Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গীত 72:10 - কিতাবুল মোকাদ্দস

10 তর্শীশ ও দ্বীপগুলোর বাদশাহ্‌রা নৈবেদ্য আনবেন; সবা ও সবা দেশের বাদশাহ্‌রা উপহার দেবেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

10 তর্শীশ আর সুদূর উপকূলবর্তী দেশের রাজারা তাঁর উদ্দেশে নৈবেদ্য নিয়ে আসুক। শিবা ও সবার রাজারা তাঁর জন্য উপহার নিয়ে আসুক।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

10 তার্শিশ ও দ্বীপপুঞ্জের নৃপতিরা তাঁকে প্রদান করুক উপহার সামগ্রী, শিবা ও সােবার রাজারা আনুক রাজস্ব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

10 তর্শীশ ও দ্বীপগণের রাজগণ নৈবেদ্য আনিবেন; শিবা ও সবার রাজগণ উপহার দিবেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

10 তর্শীশের রাজা এবং অন্যান্য দূরবর্তী রাজ্য যেন তাঁর জন্য উপহার বয়ে আনে। শিবা ও সবার রাজারা যেন তার জন্য নৈবেদ্য বয়ে আনে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

10 তর্শীশ ও দ্বীপপুঞ্জ রাজারা নৈবেদ্য আনবেন; শিবা ও সবার রাজারা উপহার দেবেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




গীত 72:10
19 ক্রস রেফারেন্স  

তোমাকে আবৃত করবে উটের বহর, মাদিয়ান ও ঐফার দ্রুতগামী সমস্ত উট; সাবা দেশ থেকে সকলেই আসবে; তারা সোনা ও কুন্দুরু আনবে এবং মাবুদের প্রশংসার সুসংবাদ তবলিগ করবে।


যে ব্যক্তি মানুষের অবজ্ঞাত, লোকবৃন্দের ঘৃণাস্পদ ও শাসনকর্তাদের গোলাম, তাকে মাবুদ, ইসরাইলের মুক্তিদাতা ও তার পবিত্রতম, এই কথা বলেন, তোমাকে দেখলে বাদশাহ্‌রা উঠে দাঁড়াবে, নেতৃবর্গরা সেজ্‌দা করবে; মাবুদের জন্যই করবে, তিনি তো বিশ্বসনীয়; ইসরাইলের পবিত্রতমের জন্য করবে, তিনি তো তোমাকে মনোনীত করেছেন।


জেরুশালেমে তোমার এবাদতখানা আছে বলে, বাদশাহ্‌রা তোমার উদ্দেশে উপহার আনবেন।


আর সাবার রাণী মাবুদের নামের পক্ষে সোলায়মানের কীর্তি শুনে কঠিন কঠিন প্রশ্ন দ্বারা তাঁর পরীক্ষা করতে আসলেন।


সত্যিই উপকূলগুলো আমার অপেক্ষা করবে, তর্শীশের সমস্ত জাহাজ অগ্রগামী হবে, দূর থেকে তোমার সন্তানদের আনবে, তাদের রূপা ও সোনার সঙ্গে আনবে, তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদের নামের জন্য, ইসরাইলের পবিত্রতমের জন্য, কেননা তিনি তোমাকে মহিমান্বিত করেছেন।


টায়ার-কন্যা উপঢৌকন নিয়ে আসবেন, ধনী লোকেরা তোমার কাছে ফরিয়াদ করবেন।


কেননা হূরমের গোলামদের সঙ্গে বাদশাহ্‌র কতকগুলো জাহাজ তর্শীশে যেত; সেই তর্শীশের সমস্ত জাহাজ তিন বছরান্তে এক বার সোনা, রূপা, হাতির দাঁত, বানর ও মযূর নিয়ে ফিরে আসত।


রয়মার সন্তান— সবা ও দদান।


পরে তাঁরা বাড়ির মধ্যে গিয়ে শিশুটিকে তাঁর মা মরিয়মের সঙ্গে দেখতে পেলেন ও ভূমিষ্ঠ হয়ে তাঁকে সেজ্‌দা করলেন এবং তাঁদের ধনকোষ খুলে তাঁকে সোনা, কুন্দুরু ও গন্ধরস উপহার দিলেন।


আর জাতিরা তোমার আলোর কাছে আগমন করবে, বাদশাহ্‌রা তোমার অরুণোদয়ের আলোর কাছে আসবে।


আমি উত্তর দিক্‌কে বলবো, ছেড়ে দাও; দক্ষিণ দিক্‌কেও বলবো, আট্‌কে রেখো না; আমার পুত্রদেরকে দূর থেকে ও আমার কন্যাদেরকে দুনিয়ার প্রান্ত থেকে এনে দাও;


কেননা আমি মাবুদ তোমার আল্লাহ্‌, ইসরাইলের পবিত্রতম, তোমার নাজাতদাতা; আমি তোমার মুক্তির মূল্য হিসেবে মিসর, তোমার পরিবর্তে ইথিওপিয়া ও সবা দেশ দিয়েছি।


হে সমুদ্রগামীরা ও সাগরস্থ সকলে, হে উপকূলগুলো ও সেখানকার অধিবাসীরা, তোমরা মাবুদের উদ্দেশে নতুন গজল গাও, দুনিয়ার প্রান্ত থেকে তাঁর প্রশংসা গান কর।


তিনি নিস্তেজ হবেন না, নিরুৎসাহ হবেন না, যে পর্যন্ত না দুনিয়াতে ন্যায়বিচার স্থাপন করেন; আর উপকূলগুলো তাঁর ব্যবস্থার অপেক্ষায় থাকবে।


আর প্রত্যেকে নিজস্ব উপঢৌকন, রূপার পাত্র, সোনার পাত্র, কাপড়-চোপড়, অস্ত্র ও সুগন্ধি দ্রব্য, ঘোড়া ও খচ্চর আনত; প্রতি বছর এরকম হত।


পরে তিনি বাদশাহ্‌কে এক শত বিশ তালন্ত সোনা ও প্রচুর সুগন্ধি দ্রব্য ও মণি উপঢৌকন দিলেন। সাবার রাণী বাদশাহ্‌ সোলায়মানকে যত সুগন্ধি দ্রব্য দিলেন, তত বেশি সুগন্ধি দ্রব্য আর কখনও আসে নি।


তিনি অতি বিপুল ঐশ্বর্যসহ, সুগন্ধি দ্রব্য, বিপুল পরিমাণ সোনা ও মণিবাহক সমস্ত উট সঙ্গে নিয়ে জেরুশালেমে আসলেন এবং সোলায়মানের কাছে এসে তাঁর মনে যা ছিল তাঁকে সমস্তই বললেন।


সেই বাদশাহ্‌ জারেক্স স্থলে ও সমুদ্রের দ্বীপগুলোতে কর নির্ধারণ করলেন।


তুমি নল-বনের বন্যপশুকে ভর্ৎসনা কর, জাতিদের বাছুরগুলোকে ও ষাঁড়গুলোকে ভর্ৎসনা কর; তারা প্রত্যেকে বিনীত হয়ে রূপার থান পায়ের তলায় রাখুক; যেসব জাতি যুদ্ধ ভালবাসে, তিনি তাদেরকে ছিন্নভিন্ন করলেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন