Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গণনা পুস্তক 22:5 - কিতাবুল মোকাদ্দস

5 অতএব তিনি বিয়োরের পুত্র বালামকে ডেকে আনতে তার স্বজাতীয় লোকদের দেশে (ফোরাত) নদী তীরে অবস্থিত পাথোর নগরে দূত পাঠিয়ে তাকে বললেন, দেখুন, মিসর থেকে এক জাতি বের হয়ে এসেছে, দেখুন, তারা ভূতল আচ্ছন্ন করে আমার সম্মুখে অবস্থান করেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

5 বিয়োরের ছেলে বিলিয়মের কাছে বার্তাবাহকদের পাঠালেন। তিনি সেই সময় ইউফ্রেটিস নদীর সন্নিকটে, তাঁর জন্মভূমি পথোর নগরে ছিলেন। বালাক বলে পাঠালেন, “এক জনসমাজ মিশর থেকে বের হয়ে এসেছে; তারা ভূপৃষ্ঠ ছেয়ে গেছে এবং আমার রাজ্যের পাশেই বসতি করছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

5 তিনি বিয়োরের পুত্র বিলিয়মকে ডেকে আনার জন্য দূত পাঠালেন। বিলিয়ম ইউফ্রেটিস নদীর তীরে তাঁর দেশ পেথোর নগরে বাস করতেন। বালাক তাঁকে বলে পাঠালেন, দেখুন, মিশর থেকে একদল লোক এসে দেশ ছেয়ে ফেলেছে। তারা এখন আমার দোরগোড়ায় এসে বসবাস করছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

5 অতএব তিনি বিয়োরের পুত্র বিলিয়মকে ডাকিয়া আনিতে তাহার স্বজাতীয় লোকদের দেশে [ফরাৎ] নদীতীরে অবস্থিত পথোর নগরে দূত পাঠাইয়া তাহাকে কহিলেন, দেখুন, মিসর হইতে এক জাতি বাহির হইয়া আসিয়াছে, দেখুন, তাহারা ভূতল আচ্ছন্ন করিয়া আমার সম্মুখে অবস্থিতি করিতেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

5 বিয়োরের পুত্র বিলিয়মকে ডাকার জন্য তিনি কয়েকজন লোক পাঠালেন। ফরাৎ নদীর কাছে পথোর নামে একটি জায়গায় বিলিয়ম ছিলেন। এইখানেই বিলিয়মের স্বজাতীয়রা বাস করতো। এই ছিল বালাকের বার্তা: “মিশর থেকে এক নতুন জাতির লোকরা এসেছে। সেখানে তাদের সংখ্যা এতো বেশী যে সমস্ত দেশটা ভরে যাবে। তারা আমাদের পরেই শিবির স্থাপন করেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

5 তিনি বিয়োরের ছেলে বিলিয়মকে ডেকে আনতে তার জাতির লোকেদের দেশে [ফরাৎ] নদীর তীরে অবস্থিত পথোর শহরে দূত পাঠিয়ে তাকে বললেন, “দেখুন, মিশর থেকে একটি জাতি বের হয়ে এসেছে, দেখুন, তারা পৃথিবী ঢেকে আমার সামনে অবস্থান করছে।

অধ্যায় দেখুন কপি




গণনা পুস্তক 22:5
15 ক্রস রেফারেন্স  

কেননা মিসর থেকে তোমাদের আসার সময়ে তারা পথে খাদ্য ও পানি নিয়ে তোমাদের সঙ্গে সাক্ষাৎ করে নি; আবার তোমাকে বদদোয়া দেবার জন্য তোমার বিরুদ্ধে অরাম-নহরয়িম দেশের পথোর-নিবাসী বিয়োরের পুত্র বালামকে ঘুষ দিয়েছিল।


হে আমার লোকেরা, একবার স্মরণ কর, মোয়াবের বাদশাহ্‌ বালাক কি মন্ত্রণা করেছিল ও বিয়োরের পুত্র বালাম তাকে কি উত্তর দিয়েছিল; শিটীম থেকে গিল্‌গল পর্যন্ত কি ঘটেছিল, স্মরণ কর, যেন তোমরা মাবুদের করা উদ্ধারের কাজগুলোর কথা জানতে পার।


পরে সিপ্পোরের পুত্র মোয়াবের বাদশাহ্‌ বালাক উঠে ইসরাইলের সঙ্গে যুদ্ধ করলো এবং লোক পাঠিয়ে তোমাদের বদদোয়া দেবার জন্য বিয়োরের পুত্র বালামকে ডেকে আনলো।


ধিক্‌ তাদেরকে! কারণ তারা কাবিলের পথে চলে গেছে এবং বেতনের লোভে বালামের ভ্রান্ত-পথে গিয়ে পড়েছে এবং কারুনের প্রতিবাদে বিনষ্ট হয়েছে।


তবুও তোমার বিরুদ্ধে আমার কয়েকটি কথা আছে, কেননা সেই স্থানে তোমার কাছে বালামের শিক্ষাবলম্বী কয়েকজন লোক আছে; সেই বালাম বনি-ইসরাইলদের সম্মুখে বাধাজনক পাথর ফেলে রাখতে বালাককে শিক্ষা দিয়েছিল, যেন তারা মূর্তির কাছে উৎসর্গ-করা খাবার ভোজন ও পতিতা-গমন করে।


বনি-ইসরাইল তলোয়ার দ্বারা যাদের হত্যা করেছিল, তাদের মধ্যে বিয়োরের পুত্র মন্ত্রজ্ঞ বালামকেও হত্যা করেছিল।


তখন সে তার দৈববাণী গ্রহণ করে বললো, বালাক অরাম দেশ থেকে আমাকে আনালেন, মোয়াবের বাদশাহ্‌ পূর্ব দিকের পর্বতমালা থেকে আনালেন; এসো, আমার জন্য ইয়াকুবকে অভিশাপ দাও, এসো, ইসরাইলকে বদদোয়া দাও।


আল্লাহ্‌ নিজের লোকদের অতিশয় বংশবৃদ্ধি করলেন, দুশমনদের থেকে তাদেরকে বলবান করলেন।


আর দুনিয়ার ধূলিকণা মত তোমার বংশ বৃদ্ধি করবো; কেউ যদি দুনিয়ার ধূলি গণনা করতে পারে তবে তোমার বংশও গণনা করা যাবে।


তারা সমস্ত জায়গা আচ্ছন্ন করে ফেলল, তাতে দেশ অন্ধকার হল এবং ভূমির যে সবুজ লতাগুল্ম ও গাছপালার যে ফল শিলাবৃষ্টি থেকে রক্ষা পেয়েছিল, সেসব তারা খেয়ে ফেললো; সমস্ত মিসর দেশে গাছ বা ক্ষেতের সমস্ত সবুজ লতাগুল্ম কিছুই রইলো না।


আর তারা মাদিয়ানের বাদশাহ্‌দেরকে তাদের অন্যান্য নিহত লোকদের সঙ্গে হত্যা করলো; ইবি, রেকম, সূর, হূর ও রেবা, মাদিয়ানের এই পাঁচ জন বাদশাহ্‌কে হত্যা করলো; বিয়োরের পুত্র বালামকেও তলোয়ার দ্বারা হত্যা করলো।


তবুও তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ বালামের কথা শুনতে সম্মত হন নি; বরং তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমার পক্ষে সেই বদদোয়া দোয়ায় পরিণত করলেন; কারণ তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমাকে মহব্বত করেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন