Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গীত 132:11 - কিতাবুল মোকাদ্দস

11 মাবুদ দাউদের কাছে সত্যে কসম খেয়েছেন, তিনি তা থেকে ফিরবেন না, আমি তোমার নিজের বংশের এক জনকে তোমার সিংহাসনে বসাব।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

11 সদাপ্রভু দাউদের কাছে এক শপথ, এক সুনিশ্চিত শপথ করেছিলেন, যা তিনি ভাঙবেন না: “তোমার বংশে জাত এক সন্তানকে আমি তোমার সিংহাসনে বসাব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

11 প্রভু পরমেশ্বর শপথ করেছিলেন দাউদের কাছে, যার অন্যথা করবেন না। তিনি বলেছিলেনঃ তোমার আত্মজ এক সন্তানকে আমি প্রতিষ্ঠিত করব তোমার সিংহাসনে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

11 সদাপ্রভু দায়ূদের কাছে সত্যে শপথ করিয়াছেন, তিনি তাহা হইতে ফিরিবেন না, আমি তোমার তনুর ফল তোমার সিংহাসনে বসাইব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

11 প্রভু দায়ূদের কাছে একটা প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন; প্রভু দায়ূদের প্রতি বিশ্বস্ত থাকবার প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন। প্রভু প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন যে, দায়ূদের পরিবার থেকেই রাজারা আসবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

11 সদাপ্রভুু দায়ূদের কাছে বিশ্বস্ত হওয়ার শপথ করেছেন, তিনি তাঁর প্রতিজ্ঞা থেকে ফিরবেন না: “আমি তোমার উত্তর পুরুষকে তোমার সিংহাসনে বসাব।

অধ্যায় দেখুন কপি




গীত 132:11
21 ক্রস রেফারেন্স  

তোমার দিন সমপূর্ণ হলে যখন তুমি তোমার পূর্বপুরুষদের সঙ্গে নিদ্রাগত হবে, তখন আমি তোমার পরে তোমার বংশকে, যে তোমার ঔরসে জন্মাবে তাকে স্থাপন করবো এবং তার রাজ্য সুস্থির করবো।


মাবুদ শপথ করলেন, অনুশোচনা করবেন না, তুমি অনন্তকালীন ইমাম, মাল্‌কীসিদ্দিকের রীতি অনুসারে।


ভাল, তিনি নবী ছিলেন এবং জানতেন, আল্লাহ্‌ কসম খেয়ে তাঁর কাছে এই শপথ করেছিলেন যে, তাঁর এক জন বংশধরকে তাঁর সিংহাসনে বসাবেন;


এখন, হে মাবুদ, ইসরাইলের আল্লাহ্‌, তুমি তোমার গোলাম আমার পিতা দাউদের কাছে যা ওয়াদা করেছিলে তা রক্ষা কর। তুমি বলেছিলে, আমার দৃষ্টিতে ইসরাইলের সিংহাসনে বসতে তোমার (বংশে) লোকের অভাব হবে না, কেবল যদি আমার সাক্ষাতে তুমি যেমন চলেছ, তোমার সন্তানেরা আমার সাক্ষাতে তেমনি চলবার জন্য যার যার পথে সাবধান থাকে।


আল্লাহ্‌ এরকম করলেন যেন এমন দু’টি অপরিবর্তনীয় ব্যাপার, যে ব্যাপারে মিথ্যা কথা বলা আল্লাহ্‌র পক্ষে অসম্ভব, তা দ্বারা আমরা যারা আশ্রয় পাবার জন্য পালিয়ে গিয়েছি— সেই আমাদের সম্মুখে যে প্রত্যাশা আছে তা অবলম্বন করার জন্য প্রচুর উৎসাহ লাভ করি।


তিনি মহান হবেন, আর তাঁকে ইবনুল্লাহ্‌ বলা হবে; আর প্রভু আল্লাহ্‌ তাঁর পিতা দাউদের সিংহাসন তাঁকে দেবেন;


তা চাঁদের মত চিরকাল অটল থাকবে; আকাশের বিশ্বস্ত সাক্ষীর মত থাকবে। [সেলা।]


আমি আমার পবিত্রতায় একবার শপথ করেছি, দাউদের কাছে কখনও মিথ্যা বলবো না।


তবুও তা থেকে আমার অটল মহব্বত হরণ করবো না, আমার বিশ্বস্ততায় মিথ্যা বলবো না।


এখন, হে মাবুদ, ইসরাইলের আল্লাহ্‌, তুমি তোমার গোলাম আমার পিতা দাউদের কাছে যা ওয়াদা করেছিলে, তা রক্ষা কর; তুমি বলেছিলে, আমার দৃষ্টিতে ইসরাইলের সিংহাসনে বসতে তোমার (বংশে) লোকের অভাব হবে না; কেবলমাত্র যদি আমার সাক্ষাতে তুমি যেমন চলেছ, তোমার সন্তানরা আমার সাক্ষাতে তেমনি চলবার জন্য যার যার পথে সাবধান থাকে।


আর তোমার কুল ও তোমার রাজত্ব তোমার সম্মুখে চিরকাল স্থির থাকবে; তোমার সিংহাসন চিরস্থায়ী হবে।


আমি তার পিতা হব ও সে আমার পুত্র হবে; সে অপরাধ করলে মানুষ যেভাবে দণ্ড ভোগ করে তেমনি আমি দণ্ড দেব ও মানুষের সন্তানদের প্রহার দ্বারা তাকে শাস্তি দেব।


যিনি ইসরাইলের বিশ্বাসভূমি তিনি মিথ্যা কথা বলেন না ও মন পরিবর্তন করেন না; কেননা তিনি মানুষ নন যে, মন পরিবর্তন করবেন।


আল্লাহ্‌ মানুষ নন যে, মিথ্যা বলবেন; তিনি মানুষের-সন্তান নন যে, অনুশোচনা করবেন; তিনি যা বলেছেন তা কি করবেন না? তিনি যে প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন, তা কি সিদ্ধ করবেন না?


বাদশাহ্‌ আরও এই কথা বললেন, ইসরাইলের আল্লাহ্‌ মাবুদ ধন্য হোন, তিনি আজ আমার সিংহাসনে বসবার জন্য এক ব্যক্তিকে দিলেন এবং আমার দু’চোখ তা দেখতে পেল।


তবে ইসরাইলের উপরে কর্তৃত্ব করতে তোমার বংশে লোকের অভাব হবে না; এই বলে আমি তোমার পিতা দাউদের সঙ্গে যে নিয়ম করেছিলাম, সেই অনুসারে তোমার রাজ-সিংহাসন স্থির করবো।


হে মাবুদ, বেহেশত তোমার অলৌকিক কাজের, পবিত্রগণের সমাজ তোমার বিশ্বস্ততারও প্রশংসা করবে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন