Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গীত 44:19 - কিতাবুল মোকাদ্দস

19 তবুও তুমি আমাদেরকে শিয়ালদের স্থানে চূর্ণ করেছ, ঘন অন্ধকার আমাদের আচ্ছন্ন করেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

19 কিন্তু তুমি আমাদের চূর্ণ করেছ আর শিয়ালের বাসভূমিতে পরিণত করেছ; মৃত্যুর অন্ধকারে তুমি আমাদের আবৃত করেছ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

19 তবুও তুমি আমাদের দলিত মথিত করে করেছ নিক্ষেপ পরিত্যক্ত জনহীন প্রান্তরে, গভীর আঁধারে আমাদের করেছ পরিত্যাগ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

19 তথাপি তুমি আমাদিগকে শৃগালদিগের স্থানে চূরমার করিয়াছ, মৃত্যুচ্ছায়ায় আমাদিগকে আচ্ছন্ন করিয়াছ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

19 কিন্তু হে ঈশ্বর, যেখানে শেয়ালের বাস, সেখানে আপনি আমাদের গুঁড়িয়ে ফেললেন। মৃত্যুর মত নীরন্ধ্র অন্ধকারে আপনি আমাদের ত্যাগ করে চলে গেছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

19 তবুও তুমি আমাদেরকে শিয়ালের জায়গায় তীব্রভাবে আমাদের ছিঁড়ে ফেলেছ এবং মৃত্যুরছায়ার সঙ্গে আমাদেরকে আচ্ছন্ন করেছ।

অধ্যায় দেখুন কপি




গীত 44:19
19 ক্রস রেফারেন্স  

যখন আমি মৃত্যুচ্ছায়ার উপত্যকা দিয়ে গমন করবো, তখনও অমঙ্গলের ভয় করবো না, কেননা তুমি আমার সঙ্গে সঙ্গে আছ, তোমার পাঁচনী ও তোমার লাঠি আমাকে সান্ত্বনা দেয়।


অন্ধকারও ঘন অন্ধকার তাকে আবৃত করুক, মেঘ তাকে আচ্ছন্ন করুক, যা কিছু দিন অন্ধকার করে, তা তাকে ত্রাসযুক্ত করুক।


আর তুমি তাদেরকে এই কথা বল, দিনরাত আমার চোখ থেকে পানির ধারা পড়ুক, তা নিবৃত্ত না হোক, কেননা আমার জাতির কুমারী কন্যা মহাভঙ্গে ও বিষম আঘাতে ভগ্ন হল।


আমাকে আমোদ ও আনন্দের কালাম শোনাও; তোমা দ্বারা চূর্ণিত সমস্ত অস্থি প্রফুল্ল হোক।


পরে পঞ্চম ফেরেশতা সেই পশুর সিংহাসনের উপরে তাঁর বাটিটি ঢাললেন; তাতে তার রাজ্য অন্ধকারময় হল এবং লোকেরা যন্ত্রণার দরুন নিজ নিজ জিহ্বা কামড়াতে লাগলো;


সেই যে পশুকে আমি দেখলাম, সে “চিতাবাঘের মত, আর তার পা ভল্লুকের মত এবং মুখ সিংহমুখের মত”; আর সেই নাগ নিজের পরাক্রম ও নিজের সিংহাসন ও মহৎ কর্তৃত্ব তাকে দান করলো।


আর সেই মহানাগকে ফেলে দেওয়া হল; এই সেই পুরানো সাপ, যাকে ইবলিস [অপবাদক] এবং শয়তান [বিপক্ষ] বলা হয়, সে সমস্ত দুনিয়াকে বিপথে নিয়ে যায়। তাকে দুনিয়াতে ফেলে দেওয়া হল এবং তার দূতদেরও তার সঙ্গে ফেলে দেওয়া হল।


যে জাতি অন্ধকারে বসে ছিল, তারা মহা আলো দেখতে পেল, যারা মৃত্যুর দেশে ও ছায়াতে বসে ছিল, তাদের উপরে আলো উদিত হল।”


তুমি এই কথা বল, সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, হে মিসরের বাদশাহ্‌ ফেরাউন, দেখ, আমি তোমার বিপক্ষ; তুমি সেই প্রকাণ্ড কুমির, যে তার নদীগুলোর মধ্যে শয়ন করে, বলে, আমার নদী আমারই, আমিই নিজের জন্য তা উৎপন্ন করেছি।


আর তপ্ত বালুকা জলাশয় হয়ে যাবে, ও শুকনো ভূমি পানির ফোয়ারায় পরিপূর্ণ হবে; শিয়ালদের নিবাসে, সেগুলো যেখানে শয়ন করতো, সেই স্থানে নল খাগ্‌ড়ার বন হবে।


সেদিন মাবুদ তাঁর ভয়ংকর, মহান ও শক্তিশালী তলোয়ার দ্বারা পলায়মান নাগ লিবিয়াথনকে, হ্যাঁ, এঁকে-বেঁকে পালিয়ে যাওয়া সাপ লিবিয়াথনকে প্রতিফল দেবেন এবং সমুদ্রস্থ প্রকাণ্ড জলচর নষ্ট করবেন।


আমি অবসন্ন ও অতিশয় ক্ষুণ্ন হয়েছি, অন্তরের ব্যাকুলতায় আর্তনাদ করছি।


আমি শিয়ালদের ভাই হয়েছি, উটপাখিদের বন্ধু হয়েছি।


আমার পা তাঁর পায়ের চিহ্ন ধরে চলেছে, তাঁর পথে রয়েছি, বিপথগামী হই নি।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন