Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গণনা পুস্তক 20:5 - কিতাবুল মোকাদ্দস

5 এই কুস্থানে আনবার জন্য মিসর থেকে আমাদের কেন বের করে নিয়ে আসলে? এই স্থানে কোন শস্য হয় না, ডুমুর বা আঙ্গুর বা ডালিম হয় না এবং পান করার পানিও নেই।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

5 কেন তোমরা মিশর থেকে আমাদের বের করে এই ভয়ংকর জায়গায় নিয়ে এলে? এখানে কোনো শস্য বা ডুমুর, দ্রাক্ষালতা বা বেদানা নেই। পান করার জন্য জলও নেই!”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

5 এই নিকৃষ্ট জায়গায় নিয়ে আসার জন্যই কি তোমরা মিশর থেকে আমাদের বার করে এনেছিলেন? এখানে কোন ফসল হয় না, ডুমুর বা আঙুর কিংবা ডালিম কিছুই হয় না, এমন কি পানীয় জলও এখানে নেই।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

5 এই কুস্থানে আনিবার জন্য আমাদিগকে মিসর হইতে কেন বাহির করিয়া লইয়া আসিলে? এই স্থানে চাস কি ডুমুর কি দ্রাক্ষা কি দাড়িম্ব হয় না, এবং পান করিবার জলও নাই।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

5 আপনি কেন আমাদের মিশর থেকে এই খারাপ জায়গায় নিয়ে এসেছেন? এখানে কোনো শস্য নেই। এখানে কোনো ডুমুর, দ্রাক্ষা অথবা ডালিম ফল নেই এবং পানের জন্য কোনো জলও নেই।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

5 এই ভয়ঙ্কর জায়গায় আনার জন্য আমাদেরকে মিশর থেকে কেন বের করে নিয়ে আসলে? এখানে চাষ কিংবা ডুমুর কিংবা আঙ্গুর কিংবা ডুমুর হয় না এবং পান করার জলও নেই।”

অধ্যায় দেখুন কপি




গণনা পুস্তক 20:5
8 ক্রস রেফারেন্স  

আর, তুমি তো আমাদেরকে দুগ্ধ-মধু-প্রবাহী দেশে আন নি, শস্য-ক্ষেতের ও আঙ্গুর-ক্ষেতের অধিকারও দাও নি। তুমি কি এই লোকদের চোখ অন্ধ করে রাখবে? আমরা যাব না।


আমি মিসর দেশের মরুভূমিতে যেমন তোমাদের পিতৃপুরুষদের সঙ্গে বিচার করেছিলাম, তোমাদের সঙ্গে তেমনি বিচার করবো, এই কথা সার্বভৌম মাবুদ বলেন।


তারা বলে নি যে, সেই মাবুদ কোথায়, যিনি মিসর দেশ থেকে আমাদের বের করে এনেছিলেন, যিনি মরুভূমির মধ্য দিয়ে, মরুভূমি ও গর্তময় ভূমি দিয়ে, পানিশূন্যতার ও মৃত্যুচ্ছায়ার ভূমি দিয়ে পথিকবিহীন ও নিবাসী-বর্জিত ভূমি দিয়ে, আমাদেরকে নিয়ে এসেছিলেন?


তুমি যাও, জেরুশালেমের কর্ণগোচরে এই কথা তবলিগ কর, মাবুদ এই কথা বলেন, তোমার পক্ষে তোমার যৌবনের ভক্তি, তোমার বিয়ের সময়কার মহব্বত আমার স্মরণ হয়; তুমি আমার পিছনে মরুভূমিতে, যেখানে বপন করা যায় নি, এমন দেশে গমন করেছিলে।


আর চল্লিশ বছর পর্যন্ত মরুভূমিতে তাদেরকে প্রতিপালন করলে, তাদের অভাব হল না; তাদের কাপড়-চোপড় নষ্ট হল না ও তাদের পা ফুলে উঠলো না।


যিনি সেই ভয়ানক মহা মরুভূমি দিয়ে, জ্বালাদায়ী বিষধর ও বৃশ্চিকে পরিপূর্ণ পানি বিহীন মরুভূমি দিয়ে তোমাকে গমন করালেন এবং চক্‌মকি প্রস্তরময় শৈল থেকে তোমার জন্য পানি বের করেছেন;


হারুনকে তার পূর্বপুরুষদের কাছে চলে যেতে হবে; কেননা আমি বনি-ইসরাইলকে যে দেশ দিয়েছি, সেই দেশে সে প্রবেশ করবে না; কারণ মরীবা পানির কাছে তোমরা আমার হুকুম অমান্য করেছিলে।


কেননা সীন মরুভূমিতে মণ্ডলীর বিবাদে তোমরা পানির বিষয়ে লোকদের সম্মুখে আমাকে পবিত্ররূপে মান্য না করে আমার কথার বিরুদ্ধাচরণ করেছিলে। এটা সীন মরুভূমির কাদেশস্থ মরীবার পানির ক্ষেত্রে ঘটেছিল।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন