Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গীত 72:17 - কিতাবুল মোকাদ্দস

17 তাঁর নাম অনন্তকাল পর্যন্ত স্থায়ী হবে; সূর্যের স্থিতি পর্যন্ত তাঁর নাম সতেজ থাকবে; মানুষেরা তাঁতে দোয়া পাবে; সমস্ত জাতি তাঁকে সুখী বলবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

17 তাঁর নাম চিরস্থায়ী হোক; ততদিন হোক যতদিন সূর্য আলো দেবে। সমুদয় জাতি তাঁর মাধ্যমে আশীর্বাদ পাবে, এবং তারা তাঁকে ধন্য বলবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

17 তাঁর খ্যাতি হোক চিরস্থায়ী, সূর্য যতদিন থাকবে ততদিন স্থায়ী হোক তাঁর সুনাম। তাঁর মাধ্যমেই লোকে হবে আশিসপ্রাপ্ত সকল জাতিই করুক তাঁর প্রশস্তি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

17 তাঁহার নাম অনন্তকাল থাকিবে; সূর্য্যের স্থিতি পর্য্যন্ত তাঁহার নাম সতেজ থাকিবে; মনুষ্যেরা তাঁহাকে আশীর্ব্বাদ পাইবে; সমুদয় জাতি তাঁহাকে ধন্য ধন্য বলিবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

17 রাজা যেন চিরদিনের জন্য বিখ্যাত হয়ে যান। যতদিন সূর্য প্রতিভাত হবে, ততদিন যেন লোকরা তাঁর নাম মনে রাখে। লোকরা যেন তাঁর আশীর্বাদ পায় এবং সকলে যেন তাঁকে আশীর্বাদ করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

17 তাঁর নাম চিরকাল থাকবে; সূর্য্য থাকা পর্যন্ত তাঁর নাম সতেজ থাকবে; মানুষেরা তাতে আশীর্বাদ পাবে; সমস্ত জাতি তাকে ধন্য ধন্য বলবে।

অধ্যায় দেখুন কপি




গীত 72:17
23 ক্রস রেফারেন্স  

অতএব প্রভু নিজে তোমাদেরকে একটি চিহ্ন দেবেন; দেখ, এক জন কুমারী কন্যা গর্ভবতী হয়ে পুত্র প্রসব করবে ও তাঁর নাম ইম্মানূয়েল [আমাদের সঙ্গে আল্লাহ্‌] রাখবে।


“দেখ, সেই কন্যা গর্ভবতী হবে এবং পুত্র প্রসব করবে, আর তাঁর নাম ইম্মানূয়েল রাখা হবে;” অনুবাদ করলে এই নামের অর্থ, ‘আমাদের সঙ্গে আল্লাহ্‌’।


তার বংশ চিরকাল থাকবে, তার সিংহাসন আমার সাক্ষাতে সূর্যের মত হবে।


যারা তোমাকে দোয়া করবে তাদের আমি দোয়া করবো; যে কেউ তোমাকে বদদোয়া দেবে তাকে আমি বদদোয়া দেব। তোমার মধ্য দিয়ে দুনিয়ার সমস্ত জাতি দোয়া লাভ করবে।


কারণ তিনি তাঁর বাঁদীর নিচ অবস্থার প্রতি দৃষ্টিপাত করেছেন; কেননা দেখ, এখন থেকে পুরুষপরমপরা সকলে আমাকে ধন্যা বলবে।


যেন বেহেশতে, দুনিয়ায় ও পাতালে, প্রত্যেকেই ঈসার নামে হাঁটু পাতে,


আর তোমার বংশের মধ্য দিয়ে দুনিয়ার সমস্ত জাতি দোয়া লাভ করবে; কারণ তুমি আমার হুকুম পালন করেছ।


ধন্য আমাদের ঈসা মসীহের আল্লাহ্‌ ও পিতা! তিনি তাঁর মহা করুণা অনুসারে মৃতদের মধ্য থেকে ঈসা মসীহের পুনরুত্থান দ্বারা, জীবন্ত প্রত্যাশার জন্য আমাদেরকে নতুন জন্ম দান করেছেন,


আমরা সব সময় তোমাদের জন্য মুনাজাতের সময় আমাদের ঈসা মসীহের পিতা আল্লাহ্‌র শুকরিয়া করছি;


আর তুমি সত্যে, ন্যায়ে ও ধার্মিকতায় ‘জীবন্ত মাবুদের কসম’ বলে শপথ করবে, আর জাতিরা তাঁতেই দোয়া লাভ করবে, তাঁকে নিয়েই গর্ব করবে।


এজন্য সেই পিতার কাছে আমি হাঁটু পেতেছি,


ধন্য আমাদের ঈসা মসীহের আল্লাহ্‌ ও পিতা, যিনি আমাদের সমস্ত রূহানিক দোয়ায় বেহেশতী স্থানে মসীহে দোয়া করেছেন;


যেন ইব্রাহিম যে দোয়া লাভ করেছিলেন সেই দোয়া মসীহ্‌ ঈসাতে অ-ইহুদীদের প্রতি বর্তে, আর যেন আমরা ঈমান দ্বারা অঙ্গীকৃত পাক-রূহ্‌কে লাভ করি।


আর তাঁর নামে ঈমান আনার ফলে এই যে ব্যক্তিকে তোমরা দেখছো ও জানো, তাঁরই নাম একে বলবান করেছে; তাঁরই দেওয়া ঈমান তোমাদের সকলের সাক্ষাতে একে সমপূর্ণ সুস্থতা এনে দিয়েছে।


আর তিনি পুত্র প্রসব করবেন এবং তুমি তাঁর নাম ঈসা [নাজাতদাতা] রাখবে; কারণ তিনিই তাঁর লোকদেরকে তাদের গুনাহ্‌ থেকে নাজাত করবেন।


আমি তোমার নাম সমস্ত বংশ পরম্পরায় স্মরণ করাব, এজন্য জাতিরা যুগে যুগে চিরকাল তোমার প্রশংসা করবে।


আল্লাহ্‌ মূসাকে আরও বললেন, তুমি বনি-ইসরাইলদের এই কথা বলো, মাবুদ, তোমাদের পূর্বপুরুষদের আল্লাহ্‌, ইব্রাহিমের আল্লাহ্‌, ইস্‌হাকের আল্লাহ্‌ ও ইয়াকুবের আল্লাহ্‌ তোমাদের কাছে আমাকে পাঠিয়েছেন; আমার এই নাম অনন্তকালস্থায়ী এবং এই নাম দ্বারা আমি পুরুষে পুরুষে স্মরণীয়।


হে প্রভু, কে না ভয় পাবে? এবং তোমার নামের গৌরব কে না করবে? কেননা একমাত্র তুমিই পবিত্র, কেননা সমস্ত জাতি এসে তোমার সম্মুখে এবাদত করবে, কেননা তোমার ন্যায়বিচার প্রকাশিত হয়েছে।”


আমার নামের জন্য সে একটি গৃহ নির্মাণ করবে এবং আমি তার রাজ-সিংহাসন চিরস্থায়ী করবো।


আর তোমার কুল ও তোমার রাজত্ব তোমার সম্মুখে চিরকাল স্থির থাকবে; তোমার সিংহাসন চিরস্থায়ী হবে।


সেই আমার জন্য একটি গৃহ নির্মাণ করবে এবং আমি তার সিংহাসন চিরস্থায়ী করবো।


কারণ বাদশাহ্‌ মাবুদের উপর নির্ভর করেন, সর্বশক্তিমানের অটল মহব্বতে তিনি বিচলিত হবেন না।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন