Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গণনা পুস্তক 24:9 - কিতাবুল মোকাদ্দস

9 সে শয়ন করলো, গুঁড়ি মারলো, সিংহ ও সিংহীর মত; কে তাকে উঠাবে? যে তোমাকে দোয়া করে, সে দোয়া লাভ করে, যে তোমাকে বদদোয়া দেয়, সে বদ্‌দোয়াগ্রস্ত হোক।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

9 সিংহের মতোই তারা হামাগুড়ি দেয়, সিংহীর মতোই শয়ন করে; কোন সাহসী তাকে উঠাতে পারে? “যারা তোমাকে আশীর্বাদ করে তারা আশিস ধন্য হবে, যারা তোমাকে অভিশাপ দেয় তারা অভিশপ্ত হবে!”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

9 সিংহের মত সে ওত পেতে শোয়, সিংহীর মত সে, কে তাকে জাগাবে? যে তোমাকে আশীর্বাদ করে সে-ও লাভ করুক আশীর্বাদ, যে তোমাকে শাপ দেয় সে হোক অভিশপ্ত।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

9 সে শয়ন করিল, গুঁড়ি মারিল, সিংহের ন্যায়, ও সিংহীর ন্যায়; কে তাহাকে উঠাইবে? যে তোমাকে আশীর্ব্বাদ করে, সে আশীঃপ্রাপ্ত, যে তোমাকে শাপ দেয়, সে শাপগ্রস্ত।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

9 ইস্রায়েল একটি সিংহের মতো, গুঁড়ি মেরে শুয়ে আছে। হ্যাঁ, সে তেজী সিংহের মতো, এবং কেউই তাকে জাগাতে চায় না। যদি কোনো ব্যক্তি তোমাকে আশীর্বাদ করে তবে সে নিজের আশীর্বাদ পাবে এবং যদি কোনোও ব্যক্তি তোমার বিরুদ্ধে কথা বলে তাকে অনেক সমস্যার সম্মুখীন হতে হবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

9 সে গুঁড়িসুটি মারল, সিংহের মত ও সিংহীর মত। কার তাকে বিরক্ত করার সাহস আছে? যে তাকে আশীর্বাদ করে, সে আশীর্বাদ প্রাপ্ত হয়, যে তাকে অভিশাপ দেয়, সে অভিশপ্ত হয়।”

অধ্যায় দেখুন কপি




গণনা পুস্তক 24:9
21 ক্রস রেফারেন্স  

যারা তোমাকে দোয়া করবে তাদের আমি দোয়া করবো; যে কেউ তোমাকে বদদোয়া দেবে তাকে আমি বদদোয়া দেব। তোমার মধ্য দিয়ে দুনিয়ার সমস্ত জাতি দোয়া লাভ করবে।


লোকবৃন্দ তোমার গোলাম হোক, জাতিরা তোমাকে ভূমিতে উবুড় হয়ে সালাম করুক; তুমি তোমার জ্ঞাতিদের মালিক হও, তোমার ভাইয়েরা তোমাকে ভূমিতে উবুড় হয়ে সালাম করুক। যে কেউ তোমাকে বদদোয়া দেয়, সে বদদোয়াগ্রস্ত হোক; যে কেউ তোমাকে দোয়া করে, সে দোয়াযুক্ত হোক।


এহুদা সিংহের বাচ্চা; বৎস, তুমি হরিণ শিকার থেকে উঠে আসলে; সে শয়ন করলো, ওৎ পেতে রইলো, সিংহের মত ও সিংহীর মত; কে তাকে ওঠাবে?


দেখ, ঐ জাতি সিংহীর মত উঠছে, সে সিংহের মত গাত্রোত্থান করছে; সে শয়ন করবে না, যতক্ষণ না নিহত পশু ভোজন করে, যতক্ষণ না নিহত লোকদের রক্ত পান করে।


তখন জবাবে তিনি তাদেরকে বলবেন, আমি তোমাদেরকে সত্যি বলছি, তোমরা এই ক্ষুদ্রতম লোকদের কোন এক জনের প্রতি যখন তা কর নি, তখন আমারই প্রতি কর নি।


তখন বাদশাহ্‌ জবাবে তাদেরকে বলবেন, আমি তোমাদেরকে সত্যি বলছি, আমার এই ভাইদের— এই ক্ষুদ্রতমদের— মধ্যে এক জনের প্রতি যখন তা করেছিলে, তখন আমারই প্রতি করেছিলে।


তিনি বললেন, প্রভু আপনি কে? প্রভু বললেন, আমি ঈসা যাঁকে তুমি নির্যাতন করছো;


তোমরা জেরুশালেমের শান্তির জন্য মুনাজাত কর; যারা তোমাকে মহব্বত করে, তাদের কল্যাণ হোক।


পুত্রকে চুম্বন কর, পাছে তিনি ক্রুদ্ধ হন ও তোমরা পথে বিনষ্ট হও, কারণ ক্ষণমাত্রে তাঁর ক্রোধ প্রজ্বলিত হবে। সুখী তারা সকলে, যাঁরা তাঁর মধ্যে আশ্রয় নেয়।


তাকে জাগাবে, এমন সাহসী কেউ নেই; তবে আমার সাক্ষাতে কে দাঁড়াতে পারে?


কিন্তু তুমি যদি নিশ্চয় তাঁর কথা মনযোগ দিয়ে শোন এবং আমি যা যা বলি, সেসব কর তবে আমি তোমার দুশমনদের দুশমন ও তোমার বিপক্ষদের বিপক্ষ হবো।


এখন নিবেদন করি, আপনি এসে আমার জন্য সেই লোকদের বদদোয়া দিন; কেননা আমার চেয়ে তারা বলবান। হয় তো আমি তাদেরকে আঘাত করে দেশ থেকে দূর করে দিতে পারব; কেননা আমি জানি আপনি যাকে দোয়া করেন সে দোয়া লাভ করে ও যাকে বদদোয়া দেন সে বদদোয়াগ্রস্ত হয়।


তাতে আল্লাহ্‌ বালামকে বললেন, তুমি তাদের সঙ্গে যেও না, সেই জাতিকে বদদোয়া দিও না, কেননা তারা দোয়াযুক্ত।


তখন বালামের প্রতি বালাকের ক্রোধ প্রজ্বলিত হলে তিনি মুষ্টিবদ্ধ হাতে আস্ফালন করে বালামকে বললেন, আমার দুশমনদেরকে বদদোয়া দিতে আমি আপনাকে আনিয়েছিলাম, আর দেখুন, এই তিনবার আপনি সর্বতোভাবে তাদেরকে দোয়া করলেন।


কারণ মাবুদ আমাকে এই কথা বলেন, যেমন সিংহ কিংবা যুবসিংহ পশু ধরলে পর গর্জন করে এবং তার বিরুদ্ধে ভেড়ার রাখালদের অনেককে ডেকে একত্র করলেও তাদের চিৎকারে ভয় পায় না, তাদের কোলাহলে অবনত হয় না, তেমনি বাহিনীগণের মাবুদ যুদ্ধ করার জন্য সিয়োন পর্বত ও তার পাহাড়ের উপরে নেমে আসবেন।


আর জাতিদের মধ্যে, অনেক জাতির মধ্যে, ইয়াকুবের অবশিষ্টাংশ, বন্য পশুদের মধ্যে যেমন সিংহ, ভেড়ার পালগুলোর মধ্যে যেমন যুবসিংহ, তেমনি হবে; এই যদি পালের মধ্য দিয়ে যায়, তবে দলন করে ও বিদীর্ণ করে; কেউ তাদের উদ্ধার করতে পারে না।


আর তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমার দুশমনদের উপরে ও যারা তোমাকে হিংসা করে নির্যাতন করেছে তাদের উপরে এসব বদদোয়া বর্তাবেন।


আর সেই ছয়টি সিঁড়ির উপরে দুই পাশে বারোটি সিংহমূর্তি দণ্ডায়মান ছিল; এরকম সিংহাসন আর কোন রাজ্যে নির্মিত হয় নি।


ঐ সিংহাসনে ছয়টি সিঁড়ি, আর সোনার একটি পাদপীঠ সিংহাসনের সঙ্গে লাগানো ছিল এবং আসনের উভয় পাশে হাতা ছিল, সেই হাতার কাছে দুই সিংহমূর্তি দণ্ডায়মান ছিল,


আর হামন তার স্ত্রী সেরশকে ও সমস্ত বন্ধুকে তার সম্বন্ধীয় সকল ঘটনার কথা বললো; তাতে তার জ্ঞানবান লোকেরা ও তার স্ত্রী সেরশ তাকে বললো, যার সম্মুখে তোমার এই পতনের আরম্ভ হল, সেই মর্দখয় যদি ইহুদী বংশীয় লোক হয়, তবে তুমি তাকে জয় করতে পারবে না, বরং তুমি তার সম্মুখে নিশ্চয়ই ধ্বংস হয়ে যাবে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন