Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গীত 32:5 - কিতাবুল মোকাদ্দস

5 আমি তোমার কাছে আমার গুনাহ্‌ স্বীকার করলাম, আমার অপরাধ আর গোপন করলাম না, আমি বললাম, “আমি মাবুদের কাছে নিজের অধর্ম স্বীকার করবো,” তাতে তুমি আমার গুনাহ্‌র অপরাধ মোচন করলে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

5 তখন আমি তোমার কাছে আমার পাপস্বীকার করলাম আর আমার কোনও অপরাধ আমি গোপন করলাম না। আমি বললাম, “সদাপ্রভুর কাছে আমার সব অপরাধ আমি স্বীকার করব।” আর তুমি আমার পাপের দোষ ক্ষমা করলে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

5 তোমার কাছে আমি তখন স্বীকার করলাম আমার পাপ গোপন করিনি কোন অপরাধ। আমি মনস্থ করলাম, প্রভু পরমেশ্বরের কাছে স্বীকার করব আমার অপরাধ। তখন তুমি হে প্রভু পরমেশ্বর, রক্ষা করবে আমায় আমার পাপের দণ্ড থেকে। সেলা

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

5 আমি তোমার কাছে আমার পাপ স্বীকার করিলাম, আমার অপরাধ আর গোপন করিলাম না, আমি কহিলাম, ‘আমি সদাপ্রভুর কাছে নিজ অধর্ম্ম স্বীকার করিব,’ তাহাতে তুমি আমার পাপের অপরাধ মোচন করিলে। সেলা।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

5 তখন আমি আমার সব পাপ প্রভুর কাছে স্বীকার করার সিদ্ধান্ত নিলাম। প্রভু, আমি আপনাকে আমার পাপের কথা বলেছি। আমার কোন অপরাধ আমি লুকিয়ে রাখিনি এবং আপনি আমার সব পাপ ক্ষমা করে দিয়েছেন!

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

5 তারপর আমি তোমার কাছে পাপ স্বীকার করলাম এবং আমি আর আমায় অন্যায় লুকিয়ে রাখলাম না। আমি বললাম, আমি সদাপ্রভুু কাছে আমার পাপ স্বীকার করবো, আর তুমি আমার পাপের অপরাধ ক্ষমা করলে। সেলা

অধ্যায় দেখুন কপি




গীত 32:5
37 ক্রস রেফারেন্স  

যে নিজের সমস্ত অধর্ম ঢেকে রাখে, সে কৃতকার্য হবে না; কিন্তু যে তা স্বীকার করে ত্যাগ করে, সে করুণা পাবে।


তখন দাউদ নাথনকে বললেন, আমি মাবুদের বিরুদ্ধে গুনাহ্‌ করেছি। নাথন দাউদকে বললেন, মাবুদের আপনার গুনাহ্‌ দূর করলেন, আপনি মারা পড়বেন না।


আমি আমার অপরাধ স্বীকার করবো, আমার গুনাহ্‌র জন্য খেদ করবো।


আর তাদের ডাকবার আগে আমি উত্তর দেব, তারা কথা বলতে না বলতে আমি শুনব।


চল, আমরা মাবুদের কাছে ফিরে যাই, কারণ তিনিই বিদীর্ণ করেছেন, তিনি আমাদেরকে সুস্থও করবেন; তিনি আঘাত করেছেন, তিনি আমাদের ক্ষত বেঁধেও দিবেন।


সে মানুষের কাছে গজল গেয়ে বলে, “আমি গুনাহ্‌ করেছি, ন্যায়ের বিপরীত করেছি, তবুও তার মত প্রতিফল পাই নি;


দাউদ লোকদের গণনা করানোর পর তাঁর হৃদয় ধুক্‌ ধুক্‌ করতে লাগল। দাউদ মাবুদকে বললেন, এই কাজ করে আমি মহা গুনাহ্‌ করেছি; এখন হে মাবুদ, আরজ করি, নিজের গোলামের অপরাধ মাফ কর, কেননা আমি বড়ই অজ্ঞানের কাজ করেছি।


পশ্চিম দিক থেকে পূর্ব দিক যেমন দূরবর্তী, তিনি আমাদের থেকে আমাদের অপরাধগুলো তেমনি দূরবর্তী করেছেন।


কেননা তঁাঁর ক্রোধ নিমেষমাত্র থাকে, তাঁর অনুগ্রহেতেই জীবন; সন্ধ্যাবেলা কান্নাকাটি মেহমানরূপে আসে, কিন্তু খুব ভোরে আনন্দ উপস্থিত হয়।


তোমরা একে অন্যের প্রতি দয়ালু ও উদারমনা হও, একে অন্যকে মাফ কর, যেমন আল্লাহ্‌ও মসীহের মধ্য দিয়ে তোমাদের মাফ করেছেন।


এজন্য তোমাকে বলছি, সে অনেক গুনাহ্‌ করলেও তা মাফ করা হয়েছে; কেননা সে বেশি মহব্বত করলো; কিন্তু যাকে অল্প মাফ করা যায়, সে অল্পই মহব্বত করে।


তিনি তোমার সমস্ত অধর্ম মাফ করেন, তোমার সমস্ত রোগের প্রতিকার করেন।


কিন্তু, হে মালিক, তুমি স্নেহশীল ও কৃপাময় আল্লাহ্‌, ক্রোধে ধীর এবং অটল মহব্বত ও বিশ্বস্ততায় মহান।


কারণ, হে মালিক, তুমি মঙ্গলময় ও ক্ষমাবান, এবং যারা তোমাকে ডাকে, তুমি সেই সবের পক্ষে অটল মহব্বতে মহান।


তুমি কেন মাবুদের কালাম তুচ্ছ করে তাঁর দৃষ্টিতে যা মন্দ তা-ই করেছ? তুমি হিট্টিয় ঊরিয়কে তলোয়ার দ্বারা আঘাত করিয়েছ ও তার স্ত্রীকে নিয়ে নিজের স্ত্রী করেছ, অম্মোনীয়দের তলোয়ার দ্বারা ঊরিয়কে মেরে ফেলেছ।


তখন ইউসা আখনকে বললেন, হে আমার সন্তান, আরজ করি, তুমি ইসরাইলের আল্লাহ্‌ মাবুদের মহিমা স্বীকার কর, তাঁর প্রশংসা কর এবং তুমি কি করেছ আমাকে বল; আমার কাছ থেকে তা গোপন করো না।


কেবলমাত্র তোমার এই অপরাধ স্বীকার কর যে, তুমি তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদের বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করেছ ও প্রত্যেক সবুজ গাছের তলে বিদেশীদের সঙ্গে তোমার আচার ভ্রষ্ট করেছ, আর তোমরা আমার কথায় কান দাও নি, মাবুদ এই কথা বলেন।


আমি নির্দোষ, অবশ্য তাঁর ক্রোধ আমার কাছ থেকে চলে গেছে। দেখ, আমি তোমার বিচার করবো, কারণ তুমি বলছো, ‘আমি গুনাহ্‌ করি নি’।


তুমি কেমন করে বলতে পার, আমি নাপাক নই, বাল দেবতাদের পিছনে যাই নি? উপত্যকাতে তোমার পথ দেখ; যা করেছ, তা চিন্তা করে দেখ; তুমি তোমার পথে ভ্রমণকারিণী উট; তুমি মরুভূমি-পরিচিতা বন্য গাধী,


জেনাকারীণীর পথও তদ্রূপ; সে খেয়ে মুখ মোছে, আর বলে, আমি অধর্ম করি নি।


মানুষ কি আল্লাহ্‌কে ঠকাবে? তোমরা তো আমাকে ঠকিয়ে থাক। কিন্তু তোমরা বলছো, কিসে তোমাকে ঠকিয়েছি? দশমাংশে ও উপহারে।


আমি কি অন্য মানুষের মত আমার অধর্ম ঢেকেছি? আমার অপরাধ কি বক্ষস্থলে লুকিয়েছি?


তিনি তাদেরকে বললেন, তোমরাই তো মানুষের সাক্ষাতে নিজদেরকে ধার্মিক দেখিয়ে থাক, কিন্তু আল্লাহ্‌ তোমাদের অন্তঃকরণ জানেন; কেননা মানুষের মধ্যে যা উঁচু, তা আল্লাহ্‌র সাক্ষাতে ঘৃণার যোগ্য।


আফরাহীম কি আমার প্রিয় পুত্র? সে কি আনন্দদায়ী বালক? হ্যাঁ, যতবার আমি তার বিরুদ্ধে কথা বলি, ততবার পুনরায় তাকে সাগ্রহে স্মরণ করি; এই কারণে তার জন্য আমার অন্তর ব্যাকুল হয়; অবশ্য আমি তার প্রতি করুণা করবো, মাবুদ এই কথা বলেন।


আর সেরকম কোন বিষয়ে দোষী হলে সে তার গুনাহ্‌ স্বীকার করবে।


পরে দাউদ সেই লোক-বিনাশক ফেরেশতাকে দেখে মাবুদকে বললেন, দেখ, আমিই গুনাহ্‌ করেছি, আমিই অপরাধ করেছি, কিন্তু এই মেষগুলো কি করলো? আরজ করি, আমারই বিরুদ্ধে ও আমার পিতৃকুলের বিরুদ্ধে তোমার হাত প্রসারিত কর।


আর তোমার যে লোকেরা তোমার বিরুদ্ধে গুনাহ্‌ করেছে, তাদেরকে মাফ করো এবং তোমার বিরুদ্ধে কৃত তাদের সমস্ত অধর্ম মার্জনা করো; আর যারা তাদেরকে বন্দী করে নিয়ে যায়, তাদের করুণার পাত্র করো, তারা যেন এদের প্রতি করুণা করে।


তা হলে কোন ব্যক্তি বা তোমার লোক সমস্ত ইসরাইল, যারা প্রত্যেকে যার যার যন্ত্রণা ও মনের কষ্ট জানে এবং এই গৃহের দিকে দু’হাত তুলে কোন মুনাজাত বা ফরিয়াদ করে;


অতএব এখন তোমাদের পূর্বপুরুষদের আল্লাহ্‌ মাবুদের কাছে দোষ স্বীকার কর ও তাঁর তুষ্টিকর কাজ কর এবং দেশ-নিবাসী লোকদের ও বিজাতীয় স্ত্রীদের থেকে নিজেদেরকে পৃথক কর।


আমার প্রতি দৃষ্টি ফিরাও, আমার প্রতি রহম কর, কেননা আমি একাকী ও দুঃখী।


আমার দুঃখ ও কষ্টের প্রতি দৃষ্টিপাত কর, আমার সমস্ত গুনাহ্‌ মাফ কর।


কিন্তু আমার দুশমনেরা সতেজ ও বলবান, অনেকেই অকারণে আমাকে ঘৃণা করে।


দেখ, তুমি আন্তরিক সত্যে প্রীত, তুমি গূঢ় স্থানে আমাকে প্রজ্ঞা শিক্ষা দেবে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন