Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গীত 86:5 - কিতাবুল মোকাদ্দস

5 কারণ, হে মালিক, তুমি মঙ্গলময় ও ক্ষমাবান, এবং যারা তোমাকে ডাকে, তুমি সেই সবের পক্ষে অটল মহব্বতে মহান।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

5 হে প্রভু, তুমি, ক্ষমাশীল আর মঙ্গলময়, যারা তোমাকে ডাকে তাদের সকলের প্রতি অবিচল প্রেমে পূর্ণ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

5 হে প্রভু, তুমি মঙ্গলময় ও ক্ষমাশীল যারা তোমাকে ডাকে, তাদের প্রতি অবিচল তামার অনন্ত প্রেম।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

5 কারণ, হে প্রভু, তুমি মঙ্গলময় ও ক্ষমাবান, এবং যাহারা তোমাকে ডাকে, তুমি সেই সকলের পক্ষে দয়াতে মহান্‌।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

5 প্রভু, আপনি মঙ্গলময় এবং করুণাময়। আপনার লোকেরা সাহায্যের জন্য আপনাকে ডাকে। প্রকৃতই আপনি ওই সব লোককে ভালোবাসেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

5 কারণ হে প্রভু তুমিই মঙ্গলময় ও ক্ষমাবান এবং যারা তোমাকে ডাকে, তুমি তাদের কাছে দয়াতে মহান।

অধ্যায় দেখুন কপি




গীত 86:5
32 ক্রস রেফারেন্স  

আর নিজ নিজ কাপড় না ছিঁড়ে অন্তঃকরণ ছিঁড় এবং তোমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদের কাছে ফিরে এসো, কেননা তিনি কৃপাময় ও স্নেহশীল ক্রোধে ধীর ও অটল মহব্বতে মহান এবং অমঙ্গলের বিষয়ে অনুশোচনা করেন।


ফলত মাবুদ তাঁর সম্মুখ দিয়ে গমন করে ঘোষণা করলেন, ‘মাবুদ, মাবুদ, স্নেহশীল ও কৃপাময় আল্লাহ্‌, ক্রোধ ধীর এবং অটল মহব্বতে ও বিশ্বস্ততায় মহান;


আর তারা কথা শুনতে অস্বীকার করলো এবং তুমি তাদের মধ্যে যেসব অদ্ভুত কাজ করেছিলে, তা স্মরণে রাখল না, কিন্তু স্ব স্ব ঘাড় শক্ত করলো, গোলামীত্বে ফিরে যাবার জন্য বিদ্রোহী হয়ে এক জন সেনাপতিকে নিযুক্ত করলো; কিন্তু তুমি ক্ষমাবান আল্লাহ্‌, কৃপাময় ও স্নেহশীল, ক্রোধে ধীর ও অটল মহব্বতে মহান, তাই তাদেরকে ত্যাগ করলে না।


মাবুদ স্নেহশীল ও কৃপাময়, ক্রোধে ধীর ও অটল মহব্বতে মহান।


আর এরকম হবে, যে কেউ প্রভুর নামে ডাকবে, সেই নাজাত পাবে।”


মাবুদ সেই সকলেরই নিকটবর্তী, যারা তাঁকে ডাকে, যারা সত্যে তাঁকে আহ্বান জানায়।


কিন্তু, হে মালিক, তুমি স্নেহশীল ও কৃপাময় আল্লাহ্‌, ক্রোধে ধীর এবং অটল মহব্বত ও বিশ্বস্ততায় মহান।


মাবুদ মঙ্গলময় ও সরল, এজন্য তিনি গুনাহ্‌গারদের পথ দেখান।


ইসরাইল, মাবুদের উপর প্রত্যাশা রাখ; কেননা মাবুদের কাছে অটল মহব্বত আছে; আর তাঁর কাছে সমপূর্ণ মুক্তি আছে।


জবাবে ঈসা তাকে বললেন, তুমি যদি জানতে, আল্লাহ্‌র দান কি, আর কে তোমাকে বলছে, ‘আমাকে পান করার পানি দাও’, তবে তাঁরই কাছে তুমি যাচ্ঞা করতে এবং তিনি তোমাকে জীবন্ত পানি দিতেন।


কে তোমার মত আল্লাহ্‌?— অপরাধ ক্ষমাকারী ও আপন অধিকারের অবশিষ্টাংশের অধর্মের ক্ষমাকারী! তিনি চিরকাল ক্রোধ রাখেন না, কারণ তিনি দয়ায় প্রীত।


করুণা ও মাফ আমাদের মালিক আল্লাহ্‌র; কারণ আমরা তাঁর বিদ্রোহী হয়েছি;


সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, তাদের পক্ষে তা করার জন্য আমি ইসরাইল-কুলকে আমার কাছে খোঁজ করতে দেব; আমি তাদের ভেড়ার পালের মত লোকজনে বৃদ্ধি করবো।


সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, যেদিন আমি তোমাদের সকল অপরাধ থেকে তোমাদেরকে পাক-পবিত্র করবো, সেদিন নগরগুলোকে বসতিবিশিষ্ট করবো এবং উৎসন্ন স্থানগুলো নির্মিত হবে।


তুমি আমাকে আহ্বান কর, আর আমি তোমাকে উত্তর দেব এবং এমন মহৎ ও দুরূহ নানা বিষয় তোমাকে জানাবো, যা তুমি জান না।


তুমি মঙ্গলময় ও মঙ্গলকারী, তোমার বিধিগুলো আমাকে শিক্ষা দাও।


তিনি মাবুদের কাছে মুনাজাত করে বললেন, হে মাবুদ, ফরিয়াদ করি, আমি স্বদেশে থাকতে কি এই কথাই বলি নি? সেজন্য দ্রুত তর্শীশে পালাতে গিয়েছিলাম; কেননা আমি জানতাম, তুমি কৃপাময় ও স্নেহশীল আল্লাহ্‌, ক্রোধে ধীর ও অটল মহব্বতে মহান এবং অমঙ্গলের বিষয়ে অনুশোচনাকারী।


দুষ্ট তার পথ, অধার্মিক তার সঙ্কল্প ত্যাগ করুক; এবং সে মাবুদের প্রতি ফিরে আসুক, তাতে তিনি তার প্রতি করুণা করবেন; আমাদের আল্লাহ্‌র প্রতি ফিরে আসুক, কেননা তিনি প্রচুররূপে মাফ করবেন।


কিন্তু তোমার কাছে মাফ আছে, যেন লোকে তোমাকে ভক্তিপূর্ণ ভয় করে।


হে মাবুদ, আমাকে উত্তর দাও, কেননা তোমার অটল মহব্বত উত্তম; তোমার প্রচুর করুণার দরুন আমার প্রতি মুখ ফিরাও।


হে আল্লাহ্‌ তোমার অটল মহব্বত কেমন বহুমূল্য! সমস্ত লোক তোমার পক্ষচ্ছায়ার নিচে আশ্রয় পায়।


কিন্তু আল্লাহ্‌ করুণাধনে ধনবান বলে, তাঁর যে মহা মহব্বতে আমাদের মহব্বত করলেন,


হে শক্তিশালী লোক, তুমি কেন অনিষ্ট কাজের গর্ব করছো? আল্লাহ্‌র রহম নিত্যস্থায়ী।


আর সঙ্কটের দিনে আমাকে ডেকো; আমি তোমাকে উদ্ধার করবো ও তুমি আমার গৌরব করবে।


পাঁক থেকে আমাকে উদ্ধার কর, ডুবে যেতে দিও না; বিদ্বেষীরা থেকে ও অতল জলরাশি থেকে যেন উদ্ধার পাই।


তিনি তোমার সমস্ত অধর্ম মাফ করেন, তোমার সমস্ত রোগের প্রতিকার করেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন