীয়া, তাঁর নাম এলিজাবেত।


যে আইন-কানুন মানে, সেই জ্ঞানবান পুত্র; কিন্তু পেটুকদের সখা পিতার অপমানজনক।


আর আলী অতিশয় বৃদ্ধ হলেন এবং সমস্ত ইসরাইলের প্রতি তাঁর পুত্রেরা যা যা করে, সেসব কথা এবং জমায়েত-তাঁবুর দরজার কাছে সেবা করার জন্য যে সমস্ত স্ত্রীলোক আসত তাদের সঙ্গে তারা শয়ন করে, সেই কথা তিনি শুনতে পেলেন।


পরে ইল্‌কানা রামায় তাঁর বাড়িতে গেলেন। আর বালকটি আলী ইমামের সম্মুখে মাবুদের পরিচর্যা করতে লাগলেন।


বিধবা, বা স্বামী পরিত্যক্তা, বা ভ্রষ্টা স্ত্রী, বা পতিতা, এদের কাউকেও বিয়ে করবে না; সে তার নিজের লোকদের মধ্যে এক জন কুমারীকে বিয়ে করবে।


কেননা আমি তাকে মনোনীত করেছি, যেন সে নিজের ভাবী সন্তানদেরকে ও পরিবারদেরকে হুকুম করে, যেন তারা ধর্মসঙ্গত ও ন্যায্য আচরণ করতে করতে মাবুদের পথে চলে; এভাবে মাবুদ যেন ইব্রাহিমের বিষয়ে কথিত নিজের কালাম সফল করেন।


মাবুদ কি স্বামী ও স্ত্রীকে এক করে সৃষ্টি করেন নি? রূহে ও মাংসে তারা তাঁরই। তারা কেন এক? কারণ তিনি তাদের মধ্য দিয়ে একটি আল্লাহ্‌-ভক্ত বংশ রক্ষা করতে চেয়েছিলেন। অতএব তোমার নিজ নিজ রূহের বিষয়ে সাবধান হও এবং কেউ তার যৌবনকালীন স্ত্রীর প্রতি বেঈমানী না করুক।


আমরা এটা বুঝি যে, শরীয়ত সৎ লোকের জন্য দেওয়া হয় নি, কিন্তু যারা আইন অমান্যকারী ও অবাধ্য, আল্লাহ্‌বিহীন ও গুনাহ্‌গার, অপবিত্র ও ভক্তিহীন, পিতৃহন্তা ও মাতৃহন্তা, নরহন্তা,


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন