Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গীত 107:14 - কিতাবুল মোকাদ্দস

14 তিনি অন্ধকার ও মৃত্যুচ্ছায়া থেকে তাদেরকে বের করে আনলেন, তাদের বন্ধনগুলো কেটে ফেললেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

14 তিনি অন্ধকার ও মৃত্যুছায়া থেকে তাদের বের করলেন, এবং তাদের শিকল ভেঙে দিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

14 নিবিড় তমসার আঁধার থেকে তিনি ওদের মুক্ত করলেন, ওদের সকল বন্ধন করলেন ছিন্ন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

14 তিনি অন্ধকার ও মৃত্যুচ্ছায়া হইতে তাহাদিগকে বাহির করিয়া আনিলেন, তাহাদের বন্ধন সকল ছেদন করিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

14 ঈশ্বর ওদের অন্ধকার কারাগার থেকে বাইরে বার করে এনেছিলেন। যে দড়ি দিয়ে ওদের বেঁধে রাখা হয়েছিলো, ঈশ্বর তা ছিন্ন করেছিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

14 তিনি অন্ধকার এবং বিষাদ থেকে তাদেরকে বের করে আনলেন এবং তাদের বন্ধন ছিঁড়ে দিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




গীত 107:14
27 ক্রস রেফারেন্স  

আমি অন্ধদেরকে তাদের অজানা পথ দিয়ে নিয়ে যাব; যেসব পথ তারা জানে না, সেসব পথ দিয়ে তাদেরকে চালাব; আমি তাদের আগে অন্ধকারকে আলো ও অসমান ভূমিকে সরল করবো; এ সব আমি করবো, তাদেরকে পরিত্যাগ করবো না।


আরজ করি, হে মাবুদ, আমি তোমার গোলাম; আমি তোমার গোলাম, তোমার বাঁদীর পুত্র; তুমি আমার বন্ধন সকল মুক্ত করেছ।


কারণ তোমরা একসময়ে অন্ধকার ছিলে, কিন্তু এখন প্রভুতে আলো হয়েছ; আলোর সন্তানদের মত চল—


কিন্তু তোমরা “মনোনীত বংশ, রাজকীয় ইমামবর্গ, পবিত্র জাতি, আল্লাহ্‌র নিজস্ব লোকবৃন্দ যেন তাঁরই প্রশংসা ঘোষণা কর,” যিনি তোমাদেরকে অন্ধকার থেকে তাঁর আশ্চর্য নূরের মধ্যে আহ্বান করেছেন।


লোকেরা অন্ধকারে ও মৃত্যুচ্ছায়ায় বসেছিল, বন্দী হিসেবে ও লোহার শিকলে বাঁধা ছিল;


সার্বভৌম মাবুদের রূহ্‌ আমাতে অবস্থিতি করেন, কেননা নম্রদের কাছে সুসংবাদ তবলিগ করতে মাবুদ আমাকে অভিষেক করেছেন; তিনি আমাকে প্রেরণ করেছেন, যেন আমি ভগ্নান্তঃকরণ লোকদের ক্ষত বেঁধে দিই; যেন বন্দী লোকদের কাছে মুক্তি ও কারাগারে আটক লোকদের কাছে কারামোচন প্রচার করি;


ইতোমধ্যে কোন ব্যক্তি এসে তাঁদেরকে এই সংবাদ দিল, দেখুন, আপনারা যে লোকদেরকে কারাগারে রেখেছিলেন, তাঁরা বায়তুল-মোকাদ্দসে দাঁড়িয়ে আছে ও লোকদেরকে উপদেশ দিচ্ছে।


কিন্তু রাতের বেলায় প্রভুর এক জন ফেরেশতা কারাগারের দ্বারগুলো খুলে দিলেন ও তাঁদেরকে বাইরে এনে বললেন,


তবে এই স্ত্রীলোক, ইব্রাহিমের কন্যা, যাকে শয়তান, দেখ, আজ আঠারো বছর ধরে বেঁধে রেখেছিল, এর এই বন্ধন থেকে বিশ্রামবারে মুক্তি পাওয়া কি উচিত নয়?


বন্দীর হাহাকার শুনবার জন্য, মৃত্যুর সন্তানদেরকে মুক্ত করার জন্য;


আল্লাহ্‌ সঙ্গীহীনদেরকে পরিবারে মধ্যে বাস করান, তিনি বন্দীদেরকে মুক্ত করে সহিসালামতে রাখেন; কিন্তু বিদ্রোহীরা দগ্ধ ভূমিতে বাস করে।


তারা যদি শিকলে বাঁধা পরে, যদি দুঃখের দড়িতে আবদ্ধ হয়;


তুমি বন্দীদেরকে বলবে, বের হও; যারা অন্ধকারে আছে, তাদেরকে বলবে প্রকাশিত হও। তারা পথে পথে চরবে, গাছপালাহীন উঁচুস্থান তাদের চরাণিস্থান হবে।


তিনি নির্যাতিতদের পক্ষে ন্যায়বিচার করেন, তিনি ক্ষুধিতদের খাদ্য দান করেন; মাবুদ বন্দীদের মুক্ত করেন।


যেন কূপ থেকে তার প্রাণ ফিরিয়ে আনেন, যেন সে জীবনের আলোতে আলোকিত হয়।


অন্ধকারও ঘন অন্ধকার তাকে আবৃত করুক, মেঘ তাকে আচ্ছন্ন করুক, যা কিছু দিন অন্ধকার করে, তা তাকে ত্রাসযুক্ত করুক।


তিনি অলঙ্ঘনীয় প্রাচীর দ্বারা আমার পথ রুদ্ধ করেছেন, আমার সমস্ত পথ অন্ধকারে ঢেকে দিয়েছেন।


সে অন্ধকার থেকে প্রস্থান করবে না; আগুনের শিখা তার শাখা শুকিয়ে ফেলবে, সে তার মুখের নিশ্বাসে উড়ে যাবে।


সে বিশ্বাস করে না যে, অন্ধকার থেকে সে ফিরে এল, সে তলোয়ারের জন্য নির্ধারিত।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন